Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden heeft genoemd waarop sinds » (Néerlandais → Allemand) :

In de evaluatie werden verschillende gebieden genoemd waarop Cedefop een duidelijk positieve impact heeft en toegevoegde waarde biedt.

In der Evaluierung werden mehrere Bereiche genannt, in denen das Cedefop eindeutig positive Auswirkungen hat und wertschöpfend wirkt.


Uit de drie verslagen blijkt dat het EFSI de toegang tot financiering al heeft vergroot, particulier kapitaal heeft gemobiliseerd en gebieden in kaart heeft gebracht waarop het Investeringsplan zou kunnen worden verbeterd.

In allen drei Berichten wird festgestellt, dass durch den EFSI der Zugang zu Finanzmitteln bereits verbessert und privates Kapital mobilisiert wurde.


20. constateert dat de Commissie drie gebieden heeft genoemd waarop sinds haar verslag van mei 2006 substantiële maar dat nog steeds meer inzet nodig is:

20. stellt fest, dass die Kommission drei Bereiche genannt hat, in denen seit ihrem Bericht vom Mai 2006 zwar erhebliche Fortschritte erzielt wurden, aber nach wie vor Anstrengungen unternommen werden müssen:


20. constateert dat de Commissie drie gebieden heeft genoemd waarop sinds haar verslag van mei 2006 substantiële maar dat nog steeds meer inzet nodig is:

20. stellt fest, dass die Kommission drei Bereiche genannt hat, in denen seit ihrem Bericht vom Mai 2006 zwar erhebliche Fortschritte erzielt wurden, aber nach wie vor Anstrengungen unternommen werden müssen;


G. overwegende dat de bevoegde Commissaris in haar officiële brief van 21 januari 2011 drie gebieden heeft aangegeven waarop verduidelijking nodig is: de kwestie van evenwichtige verslaggeving, de geografische reikwijdte en de registratieverplichting; overwegende dat de Hongaarse regering in haar antwoord aan de Commissie van 31 januari gedetailleerde verduidelijkingen heeft verstrekt, en herhaaldelijk heeft bevestigd dat zij bereid is over de nieuwe wet te onderhandelen, en de tekst zo nodig ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das zuständige Kommissionsmitglied in seinem offiziellen Schreiben vom 21. Januar 2011 Klärungsbedarf im Hinblick auf drei Bereiche feststellte: die Frage der ausgewogenen Berichterstattung; den räumlichen Anwendungsbereich und die Registrierungspflicht; in der Erwägung, dass am 31. Januar 2011 die Antwort der ungarischen Regierung an die Kommission mit detaillierten Klarstellungen und erneut bekräftigter Bereitschaft zu Verhandlungen über das neue Gesetz sowie – falls erforderlich – zu Änderungen des Wortlauts übermittelt wurde,


G. overwegende dat de bevoegde commissaris in haar officiële brief van 21 januari 2011 drie gebieden heeft aangegeven waarop verduidelijking nodig is: de kwestie van evenwichtige verslaglegging, de geografische reikwijdte van de regelgeving en de registratieverplichting; overwegende dat de Hongaarse regering in haar antwoord aan de Commissie van 31 januari gedetailleerde verduidelijkingen heeft verstrekt, en herhaaldelijk heeft bevestigd dat zij bereid is over de nieuwe wet te onderhandelen, ...[+++]

G. in der Erwägung, dass das zuständige Kommissionsmitglied in seinem offiziellen Schreiben vom 21. Januar 2011 Klärungsbedarf im Hinblick auf drei Bereiche feststellte: die Frage der ausgewogenen Berichterstattung; den räumlichen Anwendungsbereich und die Registrierungspflicht; in der Erwägung, dass am 31. Januar 2011 die Antwort der ungarischen Regierung an die Kommission mit detaillierten Klarstellungen und erneut bekräftigter Bereitschaft zu Verhandlungen über das neue Gesetz sowie – falls erforderlich – zu Änderungen des Wortlauts übermittelt wurde,


Het is noodzakelijk de voorschriften vast te stellen voor de betaling van de bijdragen van de lidstaten aan het 10e Europees Ontwikkelingsfonds (hierna het „EOF” genoemd), ingesteld bij het Intern Akkoord, en voor de toewijzing van financiële bijstand ten behoeve van de landen en gebieden overzee (hierna „LGO’s” genoemd) waarop de bepalingen van het vierde deel van het EG-Verdrag van toepassing zijn.

Die Modalitäten für die Zahlung der Beiträge der Mitgliedstaaten zu dem mit dem Internen Abkommen eingerichteten 10. Europäischen Entwicklungsfonds (nachstehend „EEF“ genannt) und für die Bereitstellung von Finanzhilfe für die überseeischen Länder und Gebiete, auf die der Vierte Teil des EG-Vertrags Anwendung findet, (nachstehend „ÜLG“ genannt) sollten festgelegt werden.


11. acht het nuttig dat de Commissie een aantal gebieden heeft genoemd waar zij specifieke voordelen heeft, maar betreurt dat geen melding gemaakt wordt van haar algemene verantwoordelijkheid om een visie te ontwikkelen en voorstellen te doen; het ontwikkelen van een visie in nauwe samenwerking met de lidstaten is een conditio sine qua non voor de verwezenlijking van de gewenste complementariteit en maakt het bovendien mogelijk de Europese verlangens ...[+++]

11. hält es für sinnvoll, dass die Kommission eine bestimmte Anzahl von Bereichen festgelegt hat, in denen sie über besondere Vorteile verfügt, bedauert jedoch, dass die allgemeine Überprüfungs- und Initiativverantwortung auf dem Gebiet der Entwicklungspolitik darin nicht einbezogen wurde; eine solche in enger Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten vorzunehmende Überprüfung stellt eine unerlässliche Voraussetzung für die Erreichung des Ziels der Komplementarität dar und macht es außerdem möglich, die europäischen Auffassungen und Anliegen in den internationalen Gremien geltend ...[+++]


(1) In het op 10 december 1996 goedgekeurde verslag van de Commissie over de evaluatie van Richtlijn 90/220/EEG van de Raad van 23 april 1990 inzake de doelbewuste introductie van genetisch gemodificeerde organismen in het milieu(4) wordt een aantal gebieden genoemd waarop verbetering nodig is.

(1) In dem am 10. Dezember 1996 angenommenen Bericht der Kommission zur Überprüfung der Richtlinie 90/220/EWG des Rates vom 23. April 1990 über die absichtliche Freisetzung genetisch veränderter Organismen in die Umwelt(4) wurden mehrere Bereiche genannt, in denen Verbesserungen notwendig sind.


Er worden in deze mededeling nog andere gebieden genoemd waarop verbeteringen in de coördinatie en samenwerking zouden kunnen leiden tot de totstandbrenging van nieuwe instrumenten of structuren, bijvoorbeeld wat betreft het vergaren, analyseren en verspreiden van inlichtingen en informatie (zie 4.2.), het beheren van bestaande of toekomstige elektronische systemen (zie 4.1.4. en 4.2.3.) of opleiding (zie 4.4.1.).

In der vorliegenden Mitteilung werden noch weitere Bereiche angeführt, in denen eine Verbesserung der Koordination und Kooperation dazu führen könnte, dass neue Instrumente bzw. Strukturen z. B. für die Sammlung, Analyse und Verbreitung von Informationen und Erkenntnissen (siehe 4.2.), die Verwaltung vorhandener oder zukünftiger elektronischer Systeme (siehe 4.1.4. und 4.2.3.) und für Schulungsmaßnahmen (siehe 4.4.1.) entstehen.


w