Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BEI
DFI
Definitieve mededeling
Eigen gebrek
Gebrek aan overeenstemming
Gebrekkig product
Gebrekkig produkt
Latent gebrek
Machtiging tot mededeling
Mededeling
Mededeling aan de pers
Mededeling aan het publiek
Mededeling van de definitieve bevindingen
Mededeling van de regering
Niet mededeling
Perscommuniqué
Persverklaring
Product met fabricagefout
Publieke mededeling
Regeringsverklaring
Verborgen defect
Verborgen gebrek
Vice propre

Traduction de «gebrek aan mededeling » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
eigen gebrek | latent gebrek | verborgen defect | verborgen gebrek | vice propre

latenter Fehler | latenter Mangel | verborgener Fehler | verborgener Mangel


mededeling aan het publiek | publieke mededeling

öffentliche Wiedergabe


definitieve mededeling | mededeling van de definitieve bevindingen

endgültige Unterrichtung


gebrekkig product [ gebrek aan overeenstemming | gebrekkig produkt | product met fabricagefout | verborgen gebrek ]

mangelhaftes Produkt [ nicht konformes Produkt | versteckter Defekt ]








Besluit over de mededeling van de eerste integratie op grond van artikel 2,lid 6,van de Overeenkomst inzake textiel-en kledingprodukten [ DFI | BEI ]

[ DFI ]


perscommuniqué [ mededeling aan de pers | persverklaring ]

Pressekommuniqué [ Presseerklärung | Pressemitteilung ]


regeringsverklaring [ mededeling van de regering ]

Regierungserklärung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete resultaten opgeleverd, wat met name te wijten is aan een gebrek aan bereidheid bij de lidstaten om verplichtingen aan te ...[+++]

- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen des mangelnden Einsatzes der Mitgliedstaaten.


In de Mededeling van de Commissie "Uitdagingen voor het ondernemingenbeleid in de kenniseconomie" [7] werd het gebrek aan ondernemerschap aangewezen als een grote uitdaging voor Europa in vergelijking met zijn handelspartners.

In der Mitteilung der Kommission "Herausforderungen an die Unternehmenspolitik in der wissensbasierten Wirtschaft" [7] wird als eine der großen Herausforderungen für Europa ermittelt, dass es ihm im Vergleich zu seinen Handelspartnern an unternehmerischer Initiative mangelt.


Gelet op het gebrek aan mededeling van het advies binnen deze termijn;

In Erwägung der fehlenden Abgabe dieses Gutachtens binnen derselben Frist;


Uit de ervaring met de uitvoering van de mededeling van 2006 is gebleken dat er een significant gebrek is aan betrouwbare, vergelijkbare en officiële gegevens.

Bei der Umsetzung der Mitteilung von 2006 hat sich gezeigt, dass es an zuverlässigen, vergleichbaren amtlichen Daten fehlt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bij gebrek aan mededeling van de informatie op het verstrijken van de door de openbare overheid met toepassing van artikel 15 vastgestelde termijn heeft de aanvrager de mogelijkheid een beroep te doen overeenkomstig de door de regering bepaalde regelen.

Wenn die Daten nach Ablauf der in Anwendung von Artikel 15 von der öffentlichen Behörde festgelegten Frist nicht übermittelt worden sind, hat der Antragsteller die Möglichkeit, einen Einspruch gemäss den von der Regierung bestimmten Regeln einzureichen.


Bij gebrek aan mededeling van informatie na afloop van de termijn die de overheid overeenkomstig artikel 15 vastlegt, heeft de aanvrager de mogelijkheid om beroep in te stellen overeenkomstig de regels die de Regering bepaalt.

Wenn die Daten nach Ablauf der in Anwendung von Artikel 15, § 2 von der öffentlichen Behörde festgelegten Frist nicht übermittelt worden sind, hat der Antragsteller die Möglichkeit, einen Einspruch gemäss den von der Regierung bestimmten Regeln einzureichen.


Overwegende het met redenen omkleed advies van 17 december 2002 van de Europese Commissie gericht aan het Koninkrijk van België krachtens artikel 226 van het Verdrag waarbij de Europese Gemeenschap wordt ingericht, wegens het gebrek aan mededeling van de maatregelen betreffende de omzetting van Richtlijn 2002/8/EEG in nationaal recht;

In Erwägung des begründeten Gutachtens vom 17. Dezember 2002, das die Kommission der Europäischen Gemeinschaften gemäss Artikel 226 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft an das Königreich Belgien gerichtet hat, insofern ihr keine Massnahmen zur Umsetzung der Richtlinie 2002/8/EG in internes Recht übermittelt worden sind;


In deze mededeling wordt onder de clearingfunctie het volgende verstaan: de activiteiten die ertoe leiden dat bescherming wordt geboden tegen potentiële verliezen die kunnen voortvloeien uit het in gebreke blijven van een tegenpartij bij een transactie ("vervangingskostenrisico").

In der vorliegenden Mitteilung umfasst die Funktion Clearing alle Aktivitäten, mit denen potenzielle Verluste bei Ausfall einer Gegenpartei für ein Geschäft (,Eindeckungsrisiko") abgesichert werden sollen [2].


Om onze concurrentiepositie te verbeteren, wordt in de mededeling gewezen op politiek belangrijke of economisch spoedeisende (hangende) beslissingen en acties die door de Raad, het Europees Parlement, de lidstaten en de Commissie moeten worden genomen om een einde te maken aan het gebrek aan tastbare resultaten op het vlak van economische hervormingen.

In dieser Hinsicht und im Hinblick auf die Verbesserung unserer Wettbewerbsfähigkeit werden in dieser Mitteilung deshalb die politisch bedeutsamsten bzw. wirtschaftlich dringendsten Entscheidungen und Maßnahmen aufgezeigt, die der Rat, die Mitgliedstaaten und die Kommission unverzüglich durchführen sollten, um die Umsetzungslücke bei der Wirtschaftsreform zu schließen.


- een nog niet voltooide interne markt: wat de markt voor defensiegoederen betreft, is fragmentatie nog altijd de regel wegens een gebrek aan overeenstemming tussen nationale voorschriften. Voorts heeft het actieplan dat in 1997 door de Commissie werd voorgesteld in het kader van haar mededeling over de "tenuitvoerlegging van de strategie van de Unie inzake de defensie-industrie" [51] geen concrete resultaten opgeleverd, wat met name te wijten is aan een gebrek aan bereidheid bij de lidstaten om verplichtingen aan te ...[+++]

- ein unvollendeter Binnenmarkt: Soweit die militärischen Märkte betroffen sind, ist die Marktfragmentierung aufgrund unvereinbarer nationaler Anforderungen immer noch die Regel. Auch der Aktionsplan, den die Kommission 1997 als Bestandteil der Mitteilung über die ,Umsetzung der Unionsstrategie im Bereich der Verteidigungsindustrie" [51] vorgeschlagen hatte, mündete bisher noch nicht in konkrete Folgemaßnahmen, und zwar hauptsächlich wegen des mangelnden Einsatzes der Mitgliedstaaten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebrek aan mededeling' ->

Date index: 2021-01-22
w