Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compatibiliteit
Customs compliance manager recyclebare materialen
Gebouwd erfgoed
Gebouwd onroerend goed
Gebouwd perceel
Gebouwd privatief gedeelte
Gebouwde monumenten
Harmonisatie van de normen
Import-exportmanager recyclebare materialen
Manager import-export recyclebare materialen
Materialen kiezen om te verwerken
Materialen selecteren om te verwerken
Materialen uitkiezen om te verwerken
Met bitumen omhulde materialen
Omhulde materialen
Verenigbaar materiaal
Verenigbaarheid van de materialen

Traduction de «gebouwd en materialen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistent sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter/Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter | Vermietassistentin sonstige Maschinen, Ausrüstungen und Güter


afdelingshoofd internationale transit recyclebare materialen | customs compliance manager recyclebare materialen | import-exportmanager recyclebare materialen | manager import-export recyclebare materialen

Import-/Exportmanager für Müll und Schrott | Import-/Exportmanager für Müll und Schrott/Import-/Exportmanagerin für Müll und Schrott | Import-/Exportmanagerin für Müll und Schrott


gebouwd erfgoed | gebouwde monumenten

architektonisch wertvolle Bauten | architektonisches Erbe


materialen kiezen om te verwerken | materialen selecteren om te verwerken | materialen uitkiezen om te verwerken

zu verarbeitende Materialien auswählen






met bitumen omhulde materialen | omhulde materialen

Mischgut




Meerjarenactieprogramma voor onderzoek op het gebied van materialen(grondstoffen en geavanceerde materialen)(1986-1989)

Forschungsprogramm über Materialien(Rohstoffe und moderne Werkstoffe)(1986-1989)


harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]

Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
originele historische vaartuigen en individuele replica's daarvan die vóór 1950 zijn ontworpen en hoofdzakelijk met de oorspronkelijke materialen zijn gebouwd, en als zodanig door de fabrikant worden aangeduid;

historische Original-Wasserfahrzeuge und vorwiegend mit Originalmaterialien angefertigte und vom Hersteller entsprechend gekennzeichnete einzelne Nachbauten von vor 1950 entworfenen historischen Wasserfahrzeugen;


De trappen zijn gebouwd met materialen die behoren tot de klasse A0 overeenkomstig de bijlage 5 van de basisnormen.

Die Treppen sind aus Baustoffen hergestellt, die der Klasse A0 gemäss Anhang 5 der Basismormen zugehören.


Parallel met de exploitatie van ITER zal een International Fusion Materials Irradiation Facility (IFMIF) worden gebouwd, waarin materialen voor DEMO zullen worden getest, een "demonstratie"-fusiecentrale, met de bouw waarvan zal worden begonnen zodra ITER de nodige wetenschappelijke en technologische kennis heeft opgeleverd.

Parallel zum Betrieb der ITER-Anlage wird die internationale Anlage zur Bestrahlung von Fusionswerkstoffen IFMIF gebaut, in der Werkstoffe für das Kraftwerk DEMO einer Eignungsprüfung unterzogen werden sollen. Der Bau dieses Demonstrationsfusionskraftwerks beginnt, sobald ITER die notwendigen wissenschaftlichen und technologischen Daten liefert.


Richtlijn 98/18/EG inzake veiligheidsvoorschriften en -normen voor passagiersschepen geldt niet voor historische vóór 1965 ontworpen passagiersschepen, die hoofdzakelijk met de originele materialen gebouwd zijn.

Die Richtlinie 98/18/EG über Sicherheitsvorschriften und -normen für Fahrgastschiffe gilt nicht für historische Fahrgastschiffe, die vor 1965 entworfen wurden und vorwiegend aus Originalmaterialien bestehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
originelen en individuele replica's van vóór 1950 ontworpen historische vaartuigen, die hoofdzakelijk met de oorspronkelijke materialen zijn gebouwd en als zodanig door de fabrikant zijn bestempeld,

Originalfahrzeuge und vorwiegend mit Originalmaterialien angefertigte und vom Hersteller entsprechend gekennzeichnete einzelne Nachbauten von vor 1950 entworfenen historischen Wasserfahrzeugen;


De helft van de materialen die uit de aardkorst worden gedolven is bestemd voor gebouwen en de gebouwde omgeving en 450 megaton bouw- en sloopafval per jaar is afkomstig van gebouwen en de gebouwde omgeving (meer dan een kwart van al het geproduceerde afval).

Die Hälfte der Materialien, die der Erdkruste entnommen werden, kommen im Sektor des Hoch- und Tiefbaus und der bebauten Umwelt zum Einsatz, der jährlich 450 Mio. t Bauschutt (mehr als ein Viertel der insgesamt produzierten Abfallmenge) produziert.


- efficiënt is, met name wat energie, materialen en water betreft, doordat 1) het gebruik van hernieuwbare energiebronnen wordt gestimuleerd en er dus weinig externe energie nodig is, 2) er op gepaste wijze gebruik wordt gemaakt van regen- en grondwater en afvalwater op een juiste manier wordt behandeld en 3) er gebouwd wordt met milieuvriendelijke materialen die eenvoudig kunnen worden gerecycled of hergebruikt, geen gevaarlijke verbind ...[+++]

- Ressourcen -- insbesondere Energie, Baustoffe und Wasser -- dabei effizient eingesetzt werden, indem die Bauwerke auf eine vorzugsweise Nutzung erneuerbarer Energiequellen und geringen Energiebedarf, auf sachgemäße Nutzung von Grund- und Regenwasser sowie fachgerechte Abwasserentsorgung ausgelegt werden, und indem umweltfreundliche, leicht wiederverwendbare oder verwertbare Baustoffe eingesetzt werden, die keine gefährlichen Verbindungen enthalten und gefahrlos entsorgt werden können;


De machine moet zodanig zijn ontworpen en gebouwd dat deze materialen vóór elk gebruik schoon kunnen zijn;

Die Maschine muss so konstruiert und gebaut sein, dass diese Teile vor jeder Benutzung sauber sein können.


De binnentrappen zijn gebouwd uit materialen die ten minste tot de klasse A2 behoren of uit massief hout met een volumieke massa van ten minste 650 kg/m.

Die Innentreppen müssen entweder aus Materialien, die mindestens der Klasse A2 zugehören, oder aus Massivholz mit einer Massendichte von mindestens 650 kg/m bestehen.


De trappen zijn gebouwd met materialen die ten minste tot de klasse A2 behoren, onverminderd de bepalingen van het koninklijk besluit van 4 mei 1972 tot vaststelling van de algemene voorwaarden opgenomen in de norm NBN 713.010 betreffende de bescherming tegen brand in hoogbouwen.

Unbeschadet der Bestimmungen des Königlichen Erlasses vom 4. Mai 1972 bezüglich der allgemeinen Bedingungen der Norm NBN 713.010 zum Schutz gegen Brand in Hochhäusern müssen die Treppen aus Baustoffen hergestellt sein, die mindestens der Klasse A2 zugehören.


w