Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden geldende specifieke " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Modelprojecten met een innovatief karakter en/of voorbeeldfunctie op het gebied van ruimtelijke ordening in specifieke gebieden

Innovative Pilotvorhaben und/oder Demonstrationsvorhaben zur Raumordnung in besonderen Gebieten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Steun voor de ultraperifere gebieden en de eilanden in de Egeïsche Zee, die bedoeld is om in te spelen op de behoeften van deze gebieden, wordt van geval tot geval door de Commissie onderzocht volgens de specifieke, voor die gebieden geldende wettelijke bepalingen en met inachtneming van de verenigbaarheid van de betrokken maatregelen met de programma's voor plattelandsontwikkeling voor deze gebieden.

Bei Beihilfen zugunsten von Gebieten in äußerster Randlage und zugunsten der Inseln des Ägäischen Meeres, mit denen den Erfordernissen dieser Regionen Rechnung getragen werden soll, nimmt die Kommission jeweils eine Einzelfallprüfung vor, wobei sie für diese Gebiete geltende spezifische Rechtsvorschriften berücksichtigt und auf die Vereinbarkeit der betreffenden Maßnahmen mit den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum in diesen Gebieten achtet.


Omdat sommige ultraperifere gebieden niet onder de Unieregels vallen van Richtlijn 2000/29/EG, maar in de plaats daarvan onder nationale regels die specifiek voor die gebieden getroffen zijn, moet die financiële bijdrage van Unie op de in die gebieden geldende regels van toepassing zijn, ongeacht of het om Unieregels of nationale regels gaat.

Da für einige Regionen in äußerster Randlage regionsspezifische nationale Bestimmungen anstatt der in der Richtlinie 2000/29/EG festgelegten Unionsvorschriften gelten, sollte diese Finanzhilfe der Union die in diesen Regionen geltenden Bestimmungen betreffen, unabhängig davon, ob es sich dabei um Vorschriften der Union oder um nationale Vorschriften handelt.


In het kader van de voor de ultraperifere gebieden geldende partnerschapsprocedures dient te worden bepaald dat de bevoegde autoriteiten de voor het beheren en volgen van de specifieke voorzieningsregelingen benodigde administratieve bepalingen vaststellen. Voorts is, opdat deze regeling goed kan worden gevolgd, de vaststelling noodzakelijk van bepalingen inzake de te verrichten controles.

Es empfiehlt sich, dass die zuständigen Behörden im Rahmen der für die Regionen in äußerster Randlage geltenden Partnerschaftsverfahren die zur Durchführung und Überwachung der Einhaltung der Regelungen notwendigen Verwaltungsbestimmungen festlegen, die für die Anwendung und Kontrolle der Regelungen erforderlich sind.


De Commissie zal daarom voorstellen tot toekenning van staatssteun die erop is gericht in de behoeften van deze gebieden te voorzien, van geval tot geval onderzoeken op basis van de specifieke, voor die gebieden geldende wettelijke bepalingen en met inachtneming van de verenigbaarheid van de betrokken maatregelen met de programma's voor plattelandsontwikkeling voor de betrokken gebieden en de gevolgen van die steunmaatregelen voor de mededinging in de betrokken gebieden en ...[+++]

Die Kommission wird Vorschläge zur Gewährung von staatlichen Beihilfen zugunsten der genannten Gebiete unter Berücksichtigung der spezifischen Rechtsvorschriften für diese Gebiete und der Vereinbarkeit der betreffenden Maßnahmen mit den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum in diesen Gebieten und vor allem der möglichen Auswirkungen dieser Beihilfemaßnahmen auf den Wettbewerb sowohl in diesen Gebieten als auch in anderen Teilen der Gemeinschaft von Fall zu Fall prüfen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Omdat sommige ultraperifere gebieden niet onder de Unieregels vallen van Richtlijn 2000/29/EG, maar in de plaats daarvan onder nationale regels die specifiek voor die gebieden getroffen zijn, moet die financiële bijdrage van Unie op de in die gebieden geldende regels van toepassing zijn, ongeacht of het om Unieregels of nationale regels gaat .

Da für einige Regionen in äußerster Randlage regionsspezifische nationale Bestimmungen anstatt der in der Richtlinie 2000/29/EG festgelegten Unionsvorschriften gelten, sollte diese Finanzhilfe der Union die in diesen Regionen geltenden Bestimmungen betreffen, unabhängig davon, ob es sich dabei um Vorschriften der Union oder um nationale Vorschriften handelt.


Steun voor de ultraperifere gebieden en de eilanden in de Egeïsche Zee, die bedoeld is om in te spelen op de behoeften van deze gebieden, wordt van geval tot geval door de Commissie onderzocht volgens de specifieke, voor die gebieden geldende wettelijke bepalingen en met inachtneming van de verenigbaarheid van de betrokken maatregelen met de programma's voor plattelandsontwikkeling voor deze gebieden.

Bei Beihilfen zugunsten von Gebieten in äußerster Randlage und zugunsten der Inseln des Ägäischen Meeres, mit denen den Erfordernissen dieser Regionen Rechnung getragen werden soll, nimmt die Kommission jeweils eine Einzelfallprüfung vor, wobei sie für diese Gebiete geltende spezifische Rechtsvorschriften berücksichtigt und auf die Vereinbarkeit der betreffenden Maßnahmen mit den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum in diesen Gebieten achtet.


Voorstellen om voor andere kosten dan extra vervoerskosten staatssteun toe te kennen die tot doel heeft in de behoeften van de ultraperifere gebieden en de kleinere eilanden in de Egeïsche Zee te voorzien, zullen door de Commissie per geval worden onderzocht op basis van de gemeenschappelijke beoordelingsbeginselen en de voor die gebieden geldende specifieke wettelijke bepalingen, rekening houdend, indien van toepassing, met de verenigbaarheid van de betrokken maatregelen met de plattelandsontwikkelingsprogramma's voor de betrokken gebieden en met de gevolgen van die maatregelen voor de mededinging in de betrokken gebieden en in andere d ...[+++]

In diesem Zusammenhang wird die Kommission Vorschläge zur Gewährung von staatlichen Beihilfen für andere Kosten als die zusätzlichen Transportkosten, die den Bedürfnissen der Gebiete in äußerster Randlage und der kleineren Inseln des Ägäischen Meeres entsprechen, fallweise auf der Grundlage der allgemeinen Bewertungsgrundsätze und der für diese Gebiete geltenden spezifischen Rechtsvorschriften sowie gegebenenfalls der Vereinbarkeit der betreffenden Maßnahmen mit den Entwicklungsprogrammen für den ländlichen Raum in diesen Gebieten und der möglichen A ...[+++]


Dit voorstel behelst een omvattend en samenhangend pakket met een juiste balans tussen maatregelen die algemeen geldend zijn in alle gebieden en maatregelen die specifiek zijn voor bepaalde RAR-gebieden, namelijk één kaderverordening van de Raad met algemene beginselen en bepalingen, en aanvullende verordeningen van de Commissie met specifieke technische regels voor elk "RAR-gebied".

Es wird ein umfassendes und kohärentes Paket vorgeschlagen, mit dem ein ausgewogenes Verhältnis zwischen allgemeinen, in allen Gebieten anwendbaren Maßnahmen und spezifischen Maßnahmen in den Gebieten im Zuständigkeitsbereich der regionalen Beiräte hergestellt wird. Dieses Paket besteht in einer Rahmenverordnung des Rates mit allgemeinen Grundsätzen und Vorschriften und in ergänzenden Verordnungen der Kommission, die spezifische technische Regeln für die Gebiete im Zuständigkeitsbereich der regionalen Beiräte enthalten.


Uw rapporteur is van mening dat de door de betrokkenheid van belanghebbenden ontstane verbeteringen wijzen op een toekomstige hervorming van het GVB die een radicale decentralisatie inhoudt, zodat maatregelen aangepast kunnen worden aan specifieke visgronden in bepaalde gebieden, afhankelijk van de daar geldende omstandigheden.

Die bei der Einbeziehung von Interessengruppen bereits bewirkten Verbesserungen liefern Anhaltspunkte für weiteren Reformbedarf in der GFP dahingehend, dass eine tief greifende Dezentralisierung erfolgen muss, sodass die Maßnahmen an die jeweiligen Fischereien in konkreten Gebieten gemäß den herrschenden Bedingungen angepasst werden können.


11. verzoekt om specifieke steun aan de kleine landbouwers die belangrijke hoeders zijn van de multifunctionaliteit en duurzaamheid van het platteland; deze specifieke steun moet zich vooral richten op de ontwikkeling van marktgerichte activiteiten die passen bij het karakter van rurale gebieden; verplicht de regulering van de sectoriale steun ter versterking van de plattelandsontwikkeling en de voedselkwaliteit en om de plattelandsvoorwaardelijkheid algemeen geldend te maken ...[+++]

11. fordert eine Sonderbeihilfe für landwirtschaftliche Kleinbetriebe als wichtige Garanten der Multifunktionalität und Nachhaltigkeit im ländlichen Raum; diese Sonderbeihilfe muss vor allem auf die Entwicklung marktwirtschaftlich orientierter Aktivitäten gerichtet sein, die dem Wesen ländlicher Gebiete entsprechen; fordert die Einführung der obligatorischen Staffelung der sektoralen Beihilfen zur Verbesserungen der ländlichen Entwicklung und der Qualität der Lebensmittel sowie die allgemeine Bindung der Beihilfen an die ländlichen Auflagen im Rahmen des ersten Pfeilers der GAP;




Anderen hebben gezocht naar : gebieden geldende specifieke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden geldende specifieke' ->

Date index: 2022-08-19
w