Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebleven had hij hier enkele wijze " (Nederlands → Duits) :

Jammer genoeg heeft dit Parlementslid de zaal inmiddels verlaten, want als hij was gebleven, had hij hier enkele wijze woorden kunnen horen.

Leider hat er die Kammer jetzt verlassen, aber wenn er geblieben wäre, hätte er einige weise Worte hören können.


Als de heer Helmer bij de vergadering aanwezig was gebleven, had ik me tot hem gericht om hem te vertellen dat hij het levende bewijs is van de manier waarop de Europese democratie functioneert, omdat de Europese belastingbetalers zijn salaris betalen om hier oppositie te voeren, om tegen de Europese Unie en ons allemaal te zijn.

Wenn Herr Helmer im Saal geblieben wäre, hätte ich mich an ihn gewandt und ihm gesagt, dass er der lebende Beweis dafür ist, wie die Demokratie in Europa funktioniert, weil die europäischen Steuerzahler seine Diäten bezahlen, damit er Opposition betreiben und gegen die Europäische Union und uns alle sein kann.


Ik ben met enkele collega's hier in dit Parlement - die op 12 maart de vrijlating hebben geëist van een van de presidentskandidaten, dr. Ayman Noor - bijzonder geïnteresseerd in de uitkomst van de verkiezingen. Het was namelijk onze bedoeling hem in de gevangenis te bezoeken, waar hij door de Egyptische autoriteiten in was gegooid nadat hij zich een tegenstander van president Mubarak had verklaard.

Ich und einige Kolleginnen und Kollegen, die sich hier im Hause am 12. März um die Freilassung eines der Präsidentschaftskandidaten, Dr. Ayman Noor, bemüht haben, sind am Wahlergebnis besonders interessiert, denn wir hatten die Absicht, ihn im Gefängnis zu besuchen, wohin ihn die ägyptischen Behörden gesteckt haben, nachdem er erklärt hatte, er wolle gegen Präsident Mubarak antreten.


We wilden voorkomen dat hij deze Europese kwestie op eerloze wijze had moeten afsluiten door als een paling weg te glippen voor de vragen die op hem werden afgevuurd, ook door verschillende kranten. We hadden overigens gedacht dat hij ons wel de eer zou bewijzen hier aanwezig te zijn om over dit onderwerp te discussiëren, juist nu er een onderzoek wordt ingesteld tegen een van de verstrekkers van de informatie, ...[+++]

Wir wollten ihn davor bewahren, diese europäische Affäre abzuschließen, indem er den schmachvollen Eindruck eines Mannes erweckt, der sich angesichts der Fragen und Anfragen vonseiten verschiedener Zeitungen wie ein Aal windet – und wir dachten, er würde den Anstand besitzen, hier zu erscheinen, um dieses Thema zu erörtern –, während gegen eine der Personen, die die Information enthüllt hat, wie in den besten Z ...[+++]


- (EN) De laatste keer dat de heer Solana dit Parlement toesprak, had ik veel kritiek op het feit dat de conflictpreventie amper aan de orde was geweest. Vandaag heeft hij hier wel veel over gesproken, maar hij heeft ons op geen enkele manier aangegeven hoe hij hieraan serieus invulling wil geven.

– Nach der letzten Rede von Herrn Solana vor diesem Plenum hatte ich die Tatsache, daß er fast überhaupt nicht auf das Konzept der Konfliktvermeidung eingegangen war, mit großer Skepsis betrachtet; heute nun hat er eine ganze Menge zur Konfliktvermeidung gesagt, doch ein Vorschlag, wie diese tatsächlich zum Bestandteil unserer Politik wird, war nicht darunter.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleven had hij hier enkele wijze' ->

Date index: 2023-05-28
w