Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebied werd aangewezen " (Nederlands → Duits) :

In 2016 heeft HELCOM eraan bijgedragen dat de Oostzee, in het kader van de IMO, als een gebied met stikstofoxidenemissiebeheersing (NOx ECA) werd aangewezen

2016 trug HELCOM zur Ausweisung der Ostsee als Stickoxid-Emissionskontrollgebiet (NOx ECA) gemäß IMO bei.


Er werd ook melding gemaakt van het feit dat leners in het geval van bedrijfsleningen geneigd zijn om vroegtijdig een procedure in te leiden om de bevoegdheid van het in de overeenkomst aangewezen gerecht te waarborgen, met de negatieve economische gevolgen daarvan op het gebied van het uitoefenen van verzuimclausules en kruiselingse verzuimclausules in leningovereenkomsten.

Berichtet wurde auch, dass Kreditgeber bei Unternehmenskrediten dazu tendieren, Verfahren vorschnell einzuleiten, um den vereinbarten Gerichtsstand sicherzustellen, wodurch Leistungsstörungsklauseln und reziproke Verzugsklauseln in Kreditverträgen mit den entsprechenden negativen wirtschaftlichen Auswirkungen zur Anwendung gelangen.


9° desgevallend, ter uitvoering van artikel 28, § 3, de bijzondere verbodsbepalingen die van toepassing zijn in of buiten het gebied alsook elke andere preventieve maatregel die moet worden getroffen in of buiten het gebied ter voorkoming van beschadiging van de natuurlijke habitats en van aanzienlijke verstoringen van de soorten waarvoor het gebied werd aangewezen;

9° gegebenenfalls in Ausführung von Artikel 28 § 3 die besonderen Verbote, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets anwendbar sind, sowie jede andere Präventivmassnahme, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets zu treffen ist, um eine Schädigung der natürlichen Lebensräume und bedeutende Störungen für die Arten, aufgrund deren das Gebiet bezeichnet wurde, zu vermeiden;


5. Een technische dienst en zijn personeel voeren de categorieën activiteiten waarvoor de dienst werd aangewezen uit met de grootste mate van beroepsintegriteit en met de vereiste technische bekwaamheid op het specifieke gebied, en zij zijn vrij van elke druk en beïnvloeding, met name van financiële aard, die hun oordeel of de resultaten van hun beoordelingsactiviteiten kunnen beïnvloeden, in het bijzonder van druk en beïnvloeding van de kant van personen of groepen van personen die belang hebben bij de resultaten van deze activiteite ...[+++]

(5) Technische Dienste und ihre Mitarbeiter führen die Tätigkeitskategorien, für die sie benannt wurden, mit der größtmöglichen beruflichen Sorgfalt und der vorauszusetzenden fachlichen Kompetenz in dem betreffenden Bereich durch; sie dürfen keinerlei Einflussnahme, insbesondere finanzieller Art, ausgesetzt sein, die sich auf ihre Beurteilung oder die Ergebnisse ihrer Bewertungsarbeit auswirken könnte, vor allem keiner Einflussnahme, die von Personen oder Personengruppen ausgeht, die ein Interesse am Ergebnis dieser Tätigkeiten haben.


Het beschermde gebied werd in het kader van het programma „Mens en Biosfeer” aangewezen als biosfeerreservaat (Biosphere Reserve).

Das Schutzgebiet wird gemäß dem Programm „Mensch und Biosphäre“ als Biosphärenreservat bezeichnet.


AF. overwegende dat bij de verschillende informatiebezoeken van de Commissie verzoekschriften is gebleken dat sommige lokale en regionale instanties (niet alleen in de kustgebieden) deze doelstellingen dikwijls lijken te veronachtzamen wanneer zij grootschalige ruimtelijke projecten voorstellen of goedkeuren; overwegende dat het bij de meeste ruimtelijke ordeningsplannen waartegen in verzoekschriften bezwaar werd gemaakt, om gevallen gaat waarin de bestemming van landbouwgrond wordt gewijzigd in bouwgrond – waaraan de makelaars en pr ...[+++]

AF. in der Erwägung, dass sich bei mehreren Informationsreisen des Petitionsausschusses gezeigt hat, dass einige kommunale und regionale Behörden (nicht nur in den Küstenregionen) diese Zielsetzungen in vielen Fällen zu verkennen scheinen, indem sie ausufernde Bauvorhaben vorschlagen bzw. genehmigen, in der Erwägung, dass die meisten Erschließungspläne, die in den Petitionen angefochten werden, mit der Umwidmung von Agrarflächen in Bauland einhergehen, woraus die Bauträger (agentes urbanizadores) und Baufirmen erhebliche wirtschaftliche Vorteile ziehen, und in der Erwägung, dass außerdem in vielen Fällen geschützte ...[+++]


AF. overwegende dat bij de verschillende informatiebezoeken van de Commissie verzoekschriften is gebleken dat sommige lokale en regionale instanties (niet alleen in de kustgebieden) deze doelstellingen dikwijls lijken te veronachtzamen wanneer zij grootschalige ruimtelijke projecten voorstellen of goedkeuren; overwegende dat het bij de meeste ruimtelijke ordeningsplannen waartegen in verzoekschriften bezwaar werd gemaakt, om gevallen gaat waarin de bestemming van landbouwgrond wordt gewijzigd in bouwgrond – waaraan de makelaars en pr ...[+++]

AF. in der Erwägung, dass sich bei mehreren Informationsreisen des Petitionsausschusses gezeigt hat, dass einige kommunale und regionale Behörden (nicht nur in den Küstenregionen) diese Zielsetzungen in vielen Fällen zu verkennen scheinen, indem sie ausufernde Bauvorhaben vorschlagen bzw. genehmigen, in der Erwägung, dass die meisten Erschließungspläne, die in den Petitionen angefochten werden, mit der Umwidmung von Agrarflächen in Bauland einhergehen, woraus die Bauträger (agentes urbanizadores) und Baufirmen erhebliche wirtschaftliche Vorteile ziehen, und in der Erwägung, dass außerdem in vielen Fällen geschützte ...[+++]


19° preventieve regeling voor een Natura 2000-gebied : geheel van de maatregelen, ingesteld bij of krachtens de artikelen 28 en 29, om de beschadiging van de natuurlijke habitats, een belangrijke verstoring van de soorten waarvoor het gebied werd aangewezen of alle andere belangrijke schade aan het gebied te voorkomen;

19° Präventivregelung eines Natura 2000-Gebiets: die gesamten Massnahmen, die durch die bzw. aufgrund der Artikel 28 und 29 eingeführt sind, um eine Beeinträchtigung der natürlichen Lebensräume, eine erhebliche Belästigung der Arten, für die das Gebiet bezeichnet wurde, oder irgendwelche Gefährdung des Gebiets zu vermeiden;


6° ter uitvoering van artikel 28, de bijzondere verbodsbepalingenn die van toepassing zijn in of buiten het gebied alsook elke andere preventieve maatregel die moet worden getroffen in of buiten het gebied om de achteruitgang van de natuurlijke habitats en belangrijke verstoringen te voorkomen die de soorten treffen waarvoor het gebied werd aangewezen;

6° in Ausführung von Artikel 28 die besonderen Verbote, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets anwendbar sind, sowie jede andere Präventivmassnahme, die innerhalb oder ausserhalb des Gebiets zu treffen ist, um eine Schädigung der natürlichen Lebensräume und bedeutende Störungen für die Arten, aufgrund deren das Gebiet bezeichnet wurde, zu vermeiden;


20° actieve beheersregeling voor een Natura 2000-gebied : geheel van de maatregelen om de typen natuurlijke habitats en de soorten waarvoor het gebied werd aangewezen, in een gunstige staat van instandhouding te houden of te herstellen;

20° Regelung zur aktiven Verwaltung eines Natura 2000-Gebiets: die gesamten Massnahmen, die eingeführt sind, um die natürlichen Lebensraumtypen und die Arten, für die das Gebiet bezeichnet wurde, zu erhalten oder wiederherzustellen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebied werd aangewezen' ->

Date index: 2023-11-04
w