Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autonoom Gebied Gazastrook
Autonoom Gebied Jericho
Bedrijf met veel zorg beheren
Bedrijf waar veel contanten omgaan
Bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt
Bezette Palestijnse Gebieden
Britse overzeese landen en gebieden
Cisjordanië
Frankrijk LGO
Gaza
Gazastrook
Gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen
Gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen
Geografische gebieden met toeristische relevantie
LGO Frankrijk
LGO Verenigd Koninkrijk
Locatie die toeristen aantrekt
Onderneming met veel zorg beheren
Oost-Jeruzalem
Overzeese gebieden van de Franse Republiek
Overzeese gemeenschap van Frankrijk
Palestijnse Autonome Gebieden
Palestina
Territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek
Toeristische gebieden
Veel-op-veel associatie
Veel-op-veel-associatie
Verenigd Koninkrijk LGO
Westelijke Jordaanoever

Traduction de «gebieden zo veel » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebieden beoordelen om hoogspanningskabels te plaatsen | gebieden beoordelen om hoogspanningsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om elektriciteitsleidingen te plaatsen | gebieden beoordelen om stroomleidingen te plaatsen

Flächen für Stromleitungsverlegung bewerten | Bereiche für Stromleitungsverlegung bewerten | Gebiete für Stromleitungsverlegung bewerten


veel-op-veel-associatie

mehrmehrdeutige Abbildung | vielvieldeutige Abbildung


bedrijf waar veel contanten omgaan | bedrijf waar veel geldverkeer in contanten plaatsvindt

bargeldintensives Unternehmen




geografische gebieden die van belang zijn voor het toerisme | toeristische gebieden | geografische gebieden met toeristische relevantie | locatie die toeristen aantrekt

für Tourismus angemessene geographische Bereiche | für Tourismus geeignete Regionen | für Tourismus geeignete geographische Gebiete | für Tourismus geeignete Orte


bedrijf met veel zorg beheren | onderneming met veel zorg beheren

ein Unternehmen mit großer Sorgfalt führen


Palestina [ Autonoom Gebied Gazastrook | Autonoom Gebied Jericho | Bezette Palestijnse Gebieden | Cisjordanië | Gaza | Gazastrook | Oost-Jeruzalem | Palestijnse Autonome Gebieden | Westelijke Jordaanoever ]

Palästina [ autonome Gebiete Palästinas | autonomes Gebiet von Gaza | autonomes Gebiet von Jericho | Besetzte palästinensische Gebiete | Gaza | Gazastreifen | Ost-Jerusalem | Westbank | Westjordanland ]


Verenigd Koninkrijk LGO [ Britse overzeese landen en gebieden | LGO Verenigd Koninkrijk ]

ÜLG des Vereinigten Königreichs [ Britische Überseegebiete | ÜLG Vereinigtes Königreich ]


overzeese gemeenschap van Frankrijk [ Frankrijk LGO | LGO Frankrijk | overzeese gebieden van de Franse Republiek | territoriale gemeenschappen van de Franse Republiek ]

Französische Übersee-Körperschaft [ Gebietskörperschaften der Französischen Republik | Überseeterritorien der Französischen Republik | ÜLG Frankreich | ÜLG Frankreichs ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Op het gebied van energie-efficiëntie, infrastructuur en digitale agenda (bijv. breedband in afgelegen gebieden) zijn veel projecten alleen met een aanzienlijke overheidsbijdrage levensvatbaar.

Dies ist häufig bei Projekten der Fall, die sich auf Energieeffizienz, Infrastruktur oder die digitale Agenda (z. B. Breitbandversorgung in entlegenen Gebieten) beziehen und nur mit Unterstützung der öffentlichen Hand rentabel sind.


- indien de afbakeningsvariant niet aangenomen wordt, de kwetsbare gebieden zo veel mogelijk beschermen en de overplanting van de beschermde orchidee organiseren.

wenn die Abgrenzungsvariante nicht angenommen wird, die empfindlichen Zonen möglichst schützen und die Verpflanzung der geschützten Orchidee organisieren.


Meer capaciteitsopbouw op het gebied van OO, waaronder ICT, onderzoeksinfrastructuur en menselijk kapitaal, op gebieden waar veel groeimogelijkheden zijn.

Stärkung des Aufbaus von FtE-Kapazität auch in Form von IKT, Forschungsinfrastruktur und Humankapital in Bereichen mit hohem Wachstumspotenzial.


Grote tankstations zijn te vinden in gebieden waar veel vraag is, zodat dit criterium een goede maat oplevert voor de beschikbaarheid van zwavelvrije brandstoffen in dergelijke gebieden.

Da sich große Tankstellen in Gebieten mit starker Nachfrage befinden, wird dieses Kriterium nützliche Angaben zur Verfügbarkeit schwefelfreier Kraftstoffe in diesen Gebieten liefern.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Meer capaciteitsopbouw op het gebied van OO , waaronder ICT, onderzoeksinfrastructuur en menselijk kapitaal, op gebieden waar veel groeimogelijkheden zijn.

- Stärkung des Aufbaus von FtE-Kapazität auch in Form von IKT, Forschungsinfrastruktur und Humankapital in Bereichen mit hohem Wachstumspotenzial.


De rol van de Europese Unie op deze vijf gebieden wordt veel positiever ingeschat dan die van de VS en deze positieve inschatting is in de loop van het jaar gestaag gestegen.

Die Rolle der Europäischen Union auf diesen fünf Politikfeldern wird generell sehr viel positiver gesehen als die der USA und diese positive Einschätzung hat im Laufe des Jahres stetig zugenommen.


(22) Overwegende dat, teneinde woongebieden, gebieden waar veel mensen komen, bijzondere natuurgebieden of zeer kwetsbare gebieden beter te beschermen, het noodzakelijk is dat het beleid inzake ruimtelijke ordening en/of het beleid op andere relevante beleidsterreinen, dat van toepassing is in de Lid-Staten, rekening houdt met de noodzaak om op lange termijn voldoende afstand te houden tussen dergelijke gebieden en bedrijven die zulke risico's met zich meebrengen en, voor bestaande bedrijven rekening houdt met aanvullende technische maatregelen, teneinde de risico's voor personen niet te vergroten;

(22) Damit Wohngebiete, öffentlich genutzte Gebiete und unter dem Gesichtspunkt des Naturschutzes besonders wertvolle bzw. besonders empfindliche Gebiete besser vor den Gefahren schwerer Unfälle geschützt werden können, müssen die Mitgliedstaaten in ihren Politiken hinsichtlich der Zuweisung oder Nutzung von Flächen und/oder anderen einschlägigen Politiken berücksichtigen, daß langfristig zwischen diesen Gebieten und gefährlichen Industrieansiedlungen ein angemessener Abstand gewahrt bleiben muß und daß bei bestehenden Betrieben ergänzende technische Maßnahmen vorgesehen werden, damit es zu keiner stärkeren Gefährdung der Bevölkerung kom ...[+++]


Ik hoop dat deze moeilijkheden binnenkort zullen zijn opgelost en dat een overeenkomst tussen alle partijen zal worden bereikt. Ik denk dat multilaterale overeenkomsten op fiscaal gebied evenals op andere gebieden een veel betere oplossing dan bilaterale overeenkomsten zijn".

Ich glaube, daß die multilateralen Abkommen im Steuerbereich ebenso wie auf anderen Gebieten eine weit bessere Lösung als bilaterale Abkommen sind".


De daartoe gecoördineerde gebieden gaan veel verder dan alleen maar de bevordering van programma's en de andere hierboven genoemde aspecten, maar hebben ook betrekking op zaken als televisiereclame, telewinkelen, sponsoring, bescherming van minderjarigen en recht van weerwoord.

Die zu diesem Zweck koordinierten Bereiche reichen weit über die schlichte Förderung von Programmen und die anderen genannten Aspekte hinaus und erstrecken sich auch auf Gebiete wie Fernsehwerbung, Teleshopping und Sponsoring, den Schutz Minderjähriger und das Recht auf Gegendarstellung.


De Raad verheugt zich over het voornemen van de Commissie om gerichte aanvullende bijstand te verlenen voor de ontwikkeling van de democratie, de economische wederopbouw van gebieden waar veel teruggekeerde vluchtelingen wonen en onderwijs, en verzoekt de Commissie om al het nodige te doen teneinde het Tempus-programma en de activiteiten van de Europese Stichting voor Opleiding open te stellen voor Kroatië.

Der Rat begrüßt die Absicht der Kommission, weitere Hilfe auf Bereiche auszurichten, die für die Entwicklung der Demokratie, die wirtschaftliche Erneuerung in Rückkehrergebieten und das Bildungswesen wichtig sind; er hat die Kommission ersucht, alle erforderlichen Maßnahmen zu treffen, um Kroatien den Zugang zum Tempus-Programm und zur Europäischen Stiftung für Berufsbildung zu ermöglichen.


w