Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden dan wel door elke alternatieve compensatie » (Néerlandais → Allemand) :

Overwegende dat artikel 46, § § 1, tweede lid, 3°, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, zoals gewijzigd bij het programmadecreet van 3 februari 2005 tot economisch herstel en administratieve vereenvoudiging inhoudt dat de opneming van het ontginningsgebied, bepaald bij het voorontwerp van herziening van het gewestplan goedgekeurd op 4 december 2003, gecompenseerd wordt door de gelijkwaardige omvorming van bestaande bebouwingsgebieden tot niet-bebouwingsgebieden of door elke alternatieve compensat ...[+++]

In der Erwägung, dass die Bestimmungen des Artikels 46 § 1 Absatz 2 Ziffer 3° des durch das Programmdekret vom 3. Februar 2005 zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung abgeänderten Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe voraussetzen, dass die durch den am 4. Dezember 2003 angenommenen Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans vorgesehene Eintragung des Abbaugebiets dadurch ausgeglichen wird, dass bestehende, für die städtebauliche Entwicklung bestimmte Gebiete gleichwertig in Geb ...[+++]


2. Elke betrokken lidstaat bepaalt voor zijn in artikel 1 bedoelde gebieden de lijst van de voor compensatie in aanmerking komende visserij- en aquacultuurproducten en de hoeveelheid van die producten.

(2) Jeder betroffene Mitgliedstaat legt für die in Absatz 1 genannten Gebiete das Verzeichnis der für einen Ausgleich in Betracht kommenden Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse und deren Mengen fest.


2. Elke betrokken lidstaat bepaalt voor zijn in artikel 1 bedoelde gebieden de lijst van de voor compensatie in aanmerking komende visserij- en aquacultuurproducten en de hoeveelheid van die producten.

(2) Jeder betroffene Mitgliedstaat legt für die in Absatz 1 genannten Gebiete das Verzeichnis der für einen Ausgleich in Betracht kommenden Fischerei- und Aquakulturerzeugnisse und deren Mengen fest.


Gelet, bijgevolg, op het besluit van de Waalse Regering van 21 juni 2007 tot aanvulling, door de opneming van een natuur- en een landbouwgebied als planologische compensaties en door de invoering van een alternatieve compensatie, van het besluit van 4 december 2003, waarbij de Waalse Regering als planologische compensaties "de omvorming beoogt van volgende ontginningsgebieden als niet voor bebou ...[+++]

In der Erwägung, dass aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 21. Juni 2007 zur Ergänzung, durch Eintragung eines Naturgebiets und eines Agrargebiets als raumplanerische Ausgleichmaßnahmen und durch Einführung eines alternativen Ausgleichs, des Erlasses vom 4. Dezember 2003, "die Wallonische Regierung als raumplanerische Maßnahmen die Umwandlung der folgenden Abbaugebiete in nicht zur Verstädterung bestimmte Gebiete ...[+++]


Overwegende dat de in dit besluit bedoelde alternatieve compensaties wat betreft de mobiliteiten en de milieubescherming wel meerwaarden zijn en dan ook onder het mechanisme van de compensatie bedoeld door in het CWATUP vallen;

In der Erwägung, dass die im vorliegenden Erlass vorgesehenen alternativen Ausgleichsmaßnahmen tatsächlich einen Mehrwert in Sachen Mobilität und Umweltschutz darstellen und somit zum im CWATUP vorgesehenen Regelwerk der Ausgleichsmaßnahmen gehören;


Overwegende dat de bepalingen van artikel 101, lid 2, van het programmadecreet van 3 februari 2005 betreffende de economische heropleving en de administratieve vereenvoudiging inhouden dat de opneming van 122 hectare ontginningsgebied, voorlopig besloten op 1 april 2004, gecompenseerd wordt door de dienovereenkomstige omvorming van bestaande, voor bebouwing bestemde gebieden tot niet voor bebouwing bestemde gebieden dan wel door elke alternatieve compensatie die de regering bepaalt;

In der Erwägung, dass die Bestimmungen des Artikels 101, Absatz 2 des Dekretprogramms vom 3. Februar 2005 zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung voraussetzen, dass die Eintragung von 122 Hektar eines am 1. April 2004 vorläufig verabschiedeten Abbaugebiets dadurch ausgeglichen wird, dass bestehende, für die städtebauliche Entwicklung bestimmte Gebiete gleichwertig in Gebiete umgewandelt werden, die nicht für die städtebauliche Entwicklung bestimmt sind, oder durch jegliche von der Regierung fe ...[+++]


Overwegende dat door de toegang te vergemakkelijken tot de toekomstige GEN halte van Braine-l'Alliance en tot het station van Eigenbrakel waarvan één gelegen is aan de kruising met twee belangrijke verkeersinfrastructuren die in het gewestplan zijn opgenomen, de nieuwe verbindingsweg, enerzijds, tot gevolg zal hebben om de ruimtelijke structuur omschreven door het gewestelijk ruimtelijk ontwikkelingsplan te versterken en, anderzijds, om de gevolgen van de ontsluiting van de gebieden ...[+++]

In der Erwägung, dass die neue Verbindungsstraße, wenn sie den Zugang zur künftigen RER Haltestelle von Braine-l'Alliance und zum Bahnhof von Braine-l'Alleud, von denen eine an der Kreuzung von zwei im Sektorenplan eingetragenen Hauptverkehrsinfrastrukturen gelegen ist, erleichtert, es bewirken wird, dass einerseits die im Entwicklungsplan des regio ...[+++]


Overwegende dat de bepalingen van artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van voornoemd Wetboek, gewijzigd bij het programmadecreet van 3 februari 2005, inhouden dat de opneming van 122 hectare ontginninsggebied, voorlopig bepaald door de Regering op 1 april 2004 globaal gecompenseerd wordt door de gelijkwaardige wijziging van bebouwingsgebieden in niet-bebouwingsgebieden of door elke alternatieve compensatie bepaald door de Regering;

In der Erwägung, dass die Bestimmungen des Artikels 46 § 1 Absatz 2 3°, abgeändert durch das Programmdekret vom 3. Februar 2005 jetzt voraussetzen, dass die am 1. April 2004 vorläufig verabschiedete Eintragung der 122 Hektar eines Abbaugebiets dadurch global ausgeglichen werden kann, dass bestehende, für die städtebauliche Entwicklung bestimmte Gebiete gleichwertig in Gebiete umgewandelt werden, die nicht für die städtebauliche Entwicklung bestimmt sind, oder durch jegliche von der Regierung festgelegte ...[+++]


Overwegende dat artikel 46, § 1, 2, van het Waalse Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, zoals gewijzigd bij het programmadecreet van 3 februari 2005 tot economisch herstel en administratieve vereenvoudiging inhoudt dat de opneming van het ontginningsgebied, bepaald bij het voorontwerp van herziening van het gewestplan goedgekeurd op 4 december 2003, gecompenseerd wordt door de gelijkwaardige omvorming van bestaande bebouwingsgebieden tot niet-bebouwingsgebieden of door elke alternatieve compensatie, door de Reg ...[+++]

In der Erwägung, dass die Bestimmungen des Artikels 46, § 1, Absatz 2, 3° des durch das Programmdekret vom 3. Februar 2005 zur Ankurbelung der Wirtschaft und zur administrativen Vereinfachung abgeänderten Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe voraussetzen, dass die durch den am 4. Dezember 2003 angenommenen Vorentwurf zur Revision des Sektorenplans vorgesehene Eintragung des Abbaugebiets dadurch ausgeglichen wird, dass bestehende, für die städtebauliche Entwicklung bestimmte Gebiete gleichwertig in Geb ...[+++]


Overwegende dat de bepalingen van artikel 46, § 1, lid 2, 3°, van voornoemd Wetboek inhouden dat de opneming van 72 hectare industriële en gemengde bedrijfsruimte, voorlopig bepaald op 22 april 2004 gecompenseerd wordt door de gelijkwaardige wijziging van bebouwingsgebieden in niet-bebouwingsgebieden of door elke alternatieve compensatie bepaald door de Regering;

In der Erwägung, dass die Bestimmungen des Artikels 46 § 1 Absatz 2 3° des vorgenannten Gesetzbuches voraussetzen, dass die Eintragung von 72 Hektar der am 22. April 2004 vorläufig verabschiedeten industriellen und gemischten Gewerbegebiete dadurch ausgeglichen wird, dass für die städtebauliche Entwicklung bestimmte Gebiete gleichwertig in Gebiete umgewandelt werden, die nicht für die städtebauliche Entwicklung bestimmt sind, oder durch jegliche von der Regierung festgelegte alternative ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden dan wel door elke alternatieve compensatie' ->

Date index: 2024-10-12
w