Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden als gevolg waarvan dagelijks » (Néerlandais → Allemand) :

7. acht het van essentieel belang om een meerzijdige strategie ter bestrijding van overstromingen te hanteren in gebieden die met ernstig overstromingsgevaar worden bedreigd als gevolg van instabiele gletsjermeren, een dreiging die wordt versterkt door de gevolgen van de opwarming van de aarde op neerslagpatronen en door roetneerslag, waarvan is bewezen dat ze de verdwijning van gletsjers versnellen; betreurt dan ook het complete ...[+++]

7. erachtet es für notwendig, eine mehrgleisige Hochwasserschutzstrategie in Regionen anzunehmen, in denen es eine kritische Hochwassergefährdung aufgrund instabiler Gletscherseen gibt, die durch die Folgen der globalen Erderwärmung auf das Niederschlagsmuster und durch Rußablagerungen, die den Gletscherschwund noch beschleunigen, verschärft wird; bedauert dementsprechend das völlige Fehlen von Maßnahmen zur Prävention von Überschwemmungen in zahlreichen LDC; warnt jedoch davor, auf Großstaudämme zu vertrauen, um Hochwasserschäden zu vorzubeugen, vor allem im Zusammenhang mit dem Klimawandel, in dessen Folge extreme Niederschlagsereign ...[+++]


Overwegende dat de Waalse Regering bepaalt dat de orde van voorrang voor de ontsluiting van de gemeentelijke overleggebieden die in het gemeentelijk structuurplan van Lasne voorkomen, uitsluitend gegrond is op de landschappelijke waarde van de betrokken gebieden; dat het zeer simplistisch is om te beweren dat de wijziging van het gemeentelijk overleggebied van Plancenoit als gevolg zal hebben om op het grondgebied van de gemeente ...[+++]

In der Erwägung, dass die Wallonische Regierung darauf hinweist, das die im kommunalen Strukturschema von Lasne angegebene Vorrangsreihenfolge für die Erschließung der Gebiete für konzertierte kommunale Raumplanung nur auf dem landschaftlichen Interesse der betroffenen Gebiete beruht; dass es vereinfachend wäre, zu behaupten, dass die Umwandlung des betroffenen Gebiets für konzertierte kommunale Raumplanung Plancenoit in ein Agrargebiet zur Folge hätte, dass auf dem Gebiet der Gemeinde Lasne, insbesondere in Plancenoit, Gebiete erhal ...[+++]


B. diep geschokt door de aanval door Palestijnse militanten waarbij op 13 januari 2005 bij een controlepost aan de grens met het Gazagebied zes Israeliërs werden gedood en de voortdurende en herhaalde uitvallen van het Israëlische leger naar de Bezette Gebieden als gevolg waarvan dagelijks ongewapende Palestijnen de dood vinden,

B. entsetzt über das Attentat bewaffneter Palästinenser, bei dem sechs Israelis an einem Kontrollpunkt an der Grenze zum Gaza-Streifen am 13. Januar getötet wurden, sowie über das fortdauernde und wiederholte Vorrücken der israelischen Armee in den besetzten Gebieten, bei dem täglich unbewaffnete Palästinenser getötet werden,


O. overwegende dat het recht op voedsel van wezenlijk belang is om alle andere mensenrechten te kunnen uitoefenen, en de verwezenlijking daarvan een voorwaarde is voor het bereiken van het gehele scala aan millenniumdoelstellingen; tevens overwegende dat volgens het VN-verslag van 2006 over de millenniumdoelstellingen de vooruitgang met betrekking tot het terugdringen van honger in de wereld te traag is geweest, en de aantallen mensen die honger lijden de afgelopen paar jaar zelfs zijn toegenomen, als ...[+++]

O. in der Erwägung, dass das Recht auf Nahrung von fundamentaler Bedeutung ist, damit alle anderen Menschenrechte wahrgenommen werden können, und dass seine Verwirklichung eine Voraussetzung für die Erreichung der gesamten Palette der MDG ist; und in der Erwägung, dass laut UN-Bericht 2006 über die MDG die Fortschritte, um den Hunger zu bekämpfen, zu langsam waren und dass die Zahlen in den letzten Jahren sogar noch gestiegen sind und dass daher ...[+++]


O. overwegende dat het recht op voedsel van wezenlijk belang is om alle andere mensenrechten te kunnen uitoefenen, en de verwezenlijking daarvan een voorwaarde is voor het bereiken van het gehele scala aan millenniumdoelstellingen; tevens overwegende dat volgens het VN-verslag van 2006 over de millenniumdoelstellingen de vooruitgang met betrekking tot het terugdringen van honger in de wereld te traag is geweest, en de aantallen mensen die honger lijden de afgelopen paar jaar zelfs zijn toegenomen, als ...[+++]

O. in der Erwägung, dass das Recht auf Nahrung von fundamentaler Bedeutung ist, damit alle anderen Menschenrechte wahrgenommen werden können, und dass seine Verwirklichung eine Voraussetzung für die Erreichung der gesamten Palette der MDG ist; und in der Erwägung, dass laut UN-Bericht 2006 über die MDG die Fortschritte, um den Hunger zu bekämpfen, zu langsam waren und dass die Zahlen in den letzten Jahren sogar noch gestiegen sind und dass daher ...[+++]


Er mag in het bijzonder geen onveilige toestand ontstaan als gevolg van blootstelling aan verschijnselen als, onder andere, ongunstige weersomstandigheden, bliksem, vogelaanvaring, gebieden met hoogfrequente straling, ozon en dergelijke, waarvan redelijkerwijs verwacht mag worden dat zij gedurende het gebruik van het product zullen optreden.

Insbesondere darf die während des Betriebs des Erzeugnisses begründet zu erwartende Einwirkung von Phänomenen wie schlechtes Wetter, Blitzschlag, Vogelschlag, hochfrequente Strahlungsfelder, Ozon usw. zu keinem unsicheren Zustand führen.


F. overwegende dat Birma zelf grote aantallen mensen telt die ook zijn verplaatst naar nieuwe gebieden, als gevolg waarvan hele gemeenschappen uiteen zijn gevallen en in diepe armoede zijn gestort,

F. in der Erwägung, daß in Birma selbst eine große Anzahl von Menschen in neue Gebiete verbracht wurden, was dazu geführt hat, daß ganze Gemeinden auseinandergebrochen und von großer Armut betroffen sind,


Wanneer een herziening van het gewestplan of van een afwijkend gemeentelijk plan van aanleg dat als gevolg heeft de wijziging van de oppervlakte van de gemeentelijke gebieden waarvan de bestemming nog niet vaststaat, ofwel op eigen initiatief ofwel binnen een door de Waalse Regering aan de gemeente opgelegde termijn in werking treedt, herziet de gemeenteraad het gemeentelijk programma voor ...[+++]

Wenn eine Revision des Sektorenplans oder ein abweichender kommunaler Raumordnungsplan, der eine Abänderung der Fläche der Bauerwartungsgebiete in der Gemeinde bewirkt, in Kraft tritt, revidiert der Gemeinderat das gemeindliche Programm zur Verwertung der Bauerwartungsgebiete auf eigene Initiative oder innerhalb der durch die Wallonische Regierung festgelegten Frist.


Er mag in het bijzonder geen onveilige toestand ontstaan als gevolg van blootstelling aan verschijnselen, onder andere, als ongunstige weersomstandigheden, bliksem, botsing met vogels, gebieden met hoogfrequente straling, ozon en dergelijke, waarvan redelijkerwijs verwacht mag worden dat zij gedurende het gebruik van het product zullen optreden.

Insbesondere darf die während des Betriebs des Erzeugnisses begründet zu erwartende Einwirkung von Phänomenen wie schlechtes Wetter, Blitzschlag, Vogelschlag, hochfrequente Strahlungsfelder, Ozon usw. zu keinem unsicheren Zustand führen.


Een aanzienlijk deel van de Europese burgers heeft ervoor gekozen zich hier te vestigen en deze gebieden vormen een belangrijke bron van voedsel en grondstoffen. Voorts vertegenwoordigen ze een vitale schakel voor vervoer en handel, de locatie voor een aantal van onze meest waardevolle habitats en een populaire recreatiebestemming[10]. Als gevolg van hun aantrekkingskracht komen kustgebieden echter onder toenemende druk te staan: de natuurlijke hulpbronnen van kustgebieden worden meer geëxploiteerd dan de draagkracht van het milieu to ...[+++]

Zum einen lebt dort ein Großteil der europäischen Bevölkerung, zum anderen kommt ihnen als Lebensmittel- und Rohstofflieferant, als Ausgangs- bzw. Endpunkt lebenswichtiger Verkehrs- und Handelsverbindungen, als Standort wertvoller Habitate und bevorzugtes Freizeit- und Ferienziel immense Bedeutung zu[10]. Die Attraktivität der Küstengebiete ist jedoch mehr und mehr in Gefahr: Ihre natürlichen Ressourcen werden über die Grenzen der Umweltbelastbarkeit hinaus abgebaut; der Raum ist begrenzt, was zu Konflikten zwischen unterschiedlichen Nutzungsarten führt; Bevölkerungszahl und Beschäftigungsmöglichkeiten unterliegen erheblichen saisonalen Schwankungen und di ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden als gevolg waarvan dagelijks' ->

Date index: 2022-12-11
w