Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden de hulp werkelijk nodig " (Nederlands → Duits) :

In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie ...[+++]

Für das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens und damit zur Erleichterung der ...[+++]


b)het gebieden van het lossen, overladen in andere vervoersmiddelen, onderbrengen en verzorgen van dieren, quarantaineperioden en het uitstellen van de slacht van dieren en, indien nodig, van het zoeken van veterinaire hulp.

b)sie ordnen an, Tiere auszuladen oder auf ein anderes Transportmittel umzuladen, sie unterzustellen und zu betreuen; sie legen Quarantänezeiträume fest; sie ordnen an, die Schlachtung zu verschieben; sie ordnen soweit erforderlich an, dass für eine tierärztliche Behandlung gesorgt wird.


Voorts houdt het proportionaliteitsbeginsel in dat de beveiligingsactiviteiten strikt worden beperkt tot die gebieden waarvoor het werkelijk nodig is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van deze belangen, zodat deze belangen op een zodanige wijze kunnen worden beschermd, waardoor zo weinig mogelijk ontwrichting wordt veroorzaakt.

Der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit bedeutet, dass Sicherheitsmaßnahmen strikt auf das absolut notwendige Maß beschränkt werden und dass Sicherheitsmaßnahmen in einem angemessenen Verhältnis zu den zu schützenden Interessen und zu der tatsächlichen oder potenziellen Bedrohung dieser Interessen stehen, damit diese in einer Weise geschützt werden können, die zu möglichst geringen Beeinträchtigungen führt.


Voorts houdt het proportionaliteitsbeginsel in dat de beveiligingsactiviteiten strikt worden beperkt tot die gebieden waarvoor het werkelijk nodig is en dat de veiligheidsmaatregelen in verhouding moeten staan tot de te beschermen belangen en tot de feitelijke of mogelijke bedreiging van deze belangen, zodat deze belangen op een zodanige wijze kunnen worden beschermd, waardoor zo weinig mogelijk ontwrichting wordt veroorzaakt.

Der Grundsatz der Verhältnismäßigkeit bedeutet, dass Sicherheitsmaßnahmen strikt auf das absolut notwendige Maß beschränkt werden und dass Sicherheitsmaßnahmen in einem angemessenen Verhältnis zu den zu schützenden Interessen und zu der tatsächlichen oder potenziellen Bedrohung dieser Interessen stehen, damit diese in einer Weise geschützt werden können, die zu möglichst geringen Beeinträchtigungen führt.


Welke plannen heeft de Commissie ervoor te zorgen dat ondersteunde gebieden de hulp werkelijk nodig hebben en zouden er ook niet andere indicatoren moeten worden verdisconteerd zoals bruto toegevoegde waarde per werknemer, werkloosheidspercentages, het aantal bedrijven per 1.000 inwoners en geografische eenheden zoals NUTS-gebieden en local authority areas?

Wie will die Kommission ferner gewährleisten, dass es sich bei diesen Fördergebieten auch wirklich um Gebiete handelt, die der Unterstützung bedürfen? Sollten nicht andere Indikatoren, z.B. Bruttowertschöpfung pro Arbeitnehmer, Quote der Nichterwerbstätigen, Zahl der Unternehmen pro 1000 Einwohner und geographische Einheiten wie NUTS-Gebiete und Kommunen ebenfalls berücksichtigt werden?


Welke plannen heeft de Commissie ervoor te zorgen dat ondersteunde gebieden de hulp werkelijk nodig hebben en zouden er ook niet andere indicatoren moeten worden verdisconteerd zoals bruto toegevoegde waarde per werknemer, werkloosheidspercentages, het aantal bedrijven per 1.000 inwoners en geografische eenheden zoals NUTS-gebieden en local authority areas?

Wie will die Kommission ferner gewährleisten, dass es sich bei diesen Fördergebieten auch wirklich um Gebiete handelt, die der Unterstützung bedürfen? Sollten nicht andere Indikatoren, z.B. Bruttowertschöpfung pro Arbeitnehmer, Quote der Nichterwerbstätigen, Zahl der Unternehmen pro 1000 Einwohner und geographische Einheiten wie NUTS-Gebiete und Kommunen ebenfalls berücksichtigt werden?


De gebieden waarvoor technische normen kunnen worden opgesteld, moeten werkelijk technisch van aard zijn en voor de ontwikkeling ervan moet de expertise van toezichtdeskundigen nodig zijn.

Die technischen Standards sollten sich auf rein technische Aspekte beschränken, die das Fachwissen von Aufsichtsexperten erfordern.


De gebieden waarvoor technische normen kunnen worden opgesteld, moeten werkelijk technisch van aard zijn en voor de ontwikkeling ervan moet de expertise van toezichtdeskundigen nodig zijn.

Die technischen Standards sollten sich auf rein technische Aspekte beschränken, die das Fachwissen von Aufsichtsexperten erfordern.


Gebieden waarop meer inspanningen nodig zijn: synergie tussen activiteiten; mix van de methoden voor de verlening van hulp; en samenhang tussen hulp voor landen en hulp voor regio's.

Zu den Bereichen, in denen weiter gehende Anstrengungen notwendig sind, zählen: Synergien zwischen Tätigkeitsbereichen; Mix der Modalitäten für die Erbringung der Hilfe; sowie Kohärenz zwischen länderspezifischen und regionalen Hilfen.


In 2001 was het werkelijke cijfer zelfs ongeveer 40%, met als belangrijkste instrumenten jumelages (dat wil zeggen dat deskundigen van overheden en instanties in de lidstaten worden gedetacheerd bij de kandidaat-lidstaten om de capaciteit te helpen ontwikkelen die nodig is om een bepaald deel van het acquis uit te voeren), en 'lichte jumelage' (een jumelage voor kortere duur, ingevoerd in 2001 zoals aanbevolen in de Phare-evaluatie ...[+++]

Für das Jahr 2001 lag dieser Anteil bei etwa 40%, wobei hauptsächlich auf das Instrument der Verwaltungspartnerschaften ,Twinning" (Entsendung von Experten aus den Regierungs- und Verwaltungsbehörden der Mitgliedstaaten in die beitrittswilligen Länder zur Unterstützung des Aufbaus von Kapazitäten für die Umsetzung eines spezifischen Aspekts des Acquis) oder ,Twinning light" (eine 2001 infolge einer Empfehlung der Phare-Überprüfung von 2000 [5] eingeführte kürzer angelegte Variante des Twinning) zurückgegriffen wurde. Die verbleibenden Mittel wurden für Investitionen zur Verbesserung des Regulierungsrahmens und damit zur Erleichterung der ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden de hulp werkelijk nodig' ->

Date index: 2024-02-25
w