Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Herprogrammeerbaar dood geheugen
PROM
Programmeerbaar dood geheugen
Uitwisbaar en programmeerbaar geheugen
Werkelijke kasbehoeften

Traduction de «gebleken de daarin » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


herprogrammeerbaar dood geheugen | programmeerbaar dood geheugen | programmeerbare, niet-uitwisbare geheugens, enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens | PROM [Abbr.]

Programmierbarer Lesespeicher, nicht löschbar | PROM [Abbr.]


programmeerbaar geheugen enkel voor het uitlezen van de daarin opgeslagen gegevens die met ultraviolette stralen kunnen worden uitgewist | uitwisbaar en programmeerbaar geheugen

programmierbarer UV-löschbarer Lesespeicher
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Binnen het huidige regelgevingskader is het niet mogelijk gebleken de daarin vastgelegde doelstelling betreffende het creëren van een eengemaakte markt voor elektronische communicatie volledig te verwezenlijken.

Mit dem geltenden Rechtsrahmen konnte das Ziel der Schaffung eines Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation nicht vollständig erreicht werden.


Binnen het huidige regelgevingskader is het niet mogelijk gebleken de daarin vastgelegde doelstelling betreffende het creëren van een eengemaakte markt voor elektronische communicatie volledig te verwezenlijken.

Mit dem geltenden Rechtsrahmen konnte das Ziel der Schaffung eines Binnenmarkts der elektronischen Kommunikation nicht vollständig erreicht werden.


Artikel 51, lid 1, sub a, van verordening nr. 800/1999, zoals gewijzigd bij verordening nr. 2299/2001, moet aldus worden uitgelegd dat de daarin bedoelde sanctie van toepassing is wanneer de exporteur binnen de gestelde termijnen documenten tot bewijs van de aankomst van de uitgevoerde producten in het land van bestemming heeft overgelegd, die vervalst zijn gebleken, ook al komt de gevraagde uitvoerrestitutie blijkens in de loop van het geding overgelegde geldige documenten overeen met die welke hem had moet worden toegekend.

Art. 51 Abs. 1 Buchst. a der Verordnung Nr. 800/1999 in der Fassung der Verordnung Nr. 2299/2001 ist dahin auszulegen, dass der Ausführer, der innerhalb der vorgeschriebenen Fristen Dokumente zum Nachweis der Ankunft der Ausfuhrwaren im Bestimmungsland vorgelegt hat, die sich als gefälscht erwiesen haben, die in dieser Bestimmung vorgesehene Sanktion auch dann verwirkt hat, wenn aus den im Lauf des Verfahrens vorgelegten gültigen Dokumenten hervorgeht, dass die beantragte Ausfuhrerstattung derjenigen entspricht, die hätte gewährt werden müssen.


Uitbesteding is voor het CIP heel succesvol gebleken op het vlak van vereenvoudiging omdat het EACI, dat daarin gespecialiseerd is, procedures heeft gestroomlijnd en ontwikkeld die toegespitst zijn op kmo’s.

Die Auslagerung von Verwaltungsbereichen hat sich für das CIP insbesondere in Bezug auf den Aspekt der Vereinfachung als Erfolg erwiesen, da die EAWI infolge ihrer Spezialisierung KMU betreffende Verfahren vereinfacht und im Sinne einer besseren Zweckmäßigkeit weiterentwickelt hat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uitbesteding is voor het CIP heel succesvol gebleken op het vlak van vereenvoudiging omdat het EACI, dat daarin gespecialiseerd is, procedures heeft gestroomlijnd en ontwikkeld die toegespitst zijn op kmo’s.

Die Auslagerung von Verwaltungsbereichen hat sich für das CIP insbesondere in Bezug auf den Aspekt der Vereinfachung als Erfolg erwiesen, da die EAWI infolge ihrer Spezialisierung KMU betreffende Verfahren vereinfacht und im Sinne einer besseren Zweckmäßigkeit weiterentwickelt hat.


Uit getuigenissen voor de bevoegde parlementaire onderzoekscommissie is immers gebleken dat Ericsson, dat zijn operationele software aan Vodafone heeft geleverd, daarin een "niet-geactiveerde" meeluistersoftware heeft geïnstalleerd, waarmee na activering werd afgeluisterd.

Aus Aussagen vor dem parlamentarischen Untersuchungsausschuss ging hervor, dass die Gesellschaft Ericsson, die Vodafone die Software geliefert hatte, zusammen mit dieser Software auch eine „nicht aktivierte“ Abhörsoftware installiert hatte, mit der nach ihrer Aktivierung Gespräche abgehört wurden.


Uit getuigenissen voor de bevoegde parlementaire onderzoekscommissie is immers gebleken dat Ericsson, dat zijn operationele software aan Vodafone heeft geleverd, daarin een "niet-geactiveerde" meeluistersoftware heeft geïnstalleerd, waarmee na activering werd afgeluisterd.

Aus Aussagen vor dem parlamentarischen Untersuchungsausschuss ging hervor, dass die Gesellschaft Ericsson, die Vodafone die Software geliefert hatte, zusammen mit dieser Software auch eine „nicht aktivierte“ Abhörsoftware installiert hatte, mit der nach ihrer Aktivierung Gespräche abgehört wurden.


De vermindering van de TAC’s als enige maatregel is onvoldoende gebleken, en dus is een heel pakket van maatregelen met daarin beheer van de visserij-inspanning, technische maatregelen en controle- en inspectievoorzieningen, nodig gebleken.

Eine Reduzierung der TAC allein hat sich als unzureichend erwiesen, sodass ein Maßnahmenpaket einschließlich der Steuerung des Fischereiaufwands, technischer Maßnahmen sowie Kontroll- und Inspektionsregelungen angesagt war.


Er is een driejaarlijks verslag voorgelegd over de werking en de toekomst van de EPA. Daarin is nagegaan of de EPA al dan niet een permanente structuur moet krijgen. Uit het verslag is gebleken dat het ontbreken van rechtspersoonlijkheid problemen oplevert voor het bestuur en voor financiële en organisatorische aspecten.

Die Möglichkeit einer dauerhaften Struktur für die EPA wurde jetzt im Rahmen eines Dreijahresberichts über die Funktionsweise und Zukunft der EPA untersucht. Darin wurde festgestellt, dass das Fehlen einer Rechtspersönlichkeit zu Schwierigkeiten im Hinblick auf die Leitung sowie auf finanzieller und organisatorischer Ebene geführt habe.


(2) Overwegende dat Verordening (EG) nr. 3384/94 van de Commissie (8) betreffende de tenuitvoerlegging van Verordening (EEG) nr. 4064/89 dient te worden gewijzigd om deze wijzigingen in aanmerking te nemen; dat uit de met de toepassing van Verordening (EG) nr. 3384/94 opgedane ervaringen is gebleken dat de daarin neergelegde procedureregels op sommige punten dienen te worden verbeterd; dat die verordening derhalve duidelijkheidshalve door een nieuwe verordening dient te worden vervangen;

(2) Die Verordnung (EG) Nr. 3384/94 der Kommission (8) zur Durchführung der Verordnung (EWG) Nr. 4064/89 des Rates muß dementsprechend geändert werden. Zudem hat die bei der Anwendung der genannten Verordnung gewonnene Erfahrung gezeigt, daß einige Verfahrensbestimmungen verbesserungsbedürftig sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken de daarin' ->

Date index: 2023-01-14
w