Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebouw te sint-stevens-woluwe » (Néerlandais → Allemand) :

Bij arrest van 25 oktober 2017 in zake de nv « Conimmo » en de bvba « Dyls Construct » tegen Michaël Van Loock en anderen, en in zake Michaël Van Loock en anderen tegen de gemeente Zaventem en de vereniging van mede-eigenaars van het gebouw te Sint-Stevens-Woluwe, Frans Smoldersstraat 8 a-b / Leuvensesteenweg 299, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 november 2017, heeft het Hof van Beroep te Brussel de volgende prejudiciële vraag gesteld :

In seinem Entscheid vom 25. Oktober 2017 in Sachen der « Conimmo » AG und der « Dyls Construct » PGmbH gegen Michaël Van Loock und andere und in Sachen Michaël Van Loock und anderer gegen die Gemeinde Zaventem und die Miteigentümervereinigung des Gebäudes in Sint-Stevens-Woluwe, Frans Smoldersstraat 8 a-b / Leuvensesteenweg 299, dessen Ausfertigung am 15. November 2017 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat der Appellationshof Brüssel folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt:


Courau, die keuze van woonplaats doet te 1932 Sint-Stevens-Woluwe, Woluwedal 20;

Courau, der in 1932 Sint-Stevens-Woluwe, Woluwedal 20, Domizil erwählt;


Courau, die keuze van woonplaats doet te 1932 Sint-Stevens-Woluwe, Woluwedal 20;

Courau, der in 1932 Sint-Stevens-Woluwe, Woluwedal 20, Domizil erwählt;


c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 september 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 oktober 2003, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 9 tot 11, 22 tot 28 en 31 van de wet van 30 december 2002 houdende diverse fiscale bepalingen op het stuk van milieutaksen en ecobonussen en van de artikelen 119 en 120, B), van de programmawet van 8 april 2003 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 april 2003), door de vennootschap naar Nederlands recht Bavaria n.v., de vennootschap naar Nederlands recht Dis b.v., de vennootschap naar Nederlands recht Frisdranken Industrie Winters b.v., de vennootschap naar Engels recht Rexam Beverage Can Europe Limited, de vennootschap naar F ...[+++]

c. Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30. September 2003 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1. Oktober 2003 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 9 bis 11, 22 bis 28 und 31 des Gesetzes vom 30. Dezember 2002 zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen im Bereich der Umweltsteuern und Umweltbonusse sowie der Artikel 119 und 120 B) des Programmgesetzes vom 8. April 2003 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 17. April 2003): die Gesellschaft niederländischen Rechts Bavaria n.v., die Gesellschaft niederländischen Rechts Dis b.v., die Gesellschaft niederländischen Rechts Frisdranken Industrie Winters b.v., die Gesellschaft englischen Rechts Re ...[+++]


Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 30 september 2003 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 1 oktober 2003, is beroep tot vernietiging ingesteld van de artikelen 9 tot 11, 22 tot 28 en 31 van de wet van 30 december 2002 houdende diverse fiscale bepalingen op het stuk van milieutaksen en ecobonussen en van de artikelen 119 en 120, B), van de programmawet van 8 april 2003 (bekendgemaakt in het Belgisch Staatsblad van 17 april 2003), wegens schending van de artikelen 10, 11, 170 en 172 van de Grondwet, door de vennootschap naar Nederlands recht Bavaria n.v., de vennootschap naar Nederlands recht Dis b.v., de vennootschap naar Nederlands recht Frisdranken Industrie Winters b.v., de vennootschap naar Eng ...[+++]

Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 30hhhhqSeptember 2003 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 1hhhhqOktober 2003 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 9 bis 11, 22 bis 28 und 31 des Gesetzes vom 30hhhhqDezember 2002 zur Festlegung verschiedener steuerrechtlicher Bestimmungen im Bereich der Umweltsteuern und Umweltbonusse sowie der Artikel 119 und 120 B) des Programmgesetzes vom 8hhhhqApril 2003 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 17hhhhqApril 2003), wegen Verstosses gegen die Artikel 10, 11, 170 und 172 der Verfassung: die Gesellschaft niederländischen Rechts Bavaria n.v., die Gesellschaft niederländischen Rechts Dis b.v., die Gesellschaft niederländisch ...[+++]


Dohogne, wonende te 1932 Sint-Stevens-Woluwe, Lenneke Marelaan 36, bus 5, W. Miller, wonende te 4000 Luik, rue Ernest Solvay 443, P. Boulange, wonende te 5002 Saint-Servais, rue des Dominicains 36, X. Ghuysen, wonende te 4000 Luik, rue Saint-Laurent 133, H. Wittorski, wonende te 4100 Boncelles, rue des Joyeux Wallons 81, R.-M.

Dohogne, wohnhaft in 1932 Sint-Stevens-Woluwe, Lenneke Marelaan 36, Bk. 5, W. Miller, wohnhaft in 4000 Lüttich, rue Ernest Solvay 443, P. Boulange, wohnhaft in 5002 Saint-Servais, rue des Dominicains 36, X. Ghuysen, wohnhaft in 4000 Lüttich, rue Saint-Laurent 133, H. Wittorski, wohnhaft in 4100 Boncelles, rue des Joyeux Wallons 81, R.-M.




D'autres ont cherché : gebouw te sint-stevens-woluwe     sint-stevens-woluwe     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouw te sint-stevens-woluwe' ->

Date index: 2022-07-11
w