Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geboekt en sprak zijn bewondering " (Nederlands → Duits) :

(4 bis) In zijn resolutie van 21 oktober 2010 over het geïntegreerd maritiem beleid (GMB) − Evaluatie van de geboekte vooruitgang en nieuwe uitdagingen, sprak het Europees Parlement zijn uitdrukkelijke steun uit voor "het door de Commissie uitgesproken voornemen om 50 miljoen EUR uit te trekken over de komende twee jaar voor de financiering van het GMB, teneinde voort te bouwen op voorgaand ...[+++]

(4a) In seiner Entschließung vom 21. Oktober 2010 zum Thema „Integrierte Meerespolitik (IMP) – Bewertung der bisherigen Fortschritte und neue Herausforderungen“ unterstützt das Europäische Parlament ausdrücklich „die von der Kommission geäußerte Absicht, die IMP in den nächsten zwei Jahren mit 50 Mio. Euro auszustatten, um in den Bereichen Politik, Regierungsführung, Nachhaltigkeit und Kontrolle auf bisherigen Projekten aufzubauen“.


(5 bis) In zijn resolutie van 21 oktober 2010 over het geïntegreerd maritiem beleid (GMB) − Evaluatie van de geboekte vooruitgang en nieuwe uitdagingen, sprak het Europees Parlement zijn uitdrukkelijke steun uit voor "het door de Commissie uitgesproken voornemen om 50 miljoen EUR uit te trekken over de komende twee jaar voor de financiering van het GMB, teneinde voort te bouwen op voorgaand ...[+++]

(5a) In seiner Entschließung vom 21. Oktober 2010 zum Thema „Integrierte Meerespolitik (IMP) – Bewertung der bisherigen Fortschritte und neue Herausforderungen“ unterstützt das Europäische Parlament ausdrücklich „die von der Kommission geäußerte Absicht, die IMP in den nächsten zwei Jahren mit 50 Mio. EUR auszustatten, um in den Bereichen Politik, Regierungsführung, Nachhaltigkeit und Kontrolle auf bisherigen Projekten aufzubauen“.


De ministeriële trojka hechtte op 16 september 2008 haar goedkeuring aan het eerste verslag over de tenuitvoerlegging van de gezamenlijke strategie en het actieplan, sprak haar tevredenheid uit over de geboekte vooruitgang, en bekrachtigde een reeks concrete aanbevelingen voor de toekomst.

Auf dem Troika-Ministertreffen am 16. September 2008 wurden der erste Bericht zur Durchführung der Gemeinsamen Strategie und des Aktionsplans angenommen, die erreichten Fortschritte begrüßt und eine Reihe konkreter Empfehlungen für die Zukunft unterstützt.


De heer Gil Robles nam kennis van de geboekte vooruitgang en van het feit dat de in Griekenland het orthodoxe geloof een dominerende positie inneemt (97% van de bevolking), maar hij sprak de wens uit dat de strafwetgeving inzake bekeringen wordt afgeschaft en dat de moslims, die thans vanwege de immigratie talrijker zijn geworden, toestemming zullen krijgen om een offic ...[+++]

Es wurden Fortschritte festgestellt, die orthodoxe Religion (97 Prozent der Bevölkerung) ist vorherrschend.


De Raad erkende dat er vooruitgang is geboekt, maar sprak zijn diepe bezorgdheid uit over het in Kosovo heersende klimaat van geweld en straffeloosheid, en het feit dat niet-Albanezen op grote schaal worden gediscrimineerd, lastiggevallen en geïntimideerd.

Der Rat erkannte die bereits erzielten Fortschritte an, äußerte jedoch große Bedenken über das vorherrschende Klima von Gewalt und Straflosigkeit im Kosovo und über die weitverbreitete Diskriminierung, Drangsalierung und Einschüchterung von Nichtalbanern.


- (EL) Mijnheer de hoge vertegenwoordiger, u sprak over de vooruitgang die tot nu toe is geboekt bij de in Helsinki genomen besluiten.

– (EL) Herr Hoher Vertreter, Sie haben von den bisherigen Fortschritten bei der Umsetzung der Beschlüsse von Helsinki gesprochen.


Hij is verheugd te zien dat op dit punt enige vooruitgang is geboekt. Hij verzocht ook specifiek om een lijst van "schone banken" en sprak de wens uit dat de Europese Commissie en haar onderaannemers alleen met dergelijke "schone banken" zaken zouden doen.

Er forderte auch, daß eine Liste von "sauberen Banken" erstellt wird und daß die EUKommission und ihre Vertragsnehmer nur mit diesen "sauberen Banken" Geschäfte tätigen.


De Associatieraad nam nota van de resultaten die de Tsjechische Republiek tot dusver met betrekking tot de economische en politieke hervormingen heeft geboekt en sprak zijn bewondering uit voor de bemoedigende presta- ties van de Tsjechische economie.

Der Assoziationsrat nahm die Ergebnisse zur Kenntnis, die die Tschechische Republik bisher bei ihren wirtschaftlichen und politischen Reformen erzielt hat, und stellte fest, daß die Leistungsfähigkeit der tschechischen Volkswirtschaft ermutigend ist.


4. De Associatieraad sprak zijn voldoening uit over het toegenomen handelsverkeer tussen de partijen en erkende in dat verband de door Roemenië geboekte vooruitgang bij de invoering van de markteconomie.

4. Der Assoziationsrat begrüßte die Intensivierung des Handelsverkehrs zwischen den Parteien und erkannte an, daß Rumänien bei der Einführung der Marktwirtschaft Fortschritte erzielt hat.


Vice-voorzitter Marin sprak zijn waardering uit voor de vooruitgang die Vietnam sinds 1986 heeft geboekt, zowel in economisch opzicht als ten aanzien van zijn internationale betrekkingen.

Vizepräsident Marin begrüßte die Fortschritte, die Vietnam seit 1986 sowohl in wirtschaftlicher Hinsicht als auch auf dem Gebiet der internationalen Beziehungen erzielt hat und betonte, daß die Konsolidierung des derzeitigen Übergangsprozesses zur Marktwirtschaft für Vietnam von entscheidender Bedeutung ist.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekt en sprak zijn bewondering' ->

Date index: 2023-06-26
w