Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AHLC
Afhankelijke Gebieden
Belichten
Frankrijk LGO
Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan
Franse Zuidelijke Gebieden
Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
Kaarteren van bedreigde gebieden
Karteren van voor erosie gevoelige gebieden
LGO Frankrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
TAAF
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Traduction de «gebieden te belichten » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte






Universitair Instituut voor Overzeese Gebieden

Universitäres Institut für Überseegebiete


ad hoc Verbindingscomité voor de coördinatie van de internationale hulp aan de bezette gebieden | ad hoc Verbindingscomité voor de hulp aan de bezette gebieden | AHLC [Abbr.]

Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Hilfe für die besetzten Gebiete | Ad-hoc-Verbindungsgruppe für die Koordinierung der internationalen Hilfe für die besetzten Gebiete zuständige Ad-hoc-Verbindungsgruppe | AHLC [Abbr.]


Franse Gebieden in de zuidelijke Indische Oceaan | Franse Zuidelijke en Zuidpoolgebieden | Franse Zuidelijke Gebieden | TAAF [Abbr.]

die Französischen Süd- und Antarktisgebiete


toegang van passagiers tot bepaalde gebieden aan boord beperken | toegang van reizigers tot bepaalde gebieden aan boord beperken

Zugang der Fahrgäste zu bestimmten Bereichen an Bord beschränken


kaarteren van bedreigde gebieden | karteren van voor erosie gevoelige gebieden

Kartographierung von Risikogebieten


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De rapporteur heeft gepoogd in dit verslag een aantal gebieden te belichten waarop verdere acties moeten worden ondernomen.

Im vorgegeben Rahmen des Berichts hat der Berichterstatter versucht, Aktionsbereiche hervorzuheben, in denen weitere Maßnahmen ergriffen werden sollten.


20. ziet uit naar het door de Commissie in 2013 te presenteren "EU-corruptiebestrijdingsverslag"; hoopt dat de vaststelling door de Commissie van gebieden die kwetsbaar zijn voor corruptie in de lidstaten zal helpen om de corruptiebestrijding op te voeren, de uitwisseling van beste praktijken te vergemakkelijken, trends in de EU te belichten, en het van elkaar leren en een striktere nakoming van EU- en internationale verplichtingen te bevorderen; verzoekt de Commissie om toekomstige EU-beleidsinitiatieven op het gebied van corruptie ...[+++]

20. erwartet mit Spannung den Bericht über die Bekämpfung der Korruption in der EU, den die Kommission 2013 veröffentlichen soll; hofft, dass die Ermittlung von korruptionsanfälligen Bereichen in den Mitgliedstaaten durch die Kommission dazu beiträgt, dass die Anstrengungen zur Bekämpfung der Korruption verstärkt werden, der Austausch bewährter Methoden unterstützt wird, Tendenzen innerhalb der EU hervorgehoben sowie das Lernen voneinander und die weitere Einhaltung von Verpflichtungen innerhalb der EU und auf internationaler Ebene g ...[+++]


Het doel van deze mededeling is halverwege de looptijd van het actieplan aan te geven welke vooruitgang er is geboekt en deze te evalueren, een beknopte beschrijving te geven van de ontwikkelingen op de relevante beleidsterreinen die in het actieplan worden genoemd, zoals chemische stoffen, lucht, water en lawaai, en gebieden te belichten die in de toekomst bijzondere aandacht moeten krijgen.

In dieser Mitteilung werden die zur Halbzeit des Aktionsplans erzielten Fortschritte vorgestellt und geprüft, die Entwicklungen in den relevanten Politikbereichen (Chemikalien, Luft, Wasser und Lärm) umrissen und Bereiche genannt, denen in Zukunft besondere Aufmerksamkeit gewidmet werden sollte.


- door problemen in specifieke geografische gebieden en in specifieke sectoren te beoordelen en te belichten, en aanbevelingen te formuleren ten aanzien van beleidsmakers, handhavingsinstanties en belanghebbende partijen.

- Probleme in bestimmten Regionen und Branchen bewertet und beleuchtet und Empfehlungen an politische Entscheidungsträger, Vollzugsbehörden und Beteiligte richtet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- door problemen in specifieke geografische gebieden en in specifieke sectoren te beoordelen en te belichten, en aanbevelingen te formuleren ten aanzien van beleidsmakers, handhavingsinstanties en belanghebbende partijen.

- Probleme in bestimmten Regionen und Branchen bewertet und beleuchtet und Empfehlungen an politische Entscheidungsträger, Vollzugsbehörden und Beteiligte richtet.


Het verslag kan natuurlijk alleen die gebieden belichten waarop de acties van de EU van bijzonder belang zijn geweest in de verslagperiode.

Es können natürlich nur die Bereiche hervorgehoben werden, bei denen im Berichtszeitraum eine besonders intensive Tätigkeit der EU zu verzeichnen ist.


De landenverslagen gaan in op de vorderingen die het afgelopen jaar zijn geboekt, evalueren de implementatie van de aanbevelingen die in het eerste jaarverslag zijn gedaan en belichten de prioritaire gebieden die de komende twaalf maanden aandacht behoeven.

Die Länderberichte prüfen die im Laufe des Jahres erzielten Fortschritte, bewerten den Grad der Umsetzung der Empfehlungen des ersten Jahresberichts und heben Prioritäten für die nächsten zwölf Monate hervor.


In de tweede plaats willen wij vandaag een concreet aspect van deze ernstige milieuramp belichten, namelijk de gevolgen ervan voor de visserijsector en de aquacultuur in de getroffen gebieden.

Zweitens, um uns heute einem konkreten Aspekt der dadurch verursachten schwerwiegenden Umweltkatastrophe zuzuwenden: seiner Auswirkung auf den Fischereisektor und die Aquakultur der betroffenen Regionen.


w