25. dringt erop aan dat voor ecologisch kwetsbare en moe
ilijk bevaarbare zeegebieden in de Oostzee, in he
t bijzonder de Kleine Belt, het Skagerrak/Kattegat, de Grote Belt en de Sont bijzondere zones worden ingesteld, waardoor zeeschepen en
vooral olietankers niet meer zonder loodsen mogen varen, en verzoekt de Commissie en de lidstaten de daarvoor noodzakelijke stappen te zetten in de bevoegde internationale organen, in het bijzonder de IMO; beschouwt
...[+++] in dit verband de bestemming van deze gebieden tot "bijzonder kwetsbaar zeegebied" (Particular Sensitive Sea Area - PSSA) als een mogelijke maatregel; 25. fordert für ökologisch sensible und navigato
risch schwierige Seegebiete in der Ostsee insbesondere für die Kadetrinne, Skagerrak/Kattegatt, Großer Belt und Sund die Einrichtung von Sonderzonen, welche von Seeschiffen, vor allem von Öltankern, nicht mehr ohne Seelotsen durchfahren werden dürfen und fordert die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, die dafür notwendigen Schritte in den zuständigen internationalen Gremien, insbesondere der IMO, ein
zuleiten; sieht in diesem Zusammenhang die Ausweisung dieser Gebiete als „besonders
...[+++]empfindliches Seegebiet“ (Particular Sensitive Sea Area - PSSA) als eine mögliche Maßnahme an;