Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Baan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit
Elektricien gebouwen
Elektromonteur gebouwen
Energiecertificaat voor gebouwen
Energiecertificatie van gebouwen
Gebouwen en groepen van gebouwen
Grote herstellingswerken aan gebouwen melden
Grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren
Grote reparaties aan gebouwen melden
Grote reparaties aan gebouwen rapporteren
Hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht
Hygiënevoorschriften voor gebouwen
Kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen
Monteur elektrische installaties gebouwen
Onderhoudsmonteur elektrische installaties
Veiligheid van gebouwen
Verdrag van Straatsburg

Vertaling van "gebouwen in straatsburg " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
grote herstellingswerken aan gebouwen rapporteren | grote reparaties aan gebouwen rapporteren | grote herstellingswerken aan gebouwen melden | grote reparaties aan gebouwen melden

große Gebäudereparaturen melden


elektricien gebouwen | onderhoudsmonteur elektrische installaties (gebouwen) | elektromonteur gebouwen | monteur elektrische installaties gebouwen

Elektroinstallateurin | Elektroinstallationstechnikerin | Bauelektriker | Bauelektriker/Bauelektrikerin


gebouwen en groepen van gebouwen

Gebäude oder Gebäudegruppen


kleine herstellingen uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine herstelwerkzaamheden uitvoeren aan systemen van gebouwen | kleine reparaties uitvoeren aan systemen van gebouwen

kleine Reparaturen an Gebäudeanlagen durchführen


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Europäisches Übereinkommen Nr. 124 über die Anerkennung der Rechtspersönlichkeit internationaler nichtstaatlicher Organisationen, gegeben zu Straßburg, den 24. April 1986




beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit | beveiliging van gebouwen tegen seismische activiteit/aardbevingen

Seismisches Ingenieurwesen


energiecertificaat voor gebouwen | energiecertificatie van gebouwen

Energieausweis für Gebäude | Energiezeugnis für Gebäude


baan aan de muren van gebouwen vastgehecht | hangbaan aan de muren van gebouwen vastgehecht

auf Wandkonsolen hochgeständerte Fahrbahn


veiligheid van gebouwen [ hygiënevoorschriften voor gebouwen ]

Sicherheit von Gebäuden [ Hygienevorschrift für Gebäude | Sicherheitsvorschrift für Gebäude ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
20. is er sterk van overtuigd dat een alomvattende benadering moet worden gevolgd bij de besluitvorming over huren, kopen en inrichten van gebouwen; is van oordeel dat bij elk besluit op het gebied van het gebouwenbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële gevolgen op de lange termijn; zal de verstrekte informatie over de totale kosten van zijn gebouwenbeleid beoordelen voordat het de gevraagde kredieten beschikbaar stelt; verzoekt de Administratie gedetailleerde informatie te verstrekken over inrichtingswerkzaamheden, met name die in Brussel en in de onlangs aangekochte gebouwen in Straatsburg;

20. ist nachdrücklich der Auffassung, dass bei Entscheidungen über die Anmietung, den Ankauf oder die Herrichtung von Gebäuden eine globale Strategie verfolgt werden muss; ist der Ansicht, dass bei jedem die Gebäudepolitik betreffenden Beschluss die längerfristigen finanziellen Auswirkungen berücksichtigt werden müssen; wird die übermittelten Angaben zu den Gesamtkosten seiner Gebäudepolitik analysieren, ehe es die beantragten Mittel bereitstellt; fordert die Verwaltung auf, detaillierte Informationen zu den Herrichtungsarbeiten, insbesondere den für Brüssel und die neu erworbenen G ...[+++]


20. is er sterk van overtuigd dat een alomvattende benadering moet worden gevolgd bij de besluitvorming over huren, kopen en inrichten van gebouwen; is van oordeel dat bij elk besluit op het gebied van het gebouwenbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële gevolgen op de lange termijn; zal de verstrekte informatie over de totale kosten van zijn gebouwenbeleid beoordelen voordat het de gevraagde kredieten beschikbaar stelt; verzoekt de Administratie gedetailleerde informatie te verstrekken over inrichtingswerkzaamheden, met name die in Brussel en in de onlangs aangekochte gebouwen in Straatsburg;

20. ist nachdrücklich der Auffassung, dass bei Entscheidungen über die Anmietung, den Ankauf oder die Herrichtung von Gebäuden eine globale Strategie verfolgt werden muss; ist der Ansicht, dass bei jedem die Gebäudepolitik betreffenden Beschluss die längerfristigen finanziellen Auswirkungen berücksichtigt werden müssen; wird die übermittelten Angaben zu den Gesamtkosten seiner Gebäudepolitik analysieren, ehe es die beantragten Mittel bereitstellt; fordert die Verwaltung auf, detaillierte Informationen zu den Herrichtungsarbeiten, insbesondere den für Brüssel und die neu erworbenen G ...[+++]


20. is er sterk van overtuigd dat een alomvattende benadering moet worden gevolgd bij de besluitvorming over huren, kopen en inrichten van gebouwen; is van oordeel dat bij elk besluit op het gebied van het gebouwenbeleid rekening moet worden gehouden met de financiële gevolgen op de lange termijn; zal de verstrekte informatie over de totale kosten van zijn gebouwenbeleid beoordelen voordat het de gevraagde kredieten beschikbaar stelt; verzoekt de Administratie gedetailleerde informatie te verstrekken over inrichtingswerkzaamheden, met name die in Brussel en in de onlangs aangekochte gebouwen in Straatsburg;

20. ist nachdrücklich der Auffassung, dass bei Entscheidungen über die Anmietung, den Ankauf oder die Herrichtung von Gebäuden eine globale Strategie verfolgt werden muss; ist der Ansicht, dass bei jedem die Gebäudepolitik betreffenden Beschluss die längerfristigen finanziellen Auswirkungen berücksichtigt werden müssen; wird die übermittelten Angaben zu den Gesamtkosten seiner Gebäudepolitik analysieren, ehe es die beantragten Mittel bereitstellt; fordert die Verwaltung auf, detaillierte Informationen zu den Herrichtungsarbeiten, insbesondere den für Brüssel und die neu erworbenen G ...[+++]


De FDP in het Europees Parlement is van mening dat het verkeerd is dat het Europees Parlement de gebouwen in Straatsburg koopt. Het is niet verantwoord dat het Europees Parlement zich op de lange termijn bindt aan Straatsburg.

Die FDP im Europaparlament ist der Auffassung, dass es falsch ist, dass das Europäische Parlament die Gebäude in Straßburg kauft. Eine langfristige Bindung des Europäischen Parlaments an Straßburg ist nicht zu verantworten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wijzelf, waarde collega’s, hebben besloten gebruik te maken van de gebouwen in Straatsburg, alhoewel we wisten dat dat ons een niet te rechtvaardigen hoeveelheid geld zou kosten en verliezen zou opleveren voor de stad en zijn inwoners, omdat we die gebouwen slechts enkele dagen per maand gebruiken.

Wir selbst, verehrte Kolleginnen und Kollegen, haben die Nutzung der Gebäude in Straßburg beschlossen, obwohl wir wussten, dass sie unverantwortlich viel Geld kosten und einen Verlust für die Stadt und ihre Bürger darstellen, da wir diese Gebäude nur einige Tage im Monat nutzen.


w