A. overwegende dat de uitzonderlijke gebeurtenissen en de ingrijpende veranderingen die zich de laatste tijd zowel op internationaal gebied als binnen de Unie hebben voorgedaan, het meer dan ooit noodzakelijk maken om de Euromediterrane betrekkingen te intensiveren en te versterken, en de politieke wil die in de Verklaring van Barcelona van 1995 tot uiting is gebracht met concrete daden te bevestigen,
A. in der Erwägung, dass die außergewöhnlichen Veränderungen und Ereignisse, die es in jüngster Zeit sowohl auf internationaler Ebene als auch innerhalb der Union gegeben hat, mehr denn je eine Vertiefung und Verstärkung der Beziehungen Europa-Mittelmeer erforderlich machen und es gilt, den politischen Willen, der in der Erklärung von Barcelona von 1995 bekundet wurde, durch konkrete Maßnahmen zu bekräftigen,