Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bebouwde omgeving
Gebouwd erfgoed
Gebouwd onroerend goed
Gebouwd perceel
Gebouwd privatief gedeelte
Gebouwde monumenten
Gebouwde omgeving
In fasen gebouwd voertuig

Vertaling van "gebouwd bovendien " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gebouwd erfgoed | gebouwde monumenten

architektonisch wertvolle Bauten | architektonisches Erbe








in fasen gebouwd voertuig

in mehreren Stufen gebautes Fahrzeug


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bovendien is duidelijk niet voldaan aan de eerste verenigbaarheidsvoorwaarde die in de richtsnoeren luchtvaartsteun van 2014 is vastgesteld, volgens welke exploitatiesteun verenigbaar kan worden geacht indien hij bijdraagt aan een duidelijk omschreven doelstelling van gemeenschappelijk belang, namelijk de mobiliteit van burgers in de Unie verbeteren en regio's beter helpen te ontsluiten of regionale ontwikkeling faciliteren, indien de betrokken exploitatiesteun erop gericht is de werking van een luchthaven te waarborgen die uitsluitend is gebouwd met investeringssteun die onv ...[+++]

Die erste Voraussetzung für die Vereinbarkeit nach Maßgabe der Luftverkehrsleitlinien von 2014, wonach eine Betriebsbeihilfe als mit Binnenmarkt vereinbar sein kann, wenn sie zu einem fest umrissenen Ziel von gemeinsamem Interesse wie verbesserter Mobilität der Bürger der Union und Anbindung der Regionen beiträgt oder die regionale Entwicklung erleichtert, wird durch die in Rede stehende Betriebsbeihilfe eindeutig nicht erreicht, die den Betrieb eines Flughafens sicherstellen soll, der ausschließlich mit Investitionsbeihilfen errichtet worden ist, die mit dem Binnenmarkt nicht vereinbar sind.


2. Permanent gebruikte werkruimten moeten bovendien zodanig zijn gebouwd en geïsoleerd tegen geluid dat de veiligheid en de gezondheid van de werknemers niet door geluidshinder in gevaar worden gebracht.

2. Ständig benutzte Arbeitsräume müssen darüber hinaus so gebaut und schallisoliert sein, dass die Sicherheit und Gesundheit der Beschäftigten nicht durch Lärm gefährdet wird.


Een van de oorzaken voor de ongekende overstromingen was de ongecoördineerde planning van de ontwikkeling, waarbij in sommige gevallen in overstromingsgebieden werd gebouwd. Bovendien weigeren sommige verzekeraars particuliere huishoudens en ondernemingen te verzekeren.

Es sei darauf hingewiesen, dass eine der Ursachen für diese beispiellose Hochwasserkatastrophe die unkoordinierte Entwicklungsplanung – die in einigen Fällen auch Überschwemmungsgebiete betraf – und die Weigerung einiger Versicherer, Privathaushalte und Unternehmen zu versichern, war.


Bovendien moet er meer worden gedaan aan preventie vanuit het oogpunt van stedenbouw en burgerbescherming, aan veiligheid, als er beslist wordt over de plaats waar dit soort voorzieningen gebouwd worden, en aan het opstellen van een Europees protocol dat ons in staat stelt om doeltreffende, goed georganiseerde en snelle gemeenschappelijk acties te ondernemen om zulke grootschalige rampen aan te pakken.

Außerdem muss von einem städteplanerischen Standpunkt aus und in puncto Katastrophenschutz an der Vermeidung solcher Ereignisse gearbeitet werden. Ebenso muss an der Sicherheit im Hinblick auf die Frage gearbeitet werden, wo derartige Anlagen anzusiedeln sind. Außerdem muss ein europäisches Protokoll verfasst werden, das uns ermöglicht, effektive, geordnete und schnelle gemeinsame Maßnahmen zur Bewältigung großer Katastrophen zu ergreifen.-


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten alle grote energieprojecten met waterkrachtcentrales zorgvuldig ontworpen en gebouwd worden om te waarborgen dat ze voor de watergebruikers in stroomafwaarts gelegen aangrenzende landen geen nadelen met zich meebrengen.

Außerdem müssen alle größeren Energieprojekte auf Grundlage von Wasserkraftwerken sorgfältig geplant und konstruiert werden, damit sichergestellt wird, dass dadurch den Wasserverbrauchern in den flussabwärts gelegenen Nachbarländern kein Nachteil entsteht.


Meer in het bijzonder wordt de heer Patriciello ervan beschuldigd een rol te hebben gespeeld in het coördineren, controleren en ondersteunen van het optreden van de voorzitter van Neuromed en de juridische vertegenwoordiger van de ‘Paola Pavone’-stichting, die op 11 september 2000 een contract hebben opgesteld voor het vrije gebruik van de ‘schuldige’ instelling in de gemeente Salcito, tussen de ‘Paola Pavone’-stichting (eigenaar en oprichter van het gebouw in kwestie) en Neuromed, teneinde de instelling in kwestie door het laatstgenoemde welzijns- en onderzoeksinstituut ‘te eigen bate (.) als een “geavanceerd revalidatiecentrum” met (tijdelijke) accreditering van de Regio en met uitsluiting van vormen van welzijns- of sociale zorg’ te late ...[+++]

Insbesondere wurde Herr Patriciello beschuldigt, bei der Leitung, Prüfung und Befürwortung der Tätigkeiten des Präsidenten von Neuromed und des rechtlichen Vertreters der Paola-Pavone-Stiftung eine Rolle gespielt zu haben, die am 11. September 2000 einen Gebrauchsleihvertrag über das in der Gemeinde Salcito gelegene „inkriminierte“ Gebäude zwischen der Paola-Pavone-Stiftung (Eigentümerin und Erbauerin der fraglichen Immobilie) und Neuromed zu dem Zweck schlossen, letzterem Hilfs- und Forschungsinstitut zu ermöglichen, das fragliche Gebäude „aufgrund einer (vorläufigen) Akkreditierung durch die Region unter Ausschluss jeglicher Sozial- und Fürsorgeleistung als Rehabilitationszentrum zum eigenen Vorteil zu betreiben“; Das Gebäude bestand da ...[+++]


Bovendien zou de eerste onderzeeër worden gebouwd op de scheepswerf van HDW in Kiel (34).

Darüber hinaus sollte das erste U-Boot in einer Kieler Werft der HDW gebaut werden (34).


Daarmee bedoel ik het recht op eigendom, en bovendien het recht op eigendom van mensen die vaak in heel bescheiden omstandigheden leven, en niet meer verlangden dan rustig in de huisjes die ze zelf gebouwd hadden, te blijven wonen.

Damit meine ich das Eigentumsrecht, insbesondere das Recht auf Eigentum von Menschen in oft sehr bescheidenen Lebensumständen, die lediglich den Rest ihres Lebens in ihren kleinen, selbst erbauten Häusern verbringen wollen.


Bovendien zijn er diverse fietsenstallingen gebouwd in het centrum van de stad, bij stations en langs de belangrijkste ontsluitingswegen van de stad.

Außerdem wurden im Stadtzentrum, an Bahnhöfen und Haltestellen sowie entlang den Haupteinfallsachsen in die Stadt Fahrradparkplätze eingerichtet.


Bovendien zijn er diverse fietsenstallingen gebouwd in het centrum van de stad, bij stations en langs de belangrijkste ontsluitingswegen van de stad.

Außerdem wurden im Stadtzentrum, an Bahnhöfen und Haltestellen sowie entlang den Haupteinfallsachsen in die Stadt Fahrradparkplätze eingerichtet.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouwd bovendien' ->

Date index: 2024-10-01
w