Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruto geboekte premies
Constrast-stof
Contractiliteit
Contrastmiddel
Een besluit kunnen nemen
Geboekte brutopremie
Geboekte brutopremies
Geboekte premie
Geboekte premie-inkomsten
Kunnen
Plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen
Reservoir
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Toegeschreven kunnen worden
Vermogen zich te kunnen samentrekken

Vertaling van "geboekt kunnen worden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
bruto geboekte premies | geboekte brutopremie | geboekte brutopremies

Bruttoprämien | gebuchte Bruttobeiträge


geboekte premie | geboekte premie-inkomsten

gebuchter Beitrag


zich partij kunnen stellen en in rechte kunnen optreden van een consumentenbond

Öffnung des Rechtsweges für die Verbraucher


reservoir | plaats waar ziekteverwekkers zich kunnen ophopen

Reservoir | Speicher


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

Kontrastmittel




contractiliteit | vermogen zich te kunnen samentrekken

Kontraktilität | Fähigkeit zur Zusammenziehung






werkomgeving creëren waar artiesten hun potentieel kunnen ontwikkelen

ein Arbeitsumfeld schaffen, in dem Künstler/Künstlerinnen ihr Potenzial ausschöpfen können
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De schulden in het raam van bezoldigingen en sociale lasten omvatten onder meer : nog te betalen lonen en wedden; sociale lasten, bijdragen voor de sociale zekerheid; voorzieningen voor vakantiegeld, premies, dertiende maand en andere vergoedingen; 9.1.2.5 Diverse schulden (balansklasse 48) Tot de diverse schulden behoren alle schulden die nergens anders kunnen worden geboekt.

Die Verbindlichkeiten im Rahmen von Arbeitsentgelten und Soziallasten beinhalten u.a.: Noch zu zahlende Löhne und Gehälter; Sozialabgaben, Sozialversicherungsbeiträge; Rückstellung für Urlaubsgeld, Prämien, 13er Monat, sonstige; 9.1.2.5 Sonstige Verbindlichkeiten (Bilanzklasse 48) Zu den sonstigen Verbindlichkeiten zählen solche soweit sie nicht an anderer Stelle auszuweisen sind.


6. merkt op dat de Europese jeugdgarantie een initiatief is waarmee tegen 2014 aanzienlijke economische resultaten geboekt kunnen worden;

6. erweist darauf, dass es sich bei der Europäischen Jugendgarantie um eine Initiative handelt, die das Potenzial bietet, bis zum Jahre 2014 beträchtliche wirtschaftliche Ergebnisse zu erbringen;


Hoewel er veel successen werden geboekt, kunnen de EU-lidstaten de werking van het systeem – dat op wederzijds vertrouwen tussen de nationale rechtssystemen is gebaseerd – verbeteren, zo stelde de Europese Commissie vast in een vandaag vrijgegeven verslag.

Trotz aller Erfolge ist das System, das auf dem gegenseitigen Vertrauen zwischen den nationalen Justizbehörden basiert, jedoch noch verbesserungswürdig, so das Ergebnis eines heute veröffentlichten Kommissionsberichts.


87. is verheugd over het voorstel neergelegd in de ministeriële verklaring van de Economische en Sociale Raad van de VN van 5 juli 2006 om de agenda voor waardig werk met spoed verder te ontwikkelen, zodat er voor 2015 tastbare resultaten geboekt kunnen worden;

87. begrüßt den in der Ministererklärung des VN-Wirtschafts- und Sozialrats vom 5. Juli 2006 enthaltenen Vorschlag, die Agenda für menschenwürdige Arbeit mit voller Kraft weiterzuentwickeln, um bis 2015 greifbare Ergebnisse zu erzielen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het staat nog te bezien of vergelijkbare resultaten ook in het gezondheidsstelsel, het onderwijs en op andere terreinen geboekt kunnen worden.

Es bleibt abzuwarten, ob man ähnliche Ergebnisse auch im Gesundheits- und Bildungssystem sowie in anderen Bereichen erzielen kann.


Ik ben echter wel blij dat we negen zaken waarin vorderingen zijn geboekt, kunnen afsluiten".

Gleichzeitig begrüβe ich es, dass wir 9 Verfahren, in denen die Mitgliedstaaten gute Fortschritte gemacht haben, heute einstellen konnten.“


Successen zoals Europa die op het gebied van de mobiele communicatie en de consumentenelektronica heeft geboekt, kunnen alleen worden herhaald als een serieuze inspanning wordt gedaan om de benodigde kritische massa te bereiken op sleutelgebieden van het IST-onderzoek.

Erfolge wie die, die Europa bei der Mobilkommunikation oder der Unterhaltungselektronik erzielt hat, lassen sich nur dann wiederholen, wenn echte Anstrengungen unternommen werden, um in Schlüsselbereichen der TIG-Forschung eine kritische Masse zu erreichen.


Successen zoals Europa die op het gebied van de mobiele communicatie en de consumentenelektronica en -fotonica heeft geboekt, kunnen alleen worden herhaald als een serieuze inspanning wordt gedaan om de benodigde kritische massa te bereiken op sleutelgebieden van het IST-onderzoek.

Erfolge wie die, die Europa bei der Mobilkommunikation oder der Unterhaltungselektronik und Photonik erzielt hat, lassen sich nur dann wiederholen, wenn echte Anstrengungen unternommen werden, um in Schlüsselbereichen der TIG-Forschung eine kritische Masse zu erreichen.


Om een dergelijke strategie te ontwikkelen, moeten de EU en de lidstaten een begin maken met de interactieve ontwikkeling van een EU-kader waarbinnen zij hun respectieve acties kunnen coördineren, gegevens kunnen uitwisselen, de geboekte vooruitgang kunnen controleren en met het oog op het naleven van de verplichtingen gebieden kunnen omschrijven waarop beleidsmaatregelen ten uitvoer zullen worden gelegd.

Um diese Strategie zu entwickeln, müssen die EU und die Mitgliedstaaten einen interaktiven Prozeß zur Errichtung eines EU-Gemeinschaftsrahmens in Gang setzen, in dem sie ihre jeweiligen Strategien koordinieren, Daten austauschen, den Erfüllungsstand kontrollieren und die Bereiche benennen können, in denen mit Blick auf die eingegangenen klimapolitischen Verpflichtungen Handlungsbedarf besteht.


Een aanvullende verhoging zou, in het licht van de vooruitgang die in de komende maanden wordt geboekt, kunnen worden overwogen. GEZAMENLIJKE VERGADERING VAN DE RAAD (ONDERZOEK) MET DE MINISTERS VAN ONDERZOEK VAN DE GEASSOCIEERDE LMOE EN DE BALTISCHE LANDEN In de marge van de Raadszitting heeft een ministeriële bijeenkomst plaatsgevonden van de Europese Unie met de geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa en de Baltische landen.

GEMEINSAME TAGUNG DES RATES (FORSCHUNG) UND DER FORSCHUNGSMINISTER DER ASSOZIIERTEN LÄNDER MITTEL- UND OSTEUROPAS UND DER BALTISCHEN LÄNDER Am Rande der Ratstagung hat ein Ministertreffen der Europäischen Union mit den assoziierten Ländern Mittel- und Osteuropas und den baltischen Ländern stattgefunden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geboekt kunnen worden' ->

Date index: 2021-04-03
w