Daarnaast moeten de lidstaten een analyse van de mededingingsvoorwaarden en
de structuur in die gebieden verrichten en overleg pl
egen met alle belanghebbenden die door de betrokken maatregel worden getroffen, teneinde vervalsing van de mededinging met de bestaande exploitanten en met partijen die reeds investeringen in de nab
ije toekomst hebben gepland, tot een minimum te beperken en deze investeerders in de gelegenheid te stellen
...[+++]hun activiteiten te plannen .Ind
em sie gleichzeitig eine Analyse der Wettbewerbsbedingungen und -struktur
in dem betreffenden Gebiet vornehmen und alle von der jeweiligen Maßnahme betroffenen Parteien anhören, sorgen die Mitgliedstaaten dafür, dass Wettbewerbsverzerrungen, die sich auf die vorhandenen Betreiber und auf Betreiber auswirken können, die bereits Investitionspläne für di
e absehbare Zukunft haben, auf ein Minimum beschränkt werden, so dass diese ihr
...[+++]e Tätigkeiten planen können .