Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebleken onze doelstellingen " (Nederlands → Duits) :

Omdat het helaas niet mogelijk is gebleken onze doelstellingen te verwezenlijken via een reguliere aanpassing van het Unieverdrag, handelen wij nu buiten dat Verdrag.

Bedauerlicherweise konnten wir unsere Ziele nicht über eine ordentliche Änderung des EU-Vertrags erreichen, so dass wir nun außerhalb dieses Rahmens arbeiten werden.


(7 bis) Aangezien de activiteiten van landen in de omgeving van de Unie vaak schadelijke gevolgen hebben voor het milieu en het klimaat, moet speciale aandacht uitgaan naar de buitengrenzen van de Unie, landen en gebieden overzee en naar de ultraperifere regio's om te zorgen voor de nodige strategische garanties en om schade aan het milieu te voorkomen; overwegende bovendien dat de Franse ultraperifere regio's zijn uitgesloten van Natura 2000 daar de fauna, flora en habitats van deze regio's niet in Richtlijn 92/43/EG en Richtlijn 2009/147/EG zijn opgenomen; gezien de boodschap van Réunion van juli 2008 en overeenkomstig de conclusies van de Raad van 10 december 2011, waarin de Commissie en de lidstaten ertoe worden aangespoord een gezame ...[+++]

(7a) Da die negativen Auswirkungen im Bereich Umwelt und Klima oftmals durch Handlungen in den Nachbarstaaten der Union herbeigeführt werden, sollte, um die Erfüllung strategischer Anforderungen sicherzustellen und eine Beeinträchtigung der Umweltqualität zu vermeiden, den Regionen an den Außengrenzen der Union, den ÜLG sowie den Regionen in äußerster Randlage besondere Aufmerksamkeit geschenkt werden; ferner ist zu berücksichtigen, dass die französischen Regionen in äußerster Randlage von Natura 2000 aufgrund der Tatsache ausgeschlossen sind, dass in den Richtlinien 92/43/EG und 2009/147/EG die Tier- und Pflanzenarten und natürlichen Lebensräume dieser Regionen weder berücksichtigt noch aufgeführt sind; Unter Berücksichtigung der „Botsch ...[+++]


Tevens wil ik erop wijzen dat uit de begrotingsherziening is gebleken dat flexibiliteit in onze begrotingen inhoudt dat de middelen waarover wij beschikken, worden toegespitst op de politieke doelstellingen van de Unie.

Ich möchte auch ganz klar sagen, dass – wie die Überprüfung des Haushaltsplans gezeigt hat – die Flexibilität in unserem Haushalt bedeutet, dass die Mittel, über die wir verfügen, auf die politischen Ziele der Union ausgerichtet werden.


Last but not least is zowel tijdens de Raad van maart als de Raad van juni weer ten volste gebleken dat het geen goede zaak is om onze ambitieuze doelstellingen ook maar enigszins terug te schroeven wat betreft de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en de financiering van zowel aanpassingsmaatregelen als maatregelen ter vermindering van de gevolgen van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden.

Nicht zuletzt die Ratstreffen im März und Juni bestätigten, wie wichtig es ist, dass wir auch weiterhin unsere ehrgeizigen Ziele für die Verringerung von Treibhausgasemissionen oder für die Finanzierung von Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern verfolgen.


Last but not least is zowel tijdens de Raad van maart als de Raad van juni weer ten volste gebleken dat het geen goede zaak is om onze ambitieuze doelstellingen ook maar enigszins terug te schroeven wat betreft de vermindering van de uitstoot van broeikasgassen en de financiering van zowel aanpassingsmaatregelen als maatregelen ter vermindering van de gevolgen van de klimaatverandering in de ontwikkelingslanden.

Nicht zuletzt die Ratstreffen im März und Juni bestätigten, wie wichtig es ist, dass wir auch weiterhin unsere ehrgeizigen Ziele für die Verringerung von Treibhausgasemissionen oder für die Finanzierung von Eindämmungs- und Anpassungsmaßnahmen in Entwicklungsländern verfolgen.


Het zwaartepunt dient te liggen bij de vraag of er overeenstemming is bereikt over de reden waarom wijziging van die verordening nodig is gebleken, of de wijziging op goede gronden berust, en of die reden klopt met onze doelstellingen voor begrotingsstabiliteit met het oog op de instandhouding van een kader van fiscale en economische governance, waarmee de stabiliteit en de groei van de Economische en Monetaire Unie worden veiliggesteld.

Kriterium muss vielmehr sein, ob der Grund, weshalb eine Änderung notwendig geworden ist, abgestimmt wurde, vernünftig ist und sich im Einklang mit unseren Zielen der Haushaltsstabilität, der Aufrechterhaltung eines Rahmens der finanzpolitischen Steuerung und der Economic Governance und der Wahrung der Stabilität und des Wachstums der europäischen Wirtschafts- und Währungsunion durch diesen Rahmen befindet.


Gebleken is echter wel dat de strategie waarmee we die doelstellingen willen bereiken aan enige herziening toe is. Ook zullen we onze aanpak van de onderhandelingen op een aantal terreinen moeten verfijnen en verscherpen, en rekening moeten houden met de wijze waarop de besprekingen zich in Cancun en de paar maanden sindsdien hebben ontwikkeld, alsmede met de ontwikkelingen binnen de EU zelf (met name de succesvolle tussentijdse herziening van het GLB).

Was offenbar einer gewissen Überprüfung bedarf, ist unsere Strategie zur Verwirklichung dieser Ziele: Unser Verhandlungskonzept muss in einer Reihe von Bereichen verfeinert und verschärft werden, es muss berücksichtigt werden, wie sich die Diskussionen über die letzten Monate und in Cancún entwickelt haben, und den Entwicklungen innerhalb der EU selbst muss Rechnung getragen werden (insbesondere der erfolgreichen Halbzeitbewertung der GAP).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken onze doelstellingen' ->

Date index: 2023-12-05
w