Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebleken werkelijke kasbehoeften
Inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten
Werkelijke kasbehoeften

Vertaling van "gebleken zullen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebleken werkelijke kasbehoeften | werkelijke kasbehoeften

tatsächlicher Kassenbedarf


inspanningen die de Deelnemers zich zullen getroosten

weitergehende Bemühungen


belastingen die gemeenschappelijk zullen worden toegepast

gemeinsam anwendbare Steuern
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zoals uit de evaluatie van de Commissie is gebleken zullen veel lidstaten hun inspanningen om de acties tijdig uit te voeren, moeten vergroten.

Wie die Bewertung der Kommission gezeigt hat, werden viele Mitgliedstaaten ihre Anstrengungen verstärken müssen, um die Maßnahmen termingerecht durchzuführen.


Uit het onderzoek van de Commissie is gebleken dat er na de fusie verschillende actoren met reservecapaciteit zullen blijven, waaronder de twee geïntegreerde aanbieders ArcelorMittal en Tata Steel, die sandwichpanelen in Noordwest-Europa leveren.

Die Untersuchung der Kommission hat gezeigt, dass es auch nach dem Zusammenschluss noch mehrere Akteure mit Reservekapazitäten geben wird, darunter die beiden integrierten Anbieter ArcelorMittal und Tata Steel, die Nordwesteuropa mit Sandwichplaneelen beliefern werden.


Hoewel het particuliere verbruik tijdens de recessie een stabiliserende factor is gebleken, zullen de huishoudens hun uitgaven tijdens de komende periode vermoedelijk matigen wegens de noodzaak om hun budgettaire situatie te saneren en wegens de zwakke arbeidsmarktvooruitzichten.

Auch wenn sich der private Konsum in der Rezession als stabilisierender Faktor erwiesen hat, dürften die Ausgaben in der Zukunft doch dadurch gebremst werden, dass die privaten Haushalte ihre Verschuldung abbauen müssen und die Arbeitsmarktaussichten schwach bleiben.


Uit het marktonderzoek van de Commissie is gebleken dat Neptune en Umicore niet in bij machte zullen zijn om leveringen op een van deze markten te verhinderen, aangezien afnemers op alle downstream-zinkmarkten over aanzienlijke bestaande en potentiële alternatieve voorzieningsbronnen van zinkmetaal zullen blijven beschikken.

Die Marktuntersuchung der Kommission ergab jedoch, dass Neptune und Umcore nicht in der Lage sein werden, diese Märkte von der Versorgung abzutrennen, weil den Kunden auf allen nachgelagerten Zinkmärkten derzeit und auch künftig massiv alternative Lieferquellen für Zinkmetall zur Verfügung stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de eerste evaluatie van de door de betrokken bedrijven getroffen en geplande maatregelen is gebleken dat zij in 2012 82 000 TJ (2 Mtoe) zullen besparen, waardoor een CO2-uitstoot van 5,7 miljoen ton wordt vermeden.

Die erste Übersicht über Maßnahmen, die von diesen Unternehmen ergriffen und geplant wurden, wies darauf hin, dass sie 82 000 TJ im Jahre 2012 retten werden (2 Mio. t RÖE), was Emissionen von etwa 5,7 Millionen Tonnen CO2 vermeidet.


Uit het onderzoek van de Commissie is echter gebleken dat de gefuseerde ondernemingen relatief bescheiden marktaandelen zullen hebben op de markten voor drukinkt in de Europese Economische Ruimte, en aan krachtige concurrentie zullen blijven blootstaan, van ondernemingen als marktleider Sun Chemical maar ook van Flint-Schmidt, Siegwerk, SICPA en Huber.

Die Untersuchung der Kommission ergab jedoch, dass die fusionierten Unternehmen relativ geringe Marktanteile auf den Druckfarbenmärkten im Europäischen Wirtschaftsraum haben und weiterhin in starkem Wettbewerb mit Untenehmen wie dem Marktführer Sun Chemical, aber auch Flint-Schmidt, Siegwerk, SICPA und Huber, stehen werden.


Uit het onderzoek is gebleken dat de voorgenomen transacties, waarbij de overgenomen activiteiten zullen worden samengevoegd, de daadwerkelijke mededinging in de Europese Unie niet aanzienlijk zullen belemmeren.

Die Untersuchung ergab, dass die beabsichtigten Transaktionen, die mit der Zusammenlegung der erworbenen Unternehmen verbunden sein werden, den Wettbewerb in der Europäischen Union nicht nennenswert beeinträchtigen werden.


* Uit de ervaring met 3G is gebleken dat er lering uit het verleden moet worden getrokken en dat er initiatieven voor de langere termijn moeten worden gestart, die uiteindelijk ten goede zullen komen van 3G en soortgelijke projecten.

* Aufgrund der bisherigen Erfahrungen mit der dritten Generation sind Lehren zu ziehen und längerfristige Initiativen in Angriff zu nehmen, die sich letztlich sowohl für den 3G-Aufbau als auch ähnliche Vorhaben als nützlich erweisen.


Uit de analyse betreffende de grensregio's in deze mededeling is gebleken dat vele van deze bekommernissen ongegrond zijn en dat, integendeel, de grensregio's op lange termijn uit de uitbreiding voordeel zullen halen.

Eine analytische Prüfung der Grenzregionen hat ergaben, dass viele dieser Sorgen unbegründet sind, und dass die Grenzregionen ganz im Gegenteil auf lange Sicht von der Erweiterung profitieren werden.


Voorts zal het systeem door de ontwikkeling van SIS II betere prestaties kunnen leveren aangezien er geavanceerder technologieën zullen worden gebruikt en er nieuwe functies zullen worden toegevoegd die nuttig zijn gebleken in het kader van de huidige gang van zaken in de ruimte zonder binnengrenzen.

Außerdem wird die Entwicklung des SIS II durch die Einführung modernerer DV-Techniken und neuer Funktionen ermöglichen, mit einem leistungsstärkeren System zu arbeiten, was sich für das derzeitige Funktionieren des Raums ohne Binnengrenzen als zweckmäßig erwiesen hat.




Anderen hebben gezocht naar : gebleken werkelijke kasbehoeften     werkelijke kasbehoeften     gebleken zullen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken zullen' ->

Date index: 2024-09-30
w