Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebied van visa kunnen invoeren » (Néerlandais → Allemand) :

De lidstaten zouden op zijn minst verder moeten kunnen gaan dan de minimumvereisten van de EU en strengere wetgeving op het gebied van het dierenwelzijn moeten kunnen invoeren.

Die Mitgliedstaaten sollten zumindest in der Lage sein, die Mindestanforderungen der EU zu überschreiten und strengere Tierschutzgesetze einzuführen.


1. Er wordt een systeem voor de uitwisseling tussen de lidstaten van informatie op het gebied van visa opgezet, het „Visuminformatiesysteem” (VIS), waarin de bevoegde nationale autoriteiten informatie op het gebied van visa kunnen invoeren, deze kunnen bijwerken en langs elektronische weg kunnen raadplegen.

(1) Es wird ein System für den Austausch von Visa-Daten zwischen Mitgliedstaaten, im Folgenden als „Visa-Informationssystem“ (VIS) bezeichnet, eingerichtet, das es den ermächtigten nationalen Behörden ermöglicht, Visa-Daten einzutragen, zu aktualisieren und diese Daten elektronisch abzurufen.


De Commissie heeft een beoordeling uitgevoerd voor de verschillende regio’s die in 2005 door de deskundigen van de lidstaten voor de gefaseerde invoering van het VIS zijn vastgesteld, waarbij met name voor het eerste criterium gelet is op punten als het gemiddelde percentage geweigerde visa en geweigerde toegang voor elk van de betrokken regio’s, en voor het derde criterium het feit dat in bepaalde regio’s de aanwezigheid van consulaire posten of vertegenwoordigingen dient te worden versterkt om het VIS in die regio’s doeltr ...[+++]

Die Kommission hat eine Beurteilung der verschiedenen, 2005 von den Sachverständigen der Mitgliedstaaten für die schrittweise Inbetriebnahme des VIS festgelegten Regionen vorgenommen, wobei sie beim ersten Kriterium Aspekte wie die durchschnittliche Zahl der abgelehnten Visumanträge und der Einreiseverbote in der jeweiligen Region berücksichtigt hat sowie beim dritten Kriterium den Bedarf an zusätzlichen Konsulaten oder Vertretungen, damit das VIS in diesen Regionen wirkungsvoll eingeführt werden kann.


Nadat de instrumenten zijn aangenomen – iets wat naar wij hopen, met uw hulp, nog in dit halfjaar zal gebeuren –, kunnen de lidstaten op basis daarvan, ook op de langere termijn, concrete maatregelen op het gebied van energie-efficiëntie invoeren in de huisvestings- en bouwsectoren, alsmede op het brede terrein van energiegerelateerde producten, zowel in de publieke als in de private sector.

Einmal gebilligt - wovon wir hoffen, dass dies mit Ihrer Hilfe noch in diesem Halbjahr stattfindet -, werden die Mitgliedstaaten in der Lage sein, auch langfristig auf eigener Basis gleichermaßen im öffentlichen wie im privaten Sektor konkrete Energieeffizienzmaßnamen einzuführen. Dies sowohl für Gebäude und den Bausektor als auch für das breite Feld energiebezogener Produkte.


We hebben gebruik gemaakt van de beschreven rechtsgrondslagen en weten dat niet alleen de Europese consument, maar ook het dierenwelzijn van deze aanpak zal profiteren, vooral omdat we onze regelgeving op het gebied van dierenwelzijn niet kunnen invoeren buiten de Europese Unie.

Wir haben die beschriebenen Rechtsgrundlagen verwendet und wissen, dass dieser Ansatz nicht nur den europäischen Verbrauchern, sondern auch dem Tierschutz zugute kommen wird, vor allem weil wir unsere Tierschutzbestimmungen nicht außerhalb der Europäischen Union einführen können.


Op het gebied van visa, dat eveneens is genoemd, zullen we het visuminformatiesysteem introduceren waarmee de lidstaten informatie en relevante gegevens kunnen uitwisselen met behoud van eigen verantwoordelijkheid voor de afgifte van visa.

Im Bereich Visa, der ebenfalls erwähnt wurde, werden wir das Visa-Informationssystem auf den Weg bringen, bei dem die Mitgliedstaaten zwar weiterhin für die Erteilung von Visa zuständig bleiben, aber Informationen und relevante Daten austauschen können.


De Europese Raad heeft op 25 en 26 maart 2004 een verklaring over het terrorisme aangenomen waarin werd aangedrongen op een snel onderzoek naar maatregelen op dit gebied en een versnelde behandeling van het voorstel voor een richtlijn van de Raad betreffende de verplichting van vervoerders om passagiersgegevens door te geven, om die maatregel op korte termijn te kunnen invoeren.

Der Europäische Rat vom 25. und 26. März 2004 hat eine Erklärung zum Terrorismus angenommen, in der die Notwendigkeit betont wird, die Maßnahmen auf diesem Gebiet zu beschleunigen und die Beendigung der Arbeit an der vorgeschlagenen Richtlinie des Rates über die Verpflichtung von Beförderungsunternehmen, Angaben über die betreffende Person zu übermitteln, im Hinblick auf eine frühzeitige Verabschiedung dieser Maßnahme voranzubringen.


De Europese Commissie heeft op dit gebied een onderzoeksproject gefinancierd om de drijfveren, belemmeringen en mogelijkheden van Diftar uitgebreid te analyseren teneinde bruikbare manieren te kunnen aanwijzen waarop stedelijke beleidsmakers dergelijke systemen met succes kunnen invoeren.

Die Europäische Kommission hat ein Forschungsprojekt in diesem Bereich finanziert, das eine umfassende Analyse der treibenden Kräfte, Hindernisse und Möglichkeiten von PAYT liefern soll, um gangbare Wege für die erfolgreiche Einführung eines solchen Systems durch die Entscheidungsträger in den Städten zu ermitteln.


Om deze integratie te vergemakkelijken zal de Commissie de kandidaat-lidstaten helpen bij de moeilijke taak om geleidelijk administratieve structuren en handhavingsbevoegdheden te verwezenlijken om het acquis op het gebied van de consumentenbescherming te kunnen invoeren en de naleving ervan te controleren.

Um diese Integration zu fördern, unterstützt die Kommission die Bewerberländer bei der schwierigen Aufgabe, die für die Durchführung und Überwachung der Einhaltung des gemeinschaftlichen Verbraucherrechts notwendigen Verwaltungsstrukturen und Vollzugskompetenzen allmählich aufzubauen.


Die buitengewone handelsmaatregelen, waardoor die landen vrijwel zonder invoerrechten kunnen invoeren, hebben slechts een beperkt effect op de communautaire markt maar kunnen een krachtige impuls zijn voor de economie en de handel in het gebied.

Diese außergewöhnlichen handelspolitischen Maßnahmen, die eine nahezu zollfreie Behandlung der Einfuhren aus diesen Ländern ermöglichen, wirken sich nur geringfügig auf den Gemeinschaftsmarkt aus, können jedoch den Bemühungen um eine Belebung der Wirtschaftstätigkeit und des Handels in der Region enormen Auftrieb verleihen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied van visa kunnen invoeren' ->

Date index: 2022-07-05
w