Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden precieze doelstellingen bepaald konden » (Néerlandais → Allemand) :

Bepaalde lidstaten konden de doelstellingen van deze conclusies evenwel nog niet omzetten in maatregelen op gebieden die van vitaal belang zijn voor de ontwikkeling van de biotechnologie en de biowetenschappen, met name door vertragingen bij de omzetting in nationale wetgeving van de wetgeving inzake biotechnologische octrooien en bij de vorderingen inzake vergunningen voor genetisch gemodificeerde organismen (GGO's).

Einige Mitgliedstaaten sehen sich jedoch noch nicht in der Lage, die in den Schlussfolgerungen enthaltenen Zielvorgaben in konkrete Aktionen umzusetzen in Bereichen, die von entscheidender Bedeutung sind für die Entwicklung von Biowissenschaften und Biotechnologie. Die Ursache hierfür sind insbesondere Verzögerungen in der Umsetzung von Rechtsvorschriften zu Biotechnologie-Patenten und bei der Zulassung neuer genetisch veränderter Organismen (GVO).


De ordonnantie van 1 maart 2007 bepaalde ook dat de Regering een kadaster van de zendinstallaties actualiseert en openbaar maakt, dat het technisch dossier van elke installatie omvat, en inzonderheid « de precieze locatie van de zendinstallatie, het type, de afmetingen ervan, de richting, het zendvermogen en de andere technische gegevens die de mogelijkheid moeten bieden om de vermogensdichtheid in de voor het publiek toeg ...[+++]

In der Ordonnanz vom 1. März 2007 war ebenfalls vorgesehen, dass die Regierung ein Kataster der Sendeanlagen aktualisiert und veröffentlicht, mit Angabe der technischen Akte der einzelnen Anlagen und insbesondere « des genauen Standortes der Sendeanlage, ihrer Art, ihrer Maße, ihrer Ausrichtung, ihrer Sendeleistung und der anderen technischen Daten, anhand deren die Leistungsdichte in den öffentlich zugänglichen Bereichen zu bestimmen ist » (Artikel 8).


De Commissie kondigde toen aan dat zij, uitgaande van de in deze mededeling neergelegde beginselen en in het licht van de resultaten van de raadpleging, eventueel voorstellen voor communautaire wetgeving zou indienen op bepaalde gebieden die beter op communautair niveau konden worden aangepakt.

Die Kommission erklärte, dass sie auf der Grundlage der Mitteilung und im Lichte der Ergebnisse der geplanten Konsultation Vorschläge für gemeinschaftliche Rechtsvorschriften in bestimmten Bereichen vorlegen würde, die besser auf Gemeinschaftsebene geregelt werden sollten.


Art. 4. In het strikte kader van de doelstellingen bepaald in artikel 3 van dit besluit kan de beheerder afwijken van de artikelen 2 en 3 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch belang.

Art. 4 - Im strikten Rahmen der in Artikel 3 des vorliegenden Erlasses bestimmten Ziele ist der Bewirtschafter erlaubt, von den Artikeln 2 und 3 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 8. Juni 1989 über den Schutz der biologisch relevanten Zonen abzuweichen.


Art. 3. In het strikte kader van de doelstellingen bepaald in artikel 4 van dit besluit is de beheerder gemachtigd om af te wijken van de artikelen 2 en 3 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch belang.

Art. 3 - Im strikten Rahmen der in Artikel 4 des vorliegenden Erlasses bestimmten Ziele ist der Bewirtschafter befugt, von den Artikeln 2 und 3 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 8. Juni 1989 über den Schutz der biologisch relevanten Zonen abzuweichen.


« 21°bis. instandhoudingsdoelstellingen : concrete ecologische doelstellingen bepaald op de schaal van het grondgebied van het Waalse Gewest en van de Natura 2000-gebieden, voor elk type natuurlijk habitat en voor elk type soort waarvoor de gebieden aangewezen moeten worden, met het oog op de instandhouding ervan of, desgevallen ...[+++]

« 21°bis. Erhaltungsziele: konkrete ökologische Ziele, die auf Ebene des Gebiets der Wallonischen Region und auf der Ebene der Natura 2000-Gebiete für jeden natürlichen Lebensraumtyp und für jeden Artentyp, aufgrund deren Gebiete bezeichnet werden müssen, festgelegt werden, um ihre Erhaltung oder ggf. ihre Wiederherstellung in einem günstigen Erhaltungszustand zu gewährleisten; " ;


Indachtig de doelstellingen die ten grondslag liggen aan de oprichting van het Bureau van de Europese Unie voor de grondrechten („het Bureau”), en om het Bureau zijn taken naar behoren te laten uitvoeren, moeten zijn precieze thematische werkterreinen in een meerjarenkader met een looptijd van vijf jaar worden vastgesteld, zoals bepaald in Verordening (EG) nr. 168/2007 ...[+++]

Eingedenk der mit der Gründung der Agentur der Europäischen Union für Grundrechte (im Folgenden „Agentur“) verfolgten Ziele und damit diese ihre Aufgaben angemessen wahrnehmen kann, müssen die genauen thematischen Tätigkeitsbereiche der Agentur durch einen Mehrjahresrahmen festgelegt werden, der sich auf fünf Jahre erstreckt, wie dies in der Verordnung (EG) Nr. 168/2007 vom 15. Februar 2007 zur Errichtung einer Agentur der Europäischen Union für Grundrechte vorgesehen ist.


Art. 4. In het strikte kader van de doelstellingen bepaald in artikel 2 van dit besluit kan de beheerder afwijken van de artikelen 2 en 3 van het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 8 juni 1989 betreffende de bescherming van de vochtige gebieden met een biologisch belang.

Art. 4 - Im strikten Rahmen der in Artikel 2 des vorliegenden Erlasses bestimmten Ziele ist der Verwalter erlaubt, von den Artikeln 2 und 3 des Erlasses der Wallonischen Regionalexekutive vom 8. Juni 1989 über den Schutz der biologisch wertvollen Feuchtgebiete abzuweichen.


De betrokken activiteiten zijn over het algemeen gericht op langetermijn- en multidisciplinaire doelstellingen en niet zozeer op vooraf bepaalde, precieze resultaten in termen van producten, procédés of diensten.

Die betreffenden Maßnahmen werden generell eher auf langfristige multidisziplinäre Ziele als auf vorab festgelegte Ergebnisse im Sinne von Produkten, Verfahren oder Dienstleistungen ausgerichtet.


Omdat de betreffende programmeringsdocumenten uit hoofde van doelstellingen 1, 2 en 3 al waren aangenomen, konden bepaalde programma's meteen dit eerste jaar van start gaan.

Nach Genehmigung der Programmplanungsdokumente für die Ziele 1, 2 und 3 konnten einige Programme bereits in diesem ersten Durchführungsjahr eingeleitet werden.


w