Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van kernenergie moet passende » (Néerlandais → Allemand) :

Internationale samenwerking op het gebied van kernenergie moet passende instrumenten omvatten die voorzien in wederzijdse financiële verplichtingen.

Die internationale Kooperation im Bereich Kernenergie sollte über angemessene Instrumente zur Sicherstellung gegenseitiger finanzieller Verpflichtungen verfügen .


Met het oog op de aanpassing aan snelle technische en economische ontwikkelingen, en ontwikkelingen op het gebied van regelgeving, moet aan de Commissie de bevoegdheid worden overgedragen om overeenkomstig artikel 290 VWEU handelingen vast te stellen ten aanzien van de herziening van de in bijlage III opgenomen lijst van wetgevingshandelingen, de herziening van de technische procedures voor de berekeningsmethodes voor drempelbedragen alsmede voor de periodieke herziening van de drempelbedragen zelf, de aanpassing en wijziging van de v ...[+++]

Zur Anpassung an schnelle technische, wirtschaftliche und rechtliche Entwicklungen sollte der Kommission die Befugnis übertragen werden, gemäß Artikel 290 AEUV Rechtsakte hinsichtlich der Überprüfung der in Anhang III aufgeführten Rechtsakte, der Änderung der den Methoden zur Berechnung des Schwellenwerts zugrunde liegenden technischen Verfahren sowie zur regelmäßigen Überprüfung des Schwellenwerts selbst, zur Änderung der Verweise auf die CPV-Nomenklatur und zur Anpassung der Liste der Rechtsakte in Anhang X zu erlassen. Es ist von besonderer Bedeutung, dass die Kommission im Zuge ihrer Vorbereitungsarbeit angemessene Konsultationen, au ...[+++]


Daarnaast moet het GCO helpen bij het toezicht uitoefenen op de kwaliteit en de efficiëntie van de opleiding, alsmede op de coördinatie van bestaande onderwijsprogramma's op het gebied van kernenergie in de Unie, in kandidaat-lidstaten en in buurlanden.

Darüber hinaus sollte die JRC bei der Überwachung der Qualität und Effizienz der Ausbildung sowie bei der Koordinierung von in der Union und in Bewerber- und Nachbarländern bestehenden Ausbildungsprogrammen im Bereich Kernenergie Unterstützung leisten.


In de huidige context van toenemende belangstelling voor kernenergie moet de internationale gemeenschap al het mogelijke doen om het risico van incidenten op het gebied van de nucleaire veiligheid en/of het afleiden van nucleair materiaal of nucleaire technologieën naar niet-vreedzaam gebruik te minimaliseren.

Vor dem aktuellen Hintergrund eines wachsenden Interesses an der Kernenergie muss die internationale Gemeinschaft alles in ihrer Macht Stehende tun, um das Risiko der Gefährdung der nuklearen Sicherheit und/oder der Abzweigung von Kernmaterial oder -technologien für nicht friedliche Zwecke zu minimieren.


Als wij onze groei en onze concurrentiepositie willen handhaven en tegelijkertijd de klimaatverandering willen bestrijden, moeten wij goed beseffen dat Europa zijn capaciteit en vermogen op het gebied van kernenergie moet ontwikkelen en niet gebaat is met goedkope argumenten terzake.

Darüber hinaus müssen wir verstehen, dass Europa sein Potenzial und seine Kapazitäten an Kernenergie erhöhen muss, und wir dürfen dabei nicht oberflächlich argumentieren, wenn wir Wachstum und ein Maß an Wettbewerbsfähigkeit erhalten und gleichzeitig etwas gegen die Klimaänderung unternehmen wollen.


Zoals bepaald in een nieuw indicatief programma op het gebied van kernenergie [27] dient op EU-niveau, overeenkomstig de communautaire regelgeving, het meest geavanceerde kader voor nucleaire energie verder ontwikkeld te worden in de lidstaten die opteren voor nucleaire elektriciteit; dit kader moet voldoen aan de hoogste veiligheids-, beveiligings- en non-proliferatienormen als bepaald in het Euratom-Verdrag.

Wie im neuen hinweisenden Nuklearprogramm [27], dargelegt, sollte auf EU-Ebene der modernste Rechtsrahmen für die Kernenergie im Einklang mit dem Gemeinschaftsrecht für die Mitgliedstaaten weiterentwickelt werden, die sich für die Kernkraft entscheiden, wobei es darauf ankommt, die im Euratom-Vertrag festgelegten, höchsten Normen für die Sicherheit, die Sicherung und die Nichtverbreitung einzuhalten.


Internationale samenwerking op het gebied van onderzoek moet ook betrekking hebben op de kwantificering van de lokale effecten van de klimaatverandering alsook de ontwikkeling van een passend aanpassings- en matigingsbeleid.

Internationale Forschungszusammenarbeit sollte außerdem dabei helfen, sowohl das Ausmaß der regionalen und lokalen Auswirkungen der Klimaänderung als auch die Entwicklung der geeigneten Strategien zur Anpassung und Verringerung zu bewerten.


2. Gezamenlijke projecten tussen ultraperifere, geïsoleerde, insulaire, afgelegen en dunbevolkte gebieden, gericht op de identificatie van gemeenschappelijke risico's en de uitwisseling van informatie en methoden voor een meer homogene aanpak bij de evaluatie van de risico's, moeten worden bevorderd; het doel moet zijn geïntegreerde strategieën en passende maatregelen op te stellen en uit te voeren, teneinde elk gebied te voorzien ...[+++]

2. Die Durchführung gemeinsamer Projekte zwischen Gebieten in äußerster Randlage, abgelegenen Regionen, Inselregionen, schwer zugänglichen Regionen und dünn besiedelten Gebieten zur Ermittlung gemeinsamer Risiken und zum Austausch von Informationen und Methoden für eine einheitlichere Konzeption der Risikobewertung muss gefördert werden, damit integrierte Strategien und Aktionen erarbeitet und umgesetzt werden können, um jedes Gebiet mit angemessenen Frühwarnsystemen auszustatten und die Raumplanung auf die unterschiedlichen Risiken auszurichten.


De Commissie heeft in haar indicatief programma op het gebied van kernenergie zeer duidelijk aangegeven dat overeenkomstig artikel 40 van het Euratom-Verdrag "de liberalisering van de interne elektriciteitsmarkt van de Gemeenschap betekent dat kernenergie moet kunnen concurreren met de andere energiebronnen, en wel in een gelijk kader en onder dezelfde omstandigheden".

So hat die Kommission insbesondere in ihrem hinweisenden Nuklearprogramm gemäß Artikel 40 Euratomvertrag unmißverständlich festgestellt, daß die Entwicklung in Richtung Liberalisierung des Elektrizitätsbinnenmarktes der Gemeinschaft einschließt, daß die Kernenergie mit den anderen Energieträgern in einem gleichen Rahmen und zu gleichen Bedingungen in Wettbewerb treten muß.


Het Verdrag van Wenen werd vastgesteld om slachtoffers die door een kernongeval schade hebben geleden een passende en billijke schadevergoeding te bieden door te voorzien in een speciale regeling inzake wettelijke aansprakelijkheid op het gebied van kernenergie.

Ziel des Wiener Übereinkommens ist es, Opfer von Nuklearunfällen angemessen und gerecht zu entschädigen; es enthält daher besondere Regelungen zur zivilrechtlichen Haftung im Bereich der Kernenergie.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van kernenergie moet passende' ->

Date index: 2022-06-21
w