Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden behaalde resultaten " (Nederlands → Duits) :

De EU-strategie bleek in de vijf prioritaire gebieden duidelijke resultaten te hebben behaald betreffende de ondersteuning van de acties van de EU-landen.

Hinsichtlich der EU-Strategie in den fünf Schwerpunktbereichen wurde festgestellt, dass diese eindeutige Ergebnisse in Bezug auf die Unterstützung der Maßnahmen der EU-Länder gezeigt haben.


3. neemt kennis van de vaststellingen in het voortgangsverslag van de Commissie over de uitvoering van de gemeenschappelijke aanpak ten aanzien van gedecentraliseerde EU-agentschappen en in de desbetreffende routekaart; is tevreden met de vooruitgang op vele gebieden, inclusief een gemeenschappelijk handboek over goede praktijken, richtsnoeren met standaardbepalingen inzake de zetelovereenkomsten van gedecentraliseerde EU-agentschappen, richtsnoeren inzake prestatiegerichte budgettering en gedecentraliseerde agentschappen, richtsnoeren inzake de preventie en het beheer van belangenconflicten, het werk dat momenteel wordt verricht over o ...[+++]

3. nimmt die Erklärungen im Fortschrittsbericht der Kommission zur Umsetzung des gemeinsamen Konzepts für die dezentralen Agenturen der EU und den Zeitplan hierfür zur Kenntnis; begrüßt die in vielen Bereichen erzielten Fortschritte, einschließlich des gemeinsamen Handbuchs zu bewährten Methoden, Leitlinien mit Standardvorschriften zu Sitzabkommen von dezentralen Agenturen der EU, Leitlinien zur ergebnisorientierten Haushaltsplanung und dezentralen Agenturen, Leitlinien zur Vorbeugung von und zum Umgang mit Interessenkonflikten, der derzeitigen Ausarbeitung von gezielten Leistungsindikatoren zur Bewertung der von den Direktoren der Agen ...[+++]


De Commissie is bevoegd om, afhankelijk van de met deze projecten behaalde resultaten en de beschikbare middelen, na afronding van de in artikel 27, lid 2, onder a, bedoelde tussentijdse evaluatie overeenkomstig artikel 30 gedelegeerde handelingen vast te stellen ten aanzien van de toevoeging van de door geïntegreerde projecten bestreken gebieden.

Nach der Halbzeitevaluierung gemäß Artikel 27 Absatz 2 Buchstabe a ist die Kommission je nach deren Ergebnis und abhängig von verfügbaren Mitteln ermächtigt, gemäß Artikel 30 delegierte Rechtsakte in Bezug auf die Hinzunahme weiterer Bereiche für integrierte Projekte zu erlassen.


12. benadrukt dat er een belangrijke versterking van de politieke wil en engagement nodig is die niet alleen gevolgd moet worden door de bereidheid extra gevechtstroepen te leveren voor de moeilijkste gebieden, zonder nationale voorbehouden, maar ook door dringende en sterkere inspanningen voor de civiele wederopbouw, teneinde de tot nu toe behaalde resultaten te consolideren en het vertrouwen van de Afghaanse bevolking duurzaam en voor de lange termijn te herstellen; is in het bijzonder van mening dat "Operation Enduring Freedom" al ...[+++]

12. betont, dass eine deutliche Stärkung des politischen Willens und Engagements erforderlich ist und dass damit nicht nur die Bereitschaft, ungeachtet nationaler Vorbehalte zusätzliche Truppen in die schwierigsten Gebiete zu entsenden, einhergehen muss, sondern auch sofortige und verstärkte Anstrengungen auf dem Gebiet des zivilen Wiederaufbaus, um die Erfolge zu festigen und das Vertrauen der afghanischen Bevölkerung langfristig ...[+++]


9. benadrukt dat er een belangrijke versterking van de politieke wil en engagement nodig is die niet alleen gevolgd moet worden door de bereidheid extra gevechtstroepen te leveren voor de moeilijkste gebieden, zonder nationale voorbehouden, maar ook door dringende en sterkere inspanningen voor de civiele wederopbouw, teneinde de tot nu toe behaalde resultaten te consolideren en het vertrouwen van de Afghaanse bevolking duurzaam en voor de lange termijn te herstellen; is in het bijzonder van mening dat "Operation Enduring Freedom" als ...[+++]

9. betont, dass eine deutliche Stärkung des politischen Willens und Engagements erforderlich ist und dass damit nicht nur die Bereitschaft, ungeachtet nationaler Vorbehalte zusätzliche Truppen in die schwierigsten Gebiete zu entsenden, einhergehen muss, sondern auch sofortige und verstärkte Anstrengungen auf dem Gebiet des zivilen Wiederaufbaus, um die Erfolge zu festigen und das Vertrauen der afghanischen Bevölkerung langfristig u ...[+++]


Zij moeten hun inspanningen toespitsen op die gebieden waarop zij het slechtst presteren, waarbij zij als indicator de resultaten gebruiken die door de best presterende lidstaten worden behaald.

Sie sollten ihre Anstrengungen auf die Bereiche konzentrieren, in denen sie am schlechtesten abschneiden, wobei die Ergebnisse der Staaten mit den jeweils besten Ergebnissen als Indikator heranzuziehen ist.


een overzicht van de gebieden waarop in het licht van de behaalde resultaten verbeteringen mogelijk zijn en wijzigingen noodzakelijk worden geacht.

Angaben über Bereiche, in denen in Anbetracht der erzielten Ergebnisse Verbesserungen möglich sind und Änderungen notwendig erscheinen.


* Evaluatie van de in Duitsland behaalde resultaten van nationale en internationale projecten welke gericht zijn op het behoud van sterk bedreigde vogelsoorten in gebieden waar aan intensieve landbouw wordt gedaan: conflicterende belangen en mogelijke oplossingen.

* Bewertung des Beitrags nationaler und internationaler Projekte zur Erhaltung stark bedrohter Vogelarten in Regionen mit intensiver Landwirtschaft in Deutschland, Konflikte und mögliche Lösungen.


Het beleidskader van de EU voor water en ontwikkeling laat duidelijk zien dat er slechts resultaten zullen worden behaald als er op vele verschillende gebieden vooruitgang wordt geboekt".

Der Politik der EU im Bereich Wasser und Entwicklung liegt die Annahme zugrunde, dass nur Fortschritte in vielen verschiedenen Bereichen zum Erfolg führen.


Telt men echter de voor deze drie gebieden behaalde resultaten op bij de hoeveelheid personen die de nadruk leggen op de toegang tot verantwoordelijk werk, dan constateert men dat meer dan een kwart van de ondervraagde Europeanen (29%) een grotere evenredigheid op het gebied van de verantwoordelijke posten nastreeft.

Addiert man jedoch die Ergebnisse dieser drei letzten Aspekte zu der Anzahl von Personen, die den Schwerpunkt auf den Zugang zu leitenden Stellungen legen, stellt man fest, daß mehr als ein Viertel der befragten Europäer (29 %) eine bessere Verteilung der Verantwortung anstrebt.


w