Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebieden waar consulaten nu » (Néerlandais → Allemand) :

Tegelijkertijd moeten de kwaliteit en beschikbaarheid van bodemgegevens worden verbeterd, met name in gebieden waar tot nu toe onvoldoende onderzoek is verricht.

Zugleich müssten die Qualität und Verfügbarkeit von Bodendaten verbessert werden, insbesondere in den Bereichen, in denen bislang noch nicht genügend Untersuchungen vorgenommen wurden.


Tegelijkertijd moeten de kwaliteit en beschikbaarheid van bodemgegevens (zoals gegevens inzake koolstof in de bodem) worden verbeterd, met name in gebieden waar tot nu toe onvoldoende onderzoek is verricht.

Zugleich müssten die Qualität und Verfügbarkeit von Bodendaten verbessert werden, insbesondere in den Bereichen, in denen bislang noch nicht genügend Untersuchungen vorgenommen wurden (z. B. Daten zum Kohlenstoffgehalt im Boden).


Op bepaalde gebieden waar zich bij de toepassing van het Gemeenschapsrecht vele geschillen voordoen, zoals milieu, zou de inschakeling van de nationale rechter doeltreffender moeten gebeuren dan nu het geval is. De Commissie zou dus wetgevingsinitiatieven moeten opstellen om deze toegang te vergemakkelijken.

In bestimmten Bereichen, in denen die Anwendung des Gemeinschaftsrechts häufiger Anlass zu Rechtsstreitigkeiten gibt, wie etwa im Bereich des Umweltschutzes, sollte die Einschaltung der nationalen Gerichte effizienter sein als dies heute der Fall ist.


Maar waar deze derogaties worden verkregen, moeten de mensen die met deze chemische stof werken, beschikken over de juiste beschermende uitrusting, voldoende training krijgen, zich bewust zijn van de alternatieven en ze moeten kunnen rechtvaardigen waarom ze deze alternatieven niet kunnen gebruiken. Het is in feite zo dat er op alle gebieden waar dichloormethaan nu wordt gebruikt, werkende alternatieven voorhanden zijn.

Um jedoch eine solche Ausnahmeregelung zu erhalten muss gewährleistet sein, dass diejenigen Personen, die mit DCM in Kontakt kommen, über geeignete Schutzausrüstungen verfügen, entsprechend geschult, sich der möglichen Alternativen bewusst und in der Lage sind zu rechtfertigen, weshalb sie nicht diese Alternativen einsetzen können. Und in der Tat gibt es für die Bereiche, in denen DCM derzeit zum Einsatz kommt, funktionale Alternativen.


Als we kijken naar het totale beeld van deze Lissabon-conferentie, kunnen we volgens mij positieve resultaten zien: we kunnen zien dat er voortgang wordt geboekt en, bovenal, dat er kansen liggen voor nieuwe ontwikkelingen binnen de Europese Unie, vooral op gebieden waar er nu sprake is van medebeslissing, namelijk inzake vraagstukken van milieu, globalisering, onderzoek, onderwijs, en de noodzaak tot respons van de Europese instellingen op de steeds snellere veranderingen in de wereld.

Wenn wir uns insgesamt das Ergebnis des Gipfels von Lissabon ansehen, so gibt es durchaus Positives: Es sind Fortschritte zu erkennen und, was noch viel wichtiger ist, die Möglichkeit für Europa, sich zu entwickeln – besonders in den Bereichen, in denen nun vorrangig das Mitentscheidungsverfahren angewandt wird, wie Umwelt, Globalisierung, Forschung und Bildung und im Hinblick auf die Notwendigkeit einer schnellen Antwort der Europäischen Institutionen auf die immer schneller werdenden Veränderungen in der Welt.


110. wijst op het toenemende sociaal-economische belang van de visteelt, nu de mariene visbestanden over de hele wereld teruglopen; is van mening dat de jaarlijkse verkoop van aquacultuurproducten de verkoop van de wilde vangst spoedig zal overtreffen; onderstreept dat de EU in deze spannende wedloop voorop loopt en moet trachten haar leiderschapspositie veilig te stellen en verdere ontwikkelingen in deze branche moet aanmoedigen op een manier die verenigbaar is met andere toepassingen in kust- en maritieme gebieden; onderstreept het belang van de visteelt voor vaak afgelegen, landelijke gemeenschappen ...[+++]

110. unterstreicht die zunehmende sozio-ökonomische Bedeutung der Fischzucht, da die Meeresfischbestände weltweit rückläufig sind; verweist darauf, dass die pro Jahr weltweit verkaufte Menge an Aquakultur-Erzeugnissen bald größer sein wird als die der traditionellen Fangmethoden; betont, dass die Europäische Union bei dieser spannenden Entwicklung mit in der vordersten Linie steht und danach streben sollte, ihre Führungsposition beizubehalten und die weitere mit anderen Nutzungsformen der Küsten und Meere kompatible Entwicklung zu fördern; betont die Bedeutung der Fischzucht für oft abgelegene, ländliche Gemeinschaften, in denen es we ...[+++]


Bovendien blijkt hieruit dat Europa misschien de ambitie heeft om beter te presteren op de gebieden waar het tot nu toe zwak presteerde.

Darüber hinaus könnte darin aber auch der Wunsch zum Ausdruck kommen, die Bereiche wieder leistungsfähig zu machen, in denen Europa schwach war.


Met de nieuwe technologie kan men eveneens nieuwe markten openen in de traditioneel achtergebleven gebieden waar tot nu toe van toerisme nauwelijks sprake was.

Die neuen Technologien ermöglichen außerdem die Gewinnung neuer Märkte in traditionell benachteiligten, touristisch bisher nicht erschlossenen Regionen, die sich so zu Fremdenverkehrszentren entwickeln und erhebliche Investitionen anziehen können.


(2) legaal reizen verder te vereenvoudigen door de procedures te stroomlijnen en volledig te harmoniseren en door specifieke bepalingen een bindend karakter te geven op gebieden waar consulaten nu zelf beslissen.

(2) legales Reisen weiter zu erleichtern, indem die Verfahren gestrafft und vollständig harmonisiert und gewisse Bestimmungen, die den Konsulaten derzeit ein Ermessen einräumen, verbindlich gemacht werden.


De amendementen 4, 49 en 87 zijn niet aanvaardbaar omdat een land hierdoor beperkt wordt in zijn mogelijkheden om water te verplaatsen van gebieden waar het voorhanden is naar gebieden waar een tekort bestaat, of dat nu droge gebieden zijn of stedelijke gebieden.

Die Änderungsanträge 4, 49 und 87 wären nicht annehmbar, weil sie die Möglichkeiten eines Landes zur Umverteilung von Wasser aus Gebieten, in denen es reichlich vorhanden ist, in bedürftige Gebiete, wie zum Beispiel niederschlagsarme Gebiete oder Städte, einschränken würden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waar consulaten nu' ->

Date index: 2022-07-30
w