Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
E-mail hosten
E-mailhostingservice beheren
Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen
Minister voor Institutionele Hervormingen
Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen
Structurele aanpassing
Structurele hervormingen
Structurele reform
Uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

Traduction de «geboden hervormingen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Graad waarin gedifferentieerd onderwijs geboden wordt (élément)

Differenzierte Stufe (élément)


structurele aanpassing [ structurele hervormingen | structurele reform ]

Strukturanpassung [ Strukturreform ]


Werkgelegenheid, economische hervormingen en sociale samenhang - naar een Europa van innovatie en kennis

Beschäftigung, Wirtschaftsreformen und sozialer Zusammenhalt - Für ein Europa der Innovation und des Wissens


Minister van Binnenlandse Zaken, Minister van Ambtenarenzaken en Administratieve Hervormingen

Minister des Innern, Minister für den öffentlichen Dienst und die Verwaltungsreform


Minister voor Institutionele Hervormingen

Minister für die Reform der Institutionen


e-mail hosten | geboden services voor een e-mailplatform onderhouden en verbeteren | e-mailhostingservice beheren | uitvoering van een privaat e-mailplatform beheren

E-Mail-Hostingdienste verwalten


Ministerieel Comité voor institutionele hervormingen

Ministerieller Ausschuss für die institutionellen Reformen


Minister van Sociale Zaken en Institutionele Hervormingen

Minister der Sozialen Angelegenheiten und der Institutionellen Reformen


Minister van Justitie en Institutionele Hervormingen

Minister der Justiz und der Institutionellen Reformen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Commissie heeft een wederzijdse evaluatie van gereglementeerde beroepen tussen de lidstaten gecoördineerd, en heeft hen aldus de kans geboden om hun bestaande kader te evalueren, van beste praktijkvoorbeelden te leren en te inventariseren welke hervormingen zich mogelijk opwerpen.

Die Kommission koordiniert eine gegenseitige Evaluierung reglementierter Berufe, die mit den Mitgliedstaaten durchgeführt wird und ihnen die Gelegenheit bietet, die bestehenden Rahmenbedingungen zu bewerten, aus bewährten Verfahren Lehren zu ziehen und etwaigen Reformbedarf zu ermitteln.


B. overwegende dat de coherente vaststelling en effectieve tenuitvoerlegging van duurzame hervormingen op de vijf prioritaire gebieden de democratische transformatie in Albanië ondersteunen en de weg vrijmaken voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen met de EU; dat het toetredingsproces van Albanië een drijvende kracht is geworden achter EU-gerelateerde hervormingen in Albanië, en dat het tijdschema ervan afhankelijk zal zijn van de snelheid waarmee die zullen worden verwezenlijkt en van de kwaliteit ervan; dat de opening van toetredingsonderhandelingen een stimulans zou vormen voor verdere hervormingen omdat er een tastbaar ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die konsequente Annahme und wirksame Umsetzung von nachhaltigen Reformen in Bezug auf die fünf zentralen Prioritäten den demokratischen Wandel Albaniens unterstützen und den Weg für die Aufnahme von EU‑Beitrittsverhandlungen ebnen; in der Erwägung, dass der EU‑Beitrittsprozess zu einer treibenden Kraft für EU‑bezogene Reformen in Albanien geworden ist, und in der Erwägung, dass die Geschwindigkeit und Qualität der Reformen den Zeitplan für den Beitrittsprozess bestimmen werden; in der Erwägung, dass die Aufn ...[+++]


B. overwegende dat de coherente vaststelling en effectieve tenuitvoerlegging van duurzame hervormingen op de vijf prioritaire gebieden de democratische transformatie in Albanië ondersteunen en de weg vrijmaken voor het opstarten van toetredingsonderhandelingen met de EU; dat het toetredingsproces van Albanië een drijvende kracht is geworden achter EU-gerelateerde hervormingen in Albanië, en dat het tijdschema ervan afhankelijk zal zijn van de snelheid waarmee die zullen worden verwezenlijkt en van de kwaliteit ervan; dat de opening van toetredingsonderhandelingen een stimulans zou vormen voor verdere hervormingen omdat er een tastbaar ...[+++]

B. in der Erwägung, dass die konsequente Annahme und wirksame Umsetzung von nachhaltigen Reformen in Bezug auf die fünf zentralen Prioritäten den demokratischen Wandel Albaniens unterstützen und den Weg für die Aufnahme von EU‑Beitrittsverhandlungen ebnen; in der Erwägung, dass der EU‑Beitrittsprozess zu einer treibenden Kraft für EU‑bezogene Reformen in Albanien geworden ist, und in der Erwägung, dass die Geschwindigkeit und Qualität der Reformen den Zeitplan für den Beitrittsprozess bestimmen werden; in der Erwägung, dass die Auf ...[+++]


Voorts herinnert hij eraan dat het Eastern Partnership Integration and Cooperation Programme (EaPIC) (Integratie- en Samenwerkingsprogramma in het kader van het Oostelijk Partnerschap) extra financiële ondersteuning heeft geboden voor de hervormingen in de Republiek Moldavië, Armenië en Georgië, overeenkomstig het beginsel "meer voor meer".

Ferner weist er darauf hin, dass im Rahmen der Programme der Östlichen Partner­schaft für Integration und Zusammenarbeit nach dem Grundsatz "mehr für mehr" weitere finanzielle Unterstützung für die Reformbemühungen der Republik Moldau, Armeniens und Georgiens bereitgestellt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
61. betreurt dat de Lissabonstrategie in de nationale beleidsvoering van een groot aantal lidstaten nog altijd weinig zichtbaar is; staat op het standpunt dat mobilisatie van alle belanghebbende partijen in de economie van wezenlijk belang is om te zorgen dat de strategie daadwerkelijk uitgevoerd wordt; denkt meer in het bijzonder dat grotere betrokkenheid van de sociale partners, nationale parlementen, regionale en plaatselijke autoriteiten en maatschappelijke organisaties betere resultaten zal opleveren en het publiek debat over de geboden hervormingen aanwakkeren; is van mening dat de mobilisering van alle belanghebbenden kan worde ...[+++]

61. bedauert die nach wie vor geringe Sichtbarkeit der Lissabon-Strategie in den nationalen Politikansätzen zahlreicher Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass die Mobilisierung aller Wirtschaftsbeteiligter für die effiziente Umsetzung dieser Strategie von wesentlicher Bedeutung ist; vertritt insbesondere die Auffassung, dass eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner, der nationalen Parlamente, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Zivilbevölkerung zu einer Verbesserung der Ergebnisse der Lissabon-Strategie führen und die öffentliche Diskussion über die angezeigten Reformen beleben wird; ist überzeugt, dass die Mobil ...[+++]


57. betreurt dat de strategie van Lissabon in de nationale beleidsvoering van een groot aantal EU-landen nog altijd weinig zichtbaar is; staat op het standpunt dat mobilisatie van alle belanghebbende partijen in de economie van wezenlijk belang is om te zorgen dat de strategie daadwerkelijk uitgevoerd wordt; denkt meer in het bijzonder dat grotere betrokkenheid van de sociale partners, nationale parlementen, regionale en plaatselijke autoriteiten en maatschappelijke organisaties betere resultaten zal opleveren en het publiek debat over de geboden hervormingen aanwakkeren; is van mening dat de mobilisering van alle belanghebbenden kan ...[+++]

57. bedauert die nach wie vor geringe Sichtbarkeit der Strategie von Lissabon in den nationalen Politikansätzen zahlreicher EU-Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass die Mobilisierung aller Wirtschaftsbeteiligter für die effiziente Umsetzung dieser Strategie von wesentlicher Bedeutung ist; vertritt insbesondere die Auffassung, dass eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner, der nationalen Parlamente, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Zivilbevölkerung zu einer Verbesserung der Ergebnisse der Strategie von Lissabon führen und die öffentliche Diskussion über die angezeigten Reformen beleben wird; ist überzeugt, das ...[+++]


61. betreurt dat de Lissabonstrategie in de nationale beleidsvoering van een groot aantal lidstaten nog altijd weinig zichtbaar is; staat op het standpunt dat mobilisatie van alle belanghebbende partijen in de economie van wezenlijk belang is om te zorgen dat de strategie daadwerkelijk uitgevoerd wordt; denkt meer in het bijzonder dat grotere betrokkenheid van de sociale partners, nationale parlementen, regionale en plaatselijke autoriteiten en maatschappelijke organisaties betere resultaten zal opleveren en het publiek debat over de geboden hervormingen aanwakkeren; is van mening dat de mobilisering van alle belanghebbenden kan worde ...[+++]

61. bedauert die nach wie vor geringe Sichtbarkeit der Lissabon-Strategie in den nationalen Politikansätzen zahlreicher Mitgliedstaaten; vertritt die Auffassung, dass die Mobilisierung aller Wirtschaftsbeteiligter für die effiziente Umsetzung dieser Strategie von wesentlicher Bedeutung ist; vertritt insbesondere die Auffassung, dass eine stärkere Einbeziehung der Sozialpartner, der nationalen Parlamente, der regionalen und lokalen Behörden sowie der Zivilbevölkerung zu einer Verbesserung der Ergebnisse der Lissabon-Strategie führen und die öffentliche Diskussion über die angezeigten Reformen beleben wird; ist überzeugt, dass die Mobil ...[+++]


De Raad is van mening dat tevens waakzaamheid geboden is ten aanzien van de andere overheidsuitgaven, met name voor de sociale zekerheid, gezien de budgettaire gevolgen van maatregelen die op dit gebied worden genomen. Een dergelijke beheersing van de uitgaven, die wordt geschraagd door de nodige hervormingen, is bovendien noodzakelijk om de vergrijzing van de bevolking op te vangen.

Nach Ansicht des Rates müssen auch die übrigen öffentlichen Ausgabenkomponenten sorgfältig im Auge behalten werden, insbesondere die Sozialversicherungsausgaben unter Berücksichtigung der Haushaltskosten der in diesem Bereich eingeleiteten Politik. Einer solchen, durch die notwendigen Reformen unterstützten Ausgabenkontrolle bedarf es auch, um den Herausforderungen gewachsen zu sein, die die Alterung der Bevölkerung mit sich bringt.


De president van het Hof benadrukte dat hervormingen dringend geboden zijn, wil het Hof zijn huidige rol handhaven in het vooruitzicht van de toekomstige uitbreiding en de toenemende werklast, die met name het gevolg is van het groeiende aantal prejudiciële beslissingen in het geval van het Hof en de nieuwe bevoegdheden, zoals het merkenrecht, voor het Gerecht van eerste aanleg.

Der Präsident des Gerichtshofes betonte, daß dringende Reformen nötig seien, wenn der Gerichtshof seine derzeitige Rolle in Anbetracht der künftigen Erweiterung und der zunehmenden Arbeitsbelastung - die insbesondere auf die gestiegene Zahl von Vorabentscheidungsersuchen im Falle des Gerichtshofes und auf die neuen Zuständigkeiten wie z.B. Markenrecht im Falle des Gerichts erster Instanz zurückzuführen sei - beibehalten solle.


De overeenkomst past in het algemene beleid van de Europese Unie van steunverlening aan een land dat zowel wat betreft zijn politieke als wat betreft zijn economische hervormingen als een voorbeeld kan worden beschouwd en geeft een duidelijk signaal dat steun wordt geboden aan een democratisch en onafhankelijk Moldavië.

Es fällt in den Rahmen der allgemeinen Politik der Europäischen Union der Unterstützung eines Landes, das sowohl wegen der politischen als auch der wirtschaftlichen Reform als ein Beispiel gelten kann und übermittelt eine überzeugende Botschaft zur Unterstützung eines demokratischen und unabhängigen Moldau.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboden hervormingen' ->

Date index: 2021-04-07
w