Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden niet langer beschikbaar zouden » (Néerlandais → Allemand) :

blijft deze in de bedrijfstoeslagregeling en is zij niet langer beschikbaar, noch kan zij door toepassing van artikel 5, lid 3, beschikbaar worden gemaakt, voor de in de artikelen 10 tot en met 19 genoemde maatregelen in de volgende toepassingsjaren van de steunprogramma's.

verbleibt sie in der Betriebsprämienregelung und ist in den darauf folgenden Jahren der Anwendung der Stützungsprogramme nicht mehr für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 10 bis 19 verfügbar bzw. kann nicht mehr gemäß Artikel 5 Absatz 3 dafür bereitgestellt gestellt werden.


8. wijst op de sleutelrol die het GLB speelt om de voorziening van de consumenten met betaalbare, hoogwaardige levensmiddelen te garanderen; benadrukt in dat verband dat het voorstel van de Commissie voor het verplicht over de gehele linie als milieuaandachtsgebieden aanduiden van 7 % van de landbouwgrond beschouwd wordt als ongepast en onpraktisch, in het bijzonder waar deze gebieden niet langer beschikbaar zouden zijn voor voedselproductie in productieve regio's;

8. erinnert daran, dass die GAP bei der Gewährleistung der Sicherstellung der Versorgung mit qualitativ hochwertigen und für den Verbraucher erschwinglichen Nahrungsmitteln eine Schlüsselrolle spielt; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass der Vorschlag der Kommission zur verbindlichen pauschalen Ausweisung von 7 % der landwirtschaftlichen Flächen als ökologische Vorrangflächen als nicht sinnvoll und nicht praktikabel erachtet wird, insbesondere, wenn diese Flächen in produktiven Regionen nicht mehr zur Nahrungsmittelerzeugung ...[+++]


10. wijst erop dat kmo's in staat zijn krachtige groei en banen te genereren als de politieke en financiële voorwaarden gunstig zijn; wijst erop dat kmo's er beter in zouden slagen om voor groei en banen te zorgen als er ook gunstige financieringsmogelijkheden beschikbaar zouden zijn voor investeringen met een hoger risicoprofiel; plaatst in dit verband vraagtekens bij het feit dat de EIB zich te vaak heeft gedragen als een priva ...[+++]

10. weist darauf hin, dass KMU unter günstigen politischen und finanziellen Bedingungen starkes Wachstum und Arbeitsplätze schaffen können; weist darauf hin, dass KMU erfolgreicher für Wachstum und Arbeitsplätze sorgen können, wenn ihnen auch für Investitionen mit höheren Risikoprofilen günstige Finanzierungsmöglichkeiten geboten werden; beanstandet in diesem Zusammenhang, dass die EIB allzu häufig wie eine Privatbank auftrat und ...[+++]


Artikel 12, lid 1, onder a), moet worden gewijzigd om rekening te houden met het feit dat de financiering voor de periode 2014-2020 niet langer beschikbaar zal worden gesteld via het kaderprogramma van Euratom.

Artikel 12 Absatz 1 Buchstabe a sollte geändert werden, um der Tatsache Rechnung zu tragen, dass die Finanzmittel für den Zeitraum 2014-2020 nicht mehr über das Euratom-Rahmenprogramm bereitgestellt werden.


In Horizon 2020, Energie 2020, Life +, Erasmus en de trans-Europese energie-, vervoer- en telecommunicatienetwerken mogen de overzeese gebieden niet langer onderaan het lijstje prioriteiten en doelstellingen bengelen.

In den Programmen Horizont 2020, Energie 2020, Life+, Erasmus, bei den transeuropäischen Energie-, Verkehrs- und Telekommunikationsnetzen können die Überseegebiete nicht länger bei den vorrangigen Themen und Zielen an den Rand gedrängt werden.


blijft hij in de bedrijfstoeslagregeling, en is hij niet langer beschikbaar, noch kan hij op grond van artikel 103 duodecies, lid 3, beschikbaar worden gemaakt, voor de in de artikelen 103 septdecies tot en met 103 sexvicies genoemde maatregelen in de volgende toepassingsjaren van de steunprogramma’s.

verbleibt sie in der Betriebsprämienregelung und ist in den darauf folgenden Jahren der Anwendung der Stützungsprogramme nicht mehr für die Maßnahmen gemäß den Artikeln 103p bis 103y verfügbar bzw. kann nicht mehr gemäß Artikel 103k Absatz 3 dafür bereitgestellt gestellt werden.


2. De bevoegde autoriteit van de tenuitvoerleggingsstaat neemt voor de duur van de opschorting alle maatregelen die zij in een soortgelijke binnenlandse zaak zou nemen om te voorkomen dat de voorwerpen niet langer beschikbaar zijn voor de tenuitvoerlegging van de beslissing tot confiscatie.

(2) Die zuständige Behörde des Vollstreckungsstaats trifft für die Dauer des Aufschubs sämtliche Maßnahmen, die sie in einem gleich gelagerten innerstaatlichen Fall ergreifen würde, um zu verhindern, dass die Vermögensgegenstände nicht mehr zum Zwecke der Vollstreckung der Einziehungsentscheidung verfügbar sind.


Indien het eurocheque-systeem in 2001 aanzienlijk wordt beperkt (mogelijkerwijs zal de waarborgfunctie dan niet langer beschikbaar zijn) [12], zal waarschijnlijk een vervangingsinstrument nodig zijn.

Sollte das Euroschecksystem 2001 erheblich beschnitten werden (so könnte die Garantiefunktion dann nicht mehr zur Verfügung stehen) [12], dürfte ein Ersatzinstrument notwendig werden.


ontwikkeling van passende en specifieke gemeenschappelijke maatregelen tegen discriminatie op meer omstreden gebieden, zoals discriminatie op grond van leeftijd, godsdienst en seksuele geaardheid, waardoor verdere doeltreffende en uitvoerbare wetgevingsinitiatieven op langere termijn zouden kunnen worden bevorderd.

Entwicklung geeigneter und spezifischer gemeinsamer Maßnahmen zur Bekämpfung der Diskriminierung in umstritteneren Bereichen wie Diskriminierung aus Gründen des Alters, der Religion und der sexuellen Ausrichtung, womit auf längere Sicht die Förderung weiterer effizienter und durchsetzbarer Rechtsetzungsinitiativen ermöglicht würde.


Wij zijn ons goed bewust van de noodzaak de openbare diensten te moderniseren en aan te passen. We weten echter ook dat de openbare diensten van groot belang zijn in het streven naar gelijke rechten en kansen voor alle burgers van een land. Als we alleen winstgevendheid tot doel verheffen, zullen we deze gelijke rechten en kansen niet kunnen verwezenlijken. Niet-rendabele diensten zouden dan immers noodzake ...[+++]

Wir sind uns völlig bewußt, wie notwendig es ist, im Zusammenhang mit dem öffentlichen Versorgungsauftrag Modernisierungen und Anpassungen vorzunehmen. Doch wir wissen auch, daß es sich dabei um ein wesentliches Element für die Rechts- und Chancengleichheit aller Bürger eines Landes handelt und daß diese Rechts- und Chancengleichheit natürlich nicht allein oder hauptsächlich auf der Grundlage von Rentabilitätskriterien ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden niet langer beschikbaar zouden' ->

Date index: 2023-05-03
w