Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied van kinderrechten zitting moeten " (Nederlands → Duits) :

In deze deskundigengroep zouden juristen en deskundigen op het gebied van kinderrechten zitting moeten hebben die concrete voorstellen kunnen doen over de wetgevende besluiten die op communautair niveau zouden kunnen worden aangenomen om de voorstellen van het forum concreet gestalte te geven.

Dieser Sachverständigengruppe müssten auch Juristen und Kinderrechtssachverständige angehören, die konkrete Vorschläge zu den auf Gemeinschaftsebene angenommenen Rechtsakten vorlegen könnten, um die Vorschläge des Forums zu konkretisieren.


3. verwelkomt de maatregelen die de Bahreinse autoriteiten hebben genomen ter uitvoering van de aanbevelingen van de Bahreinse onafhankelijke onderzoekscommissie; erkent dat op dit gebied enkele stappen zijn ondernomen, maar benadrukt dat meer inspanningen moeten worden verricht om de mensenrechtensituatie in het land te verbeteren; roept de regering van Bahrein ertoe op de aanbevelingen van BICI en de algemene periodieke evaluat ...[+++]

3. begrüßt die Schritte, die die Behörden von Bahrain unternommen haben, um die Empfehlungen der BICI umzusetzen; erkennt an, dass einige Bemühungen in dieser Hinsicht unternommen wurden; betont aber dennoch, dass mehr getan werden muss, um die Menschenrechtslage im Land zu verbessern; fordert die Regierung von Bahrain auf, die Empfehlungen der BICI und der universellen, regelmäßigen Überprüfung in vollem Umfang und rasch umzusetzen; empfiehlt der 24. Tagung des VN-Menschenrechtsrates, einen Überwachungsmechanismus mit d ...[+++]


Naast vertegenwoordigers van de nationale overheid moeten tien wetenschappers en andere deskundigen met vakkennis op het gebied van de chemie van olijfolie zitting hebben in de groep.

Neben den Vertreterinnen/Vertretern nationaler Behörden sollte die Gruppe aus zehn Wissenschaftlerinnen/Wissenschaftlern und anderen Sachverständigen mit Fachkenntnissen im Bereich der Chemie in Bezug auf Olivenöl bestehen.


Behalve de deskundigen zou de hele staf van de Commissie moeten worden getraind en voorzien van richtsnoeren inzake belangrijke kwesties op het gebied van kinderrechten en de mogelijke effecten van de diverse soorten programma’s voor de rechten van het kind.

Neben Spezialisten sollte das gesamte Personal der Kommission zu relevanten Problemen der Rechte von Kindern sowie den potenziellen Auswirkungen verschiedener Programmarten auf diese Rechte geschult und mit Handlungsempfehlungen ausgestattet werden.


Gelet op het krachtige en versterkte engagement inzake de rechten van het kind in het Verdrag van Lissabon en in het Handvest van de grondrechten vindt de Commissie dat thans een versnelling hoger moet worden geschakeld op het gebied van de kinderrechten en dat de beleidsdoelstellingen in maatregelen moeten worden omgezet.

Da den Rechten des Kindes im Vertrag von Lissabon und in der Grundrechtecharta ein hoher Stellenwert eingeräumt wird, hält die Kommission den Zeitpunkt für gekommen, um eine schnellere Gangart einzuschlagen und politische Ziele in konkrete Maßnahmen umzusetzen.


Gelet op het krachtige en versterkte engagement inzake de rechten van het kind in het Verdrag van Lissabon en in het Handvest van de grondrechten vindt de Commissie dat thans een versnelling hoger moet worden geschakeld op het gebied van de kinderrechten en dat de beleidsdoelstellingen in maatregelen moeten worden omgezet.

Da den Rechten des Kindes im Vertrag von Lissabon und in der Grundrechtecharta ein hoher Stellenwert eingeräumt wird, hält die Kommission den Zeitpunkt für gekommen, um eine schnellere Gangart einzuschlagen und politische Ziele in konkrete Maßnahmen umzusetzen.


17. is ingenomen met de intensievere dialoog tussen de EU en Rusland over energiekwesties; beklemtoont het belang van de invoer van energie voor de Europese economieën, die de mogelijkheid biedt voor nauwere samenwerking tussen de EU en Rusland op handels- en economisch gebied; wijst erop dat de beginselen van onderlinge afhankelijkheid en transparantie het fundament moeten zijn van een dergelijke samenwerking, evenals toegang op voet van gelijkheid tot markten, strategische onafhankelijkheid, infrastructuur en investeringen; stelt met vero ...[+++]

17. begrüßt den verstärkten energiepolitischen Dialog EU-Russland; betont die Bedeutung von Energieeinfuhren für die europäischen Volkswirtschaften, die eine potenzielle Gelegenheit zu weiterer handels- und wirtschaftspolitischer Zusammenarbeit zwischen der EU und Russland bieten; betont, dass die Grundsätze der gegenseitigen Abhängigkeit und der Transparenz die Grundlage solcher Zusammenarbeit sein sollten, ebenso wie ein gleichberechtigter Zugang zu Märkten, strategische Unabhängigkeit, Infrastrukturen und Investitionen; stellt besorgt fest, dass die Zerschlagung von Yukos, die politische Verfolgung von Mikhail Khodorkowsky, der für ...[+++]


Overwegende dat vastleggingskredieten overgedragen moeten worden naar basisallocatie 33.02, programma 01 van organisatieafdeling 15 van de algemene uitgavenbegroting van het Waalse Gewest voor het begrotingsjaar 2005 om gevolg te geven aan de tijdens de zitting van 21 oktober 2004 door de Waalse Regering genomen beslissing in het kader van " Interreg III C Westelijk Gebied" , namelijk het volgende dossier (titel en codificatie van ...[+++]

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen auf die Basiszuwendung 33.02 des Programms 01 des Organisationsbereichs 15 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2005 zu übertragen, um dem in ihrer Sitzung vom 21. Oktober 2004 im Rahmen des " Interreg III C Zone West" getroffenen Beschluss der Wallonischen Regierung Folge zu leisten, nämlich durch die folgende Massnahme (Bezeichnung und Kodifizierung des mitfinanzierten Projekts) :


In het Comité voor kruidengeneesmiddelen moeten op het gebied van farmacologie (en verwante vakgebieden) hooggekwalificeerde deskundigen zitting hebben omdat het zowel gaat om kruidengeneesmiddelen als om het praktische gebruik van kruidengeneesmiddelen.

Dem Ausschuss für pflanzliche Arzneimittel sollten Fachleute angehören, die in der auf pflanzliche Arzneimittel bezogenen Pharmakologie (und verwandter Disziplinen) und in der Praxis der Kräuterheilkunde hoch qualifiziert sind.


BIJLAGE IV RICHTSNOEREN VAN DE EUROPESE RAAD MET HET OOG OP DE SLUITING VAN DE GATT-ONDERHANDELINGEN EN DE ZITTING VAN DE RAAD (ALGEMENE ZAKEN) OP 13 DECEMBER 1993 De onderhandelingen te Genève Verscheidene problemen moeten nog worden opgelost om tot een akkoord te komen in het bijzonder op het gebied van de textiel, die van levensbelang is voor een Lid-Staat, en de organisatie van de wereldhandel, welk akkoord voor het heden en de toekomst op audiovisueel gebied een uitzonderlijke en afzonderlijke behandeling garandeert.

* * * ANLAGE IV LEITLINIEN DES EUROPÄISCHEN RATES FÜR DEN ABSCHLUSS DER GATT-VERHANDLUNGEN UND DIE TAGUNG DES RATES (ALLGEMEINE ANGELEGENHEITEN) AM 13. DEZEMBER 1993 Verhandlungen in Genf: Es sind noch mehrere Probleme zu lösen, damit insbesondere im Textilsektor, der für einen Mitgliedstaat von lebenswichtiger Bedeutung ist, und bezüglich der Welthandelsorganisation eine Einigung erzielt werden kann und damit gewährleistet wird, daß der Bereich audiovisuelle Medien jetzt und in Zukunft eine Sonderbehandlung erfährt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van kinderrechten zitting moeten' ->

Date index: 2023-02-11
w