Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Afhankelijke Gebieden
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
Kaarteren van bedreigde gebieden
Karteren van voor erosie gevoelige gebieden
LGO Frankrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Niet-meewerkende landen en gebieden
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Vertaling van "gebieden dient " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte




niet-meewerkende landen en gebieden

nicht kooperative Länder und Gebiete


Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete


kaarteren van bedreigde gebieden | karteren van voor erosie gevoelige gebieden

Kartographierung von Risikogebieten


ad hoc Verbindingscomité voor de coördinatie van de internationale hulp aan de bezette gebieden | ad hoc Verbindingscomité voor de hulp aan de bezette gebieden | AHLC [Abbr.]

Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete | Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe | AHLC [Abbr.]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Om de voorziening van de ultraperifere gebieden met essentiële landbouwproducten te garanderen en de extra kosten te verlichten die het gevolg zijn van het ultraperifere karakter van deze gebieden, dient een specifieke voorzieningsregeling te worden ingesteld.

Um die Versorgung der Regionen in äußerster Randlage mit wesentlichen landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu gewährleisten und die durch die äußerste Randlage dieser Regionen bedingten Mehrkosten auszugleichen, empfiehlt es sich, eine besondere Versorgungsregelung einzuführen.


Ter wille van de vereenvoudiging en om rekening te houden met de specifieke omstandigheden van de ultraperifere gebieden, dient deze soort steun te worden beheerd in het kader van de bij Verordening (EG) nr. 247/2006 van de Raad van 30 januari 2006 houdende specifieke maatregelen op landbouwgebied ten behoeve van de ultraperifere gebieden van de Unie vastgestelde steunprogramma's .

In dem Bemühen um Vereinfachung und im Hinblick auf die Berücksichtigung der besonderen Umstände in den Regionen in äußerster Randlage sollten diese Beihilfen im Rahmen der mit der Verordnung (EG) Nr. 247/2006 vom 30. Januar 2006 über Sondermaßnahmen im Bereich der Landwirtschaft zugunsten der Regionen in äußerster Randlage der Union eingeführten Förderprogramme verwaltet werden.


De steun van de Unie voor de uitvoering van deze regeling in de ultraperifere gebieden dient met 5 % te worden verhoogd, gezien de beperkte landbouwdiversificatie in deze gebieden en gezien het feit dat bepaalde producten in de regio in kwestie vaak niet verkrijgbaar zijn, hetgeen tot hogere vervoers- en opslagkosten leidt.

Da in Gebieten in äußerster Randlage die landwirtschaftliche Diversifizierung beschränkt ist und oft nicht die Möglichkeit besteht, bestimmte Erzeugnisse in der Region zu finden, sodass die Transport- und Lagerkosten höher sind, sollte für die Durchführung des Programms in diesen Gebieten die Unionsbeihilfe um 5 % aufgestockt werden.


23 JUNI 2016. - Besluit van de Waalse Regering tot oprichting van het bosreservaat « Le Ticton » te Terhulpen en tot vaststelling van zijn bijzonder beheersplan De Waalse Regering, Gelet op de wet van 12 juli 1973 op het natuurbehoud, inzonderheid op artikel 6, gewijzigd bij het decreet van 7 december 1989, op de artikelen 21 en 22, gewijzigd bij het decreet van 11 april 1984 en op de artikelen 23 en 24; Gelet op het koninklijk besluit van 2 april 1979 houdende vaststelling van het beheersreglement der bosreservaten, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 20 december 2007; Gelet op het decreet van 15 juli 2008 betreffende het Boswetboek, gewijzigd bij het besluit van de Waalse Regering van 12 december 2008 en bij het decree ...[+++]

23. JUNI 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung zur Errichtung des Forstschutzgebiets "Le Ticton" in La Hulpe und zur Festlegung seines Sonderbewirtschaftungsplans Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 6, abgeändert durch das Dekret vom 7. September 1989, Artikel 21 und 22, abgeändert durch das Dekret vom 11. April 1984 und Artikel 23 und 24; Aufgrund des Königlichen Erlasses vom 2. April 1979 zur Festlegung der Regelung für die Verwaltung der Forstschutzgebiete, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007; Aufgrund des Dekrets vom 15. Juli 2008 über das Forstgesetzbuch, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 12. ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Er dient ook te worden gewezen op de aanwezigheid van kleine gebieden van inheemse bossen van de metaclimax van kalkhoudende en, neutrofiele beukenbossen op de beboste hellingen.

Zu erwähnen sind auch kleine Areale mit einheimischen, kalkreichen und neutrophilen Buchenwäldern des Metaklimax auf den Waldhängen.


(4 bis) Gezien de geomorfologische verhoudingen en de ligging van de ultraperifere gebieden dient rekening te worden gehouden met de uitdaging van energie-economische autonomie en energievoorziening, met name bij de vastlegging van projecten van gemeenschappelijk belang, omdat deze gebieden bijzonder goede locaties zijn voor de ontwikkeling van energie uit hernieuwbare bronnen, een belangrijke voorwaarde voor het verwezenlijken van de doelstellingen van de Unie op het gebied van het energie- en klimaatbeschermingsbeleid.

(4a) Aufgrund der geomorphologischen Verhältnisse und der Lage der Regionen in äußerster Randlage sollte die Herausforderung, die in ihrer energiewirtschaftlichen Autonomie und ihrer Energieversorgung besteht, berücksichtigt werden, insbesondere bei der Festlegung von Vorhaben von gemeinsamem Interesse, weil diese Regionen besonders gute Standorte für den Ausbau erneuerbarer Energiequellen bieten, der für die Verwirklichung der Ziele der Union in der Energie- und Klimaschutzpolitik von entscheidender Bedeutung ist.


(6) Om de voorziening van de ultraperifere gebieden met essentiële landbouwproducten te garanderen en de extra kosten te verlichten die het gevolg zijn van het ultraperifere karakter van deze gebieden, dient een specifieke voorzieningsregeling te worden ingesteld, zonder dat daardoor de lokale productie en de ontwikkeling van deze productie worden benadeeld.

(6) Ohne die örtlichen Produktionszweige und ihre Entwicklung zu beeinträchtigen, ist es angezeigt, eine besondere Versorgungsregelung einzuführen, um die Versorgung der Regionen in äußerster Randlage mit wesentlichen landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu gewährleisten und die durch die äußerste Randlage dieser Regionen bedingten Mehrkosten auszugleichen.


(6) Om de voorziening van de ultraperifere gebieden met essentiële landbouwproducten te garanderen en de extra kosten te verlichten die het gevolg zijn van het ultraperifere karakter van deze gebieden, dient een specifieke voorzieningsregeling te worden ingesteld.

(6) Um die Versorgung der Regionen in äußerster Randlage mit wesentlichen landwirtschaftlichen Erzeugnissen zu gewährleisten und die durch die äußerste Randlage dieser Regionen bedingten Mehrkosten auszugleichen, empfiehlt es sich, eine besondere Versorgungsregelung einzuführen.


Als bijdrage aan een doeltreffend beheer van de Natura 2000-gebieden dient steun aan landbouwers te blijven worden verleend om de specifieke nadelen te helpen compenseren die in de betrokken zones voortvloeien uit de uitvoering van Richtlijn 79/409/EEG van de Raad van 2 april 1979 inzake het behoud van de vogelstand en Richtlijn 92/43/EEG van de Raad van 21 mei 1992 inzake de instandhouding van de natuurlijke habitats en de wilde flora en fauna om bij te dragen tot het doelmatige beheer van Natura 2000-gebieden, terwijl ook steun beschikbaar dient te worden gesteld voor landbouwers om de nadelen te helpen compenseren die in stroomgebiede ...[+++]

Als Beitrag zu einer wirksamen Bewirtschaftung der Natura-2000-Gebiete sollten Landwirte weiterhin Fördermittel zur Bewältigung besonderer Benachteiligungen in den betreffenden Gebieten erhalten, die auf die Umsetzung der Richtlinie 79/409/EWG des Rates vom 2. April 1979 über die Erhaltung der wild lebenden Vogelarten und der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wild lebenden Tiere und Pflanzen zurückgehen; außerdem sollten Landwirte in Flusseinzugsgebieten, für die sich aus der Durchführung der Richtlinie 2000/60/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 23. Oktob ...[+++]


1. is van oordeel dat artikel 299, lid 2 van het EG-Verdrag, de rechtsgrondslag voor maatregelen op het gebied van de visserij in deze gebieden dient te zijn;

1. ist der Auffassung, dass Artikel 299 Absatz 2 des EG-Vertrags die Rechtsgrundlage für Maßnahmen für die Fischerei in diesen Gebieten bilden sollte;


w