Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden dat wat de voorbereidingen van roemenië betreft aanleiding » (Néerlandais → Allemand) :

Het aantal gebieden dat wat de voorbereidingen van Roemenië betreft aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid is sinds oktober 2005 sterk gedaald, namelijk van veertien tot vier:

Seit Oktober 2005 hat sich die Zahl der Bereiche, in denen die Beitrittsvorbereitungen Rumäniens Anlass zu ernster Sorge geben, beträchtlich verringert, und zwar von 14 auf die folgenden 4 :


Het aantal gebieden dat wat de voorbereidingen van Bulgarije betreft aanleiding geeft tot ernstige bezorgdheid is sinds oktober 2005 sterk gedaald, namelijk van zestien tot zes:

Seit Oktober 2005 hat sich die Zahl der Bereiche, in denen ernste Bedenken hinsichtlich der Vorbereitung Bulgariens auf den EU-Beitritt bestehen, beträchtlich verringert. Von den zuvor 16 Bereichen sind mittlerweile nur noch die folgenden 6 Bereiche betroffen:


Wat de voorbereidingen op het EU-lidmaatschap van Kroatië betreft heeft de Commissie zojuist een zogeheten analytische screening van het acquis voltooid, waarmee het acquis communautaire aan de Kroatische autoriteiten kan worden uitgelegd en kan worden beoordeeld in welke fase de voorbereidingen voor het beginnen van onderhandelingen op bepaalde gebieden zich bevinden.

Was die Vorbereitungen auf den Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union anbelangt, hat die Kommission gerade den analytischen Abgleich der innerstaatlichen Gesetze mit dem EU-Regelwerk abgeschlossen, um den kroatischen Behörden den gemeinschaftlichen Rechtsbestand zu erläutern und um beurteilen zu können, in welchem Stadium sich die Vorbereitungen für die Aufnahme von Verhandlungen über einzelne Themenbereiche befinden.


Wat de voorbereidingen op het EU-lidmaatschap van Kroatië betreft heeft de Commissie zojuist een zogeheten analytische screening van het acquis voltooid, waarmee het acquis communautaire aan de Kroatische autoriteiten kan worden uitgelegd en kan worden beoordeeld in welke fase de voorbereidingen voor het beginnen van onderhandelingen op bepaalde gebieden zich bevinden.

Was die Vorbereitungen auf den Beitritt Kroatiens zur Europäischen Union anbelangt, hat die Kommission gerade den analytischen Abgleich der innerstaatlichen Gesetze mit dem EU-Regelwerk abgeschlossen, um den kroatischen Behörden den gemeinschaftlichen Rechtsbestand zu erläutern und um beurteilen zu können, in welchem Stadium sich die Vorbereitungen für die Aufnahme von Verhandlungen über einzelne Themenbereiche befinden.


Vorige maand hebben we hier met commissaris Rehn gedebatteerd over de toetreding van Roemenië en Bulgarije naar aanleiding van het voortgangsrapport van de Europese Commissie over de voorbereidingen van deze twee landen.

Letzten Monat führten wir hier mit Kommissar Rehn eine Aussprache über den Beitritt Rumäniens und Bulgariens im Anschluss an den Fortschrittsbericht der Kommission über den Stand der Beitrittsvorbereitungen dieser beiden Länder.


Wat de omzetting en de uitvoering van de EU-wetgeving en -normen betreft, onderscheiden de verslagen voor de stand van de voorbereidingen drie stadia. Naast de niet-problematische terreinen (gebieden waarop het land al klaar is, of gezien de lopende voorbereidingen klaar zal zijn bij de toetreding, als het huidige tempo wordt aangehouden), zijn dit: ...[+++]

Was die Umsetzung und Anwendung des Gemeinschaftsrechts und der EU-Standards anbelangt, so werden in den Berichten drei Kategorien von Bereichen unterschieden:


Wat betreft Natura 2000 is Roemenië niet verplicht om vóór de toetreding gebieden te classificeren.

Was Natura 2000 anbelangt, ist Rumänien nicht verpflichtet, bereits vor dem Beitritt Schutzgebiete auszuweisen.


In het verslag is de beoordeling van de voorbereidingen, wat de beheers- en controlesystemen van de Structuurfondsen betreft, voornamelijk gebaseerd op de informatie die door de toetredende landen is verstrekt naar aanleiding van door de Commissie rondgestuurde gedetailleerde vragenformulieren.

Die im Bericht vorgenommene Bewertung der Vorbereitungen der Verwaltungs- und Kontrollsysteme für die Strukturfonds stützt sich hauptsächlich auf die Informationen, die die beitretenden Länder auf der Grundlage von detaillierten Fragebögen der Kommission übermittelt haben.


23. wijst erop dat de economische situatie nog steeds aanleiding geeft tot bezorgdheid, met name wat kinderen, ouderen en gehandicapten betreft, en is er vast van overtuigd dat herstructurering en hervormingen van de stelsels voor sociale zekerheid en gezondheidszorg dringend noodzakelijk zijn om de armoede in Roemenië aan te pakken;

23. stellt fest, dass die Wirtschaftslage immer noch Anlass zur Sorge gibt, insbesondere was Kinder, ältere und behinderte Menschen betrifft, und ist fest davon überzeugt, dass die Umstrukturierung sowie die Durchsetzung der Reformen im Bereich der sozialen Sicherheit und der Gesundheitsvorsorge dringend erforderlich sind, um die Frage der Armut in Rumänien in Angriff zu nehmen;


Wat de distributie van andere produkten dan levensmiddelen betreft, was de Commissie van oordeel dat de operatie, hoewel RINASCENTE en CEDIS naast elkaar blijven bestaan op bepaalde plaatselijke markten, geen aanleiding geeft tot de vorming van een machtspositie omdat de activiteit van CEDIS in de niet-levensmiddelensector marginaal is in verhouding tot de totale omzet van de groep, de RINASCENTE in alle betrokken pr ...[+++]

Was den Handel mit Non-food-Artikeln anbelangt, so wird durch den Zusammenschluß nach Ansicht der Kommission trotz der gleichzeitigen Anwesenheit beider Unternehmen auf einigen lokalen Märkten keine marktbeherrschende Stellung begründet, weil das Non-food-Geschäft von Cedis nur marginal zum Gesamtumsatz der Gruppe beiträgt, weil La Rinascente in allen betroffenen Märkten auf Provinzebene mit zahlreichen Konkurrenten rechnen muß und weil die modernen Betriebsformen des Handels im italienischen Non-food-Sektor nur eine sehr begrenzte Rolle spielen ...[+++]


w