Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruik echter sterk gestegen " (Nederlands → Duits) :

Tegen eind 2003 was het aantal aanvragen uit dat land echter sterk gestegen.

Ende 2003 ist die Zahl der Anträge mit algerischer Beteiligung jedoch stark angestiegen.


In een aantal landen is het gebruik van hernieuwbare energie sterk gestegen als gevolg van ondersteunende nationale beleidskaders.

In einer Reihe von Ländern ist eine schnell zunehmende Nutzung erneuerbarer Energien dank unterstützender nationaler Politikmaßnahmen zu verzeichnen.


De meerwaarde van een veiligheidsunie hangt echter sterk af van het gebruik dat van dit kader wordt gemaakt om operationele lacunes en witte vlekken in het inlichtingenwerk weg te werken.

Die Sicherheitsunion kann ihren vollen Wert jedoch nur entfalten, wenn dieser Rahmen entsprechend genutzt wird, um organisatorische Schlupflöcher und Informationslücken zu schließen.


In de afgelopen jaren is dat gebruik echter sterk gestegen in aantal, hoeveelheid en complexiteit.

In den letzten Jahren hat sie jedoch in Zahl, Menge und Komplexität erheblich zugenommen.


11. onderstreept het enorme belang van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad voor het functioneren van de rechtsstaat in het land; is verheugd over de recente goedkeuring van diverse wetten die verband houden met de bestrijding van corruptie, en moedigt de Servische autoriteiten aan zich te richten op een doeltreffende uitvoering daarvan; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de gebrekkige uitvoering en de toenemende invloed van de uitvoerende macht op het werk van onafhankelijke instellingen en de media; wijst er in dit verband op ...[+++]

11. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht ver ...[+++]


9. onderstreept het enorme belang van de bestrijding van corruptie en georganiseerde misdaad voor het functioneren van de rechtsstaat in het land; is verheugd over de recente goedkeuring van diverse wetten die verband houden met de bestrijding van corruptie, en moedigt de Servische autoriteiten aan zich te richten op een doeltreffende uitvoering daarvan; spreekt echter zijn bezorgdheid uit over de gebrekkige uitvoering en de toenemende invloed van de uitvoerende macht op het werk van onafhankelijke instellingen en de media; wijst er in dit verband op d ...[+++]

9. betont, wie außerordentlich wichtig der Kampf gegen Korruption und organisierte Kriminalität für die Rechtsstaatlichkeit im Lande ist; begrüßt, dass in jüngster Zeit einige Gesetze hinsichtlich der Korruptionsbekämpfung verabschiedet wurden, und fordert die serbischen Behörden auf, sich auf deren wirksame Umsetzung zu konzentrieren; betrachtet aber die fehlende Umsetzung und den wachsenden Einfluss der Exekutive auf die Tätigkeit unabhängiger Institutionen und der Medien mit Sorge; weist in diesem Zusammenhang darauf hin, dass sich Serbien in der Rangliste des Korruptionswahrnehmungsindexes in den vergangenen drei Jahren nicht verb ...[+++]


6. herinnert eraan dat Azië, als de huidige investeringstendensen doorzetten, in 2025 wellicht voorop loopt in de wetenschappelijke en technologische ontwikkelingen; wijst er echter op dat deze veranderingen niet alleen enorme uitdagingen met zich meebrengen, maar ook kansen zoals een sterke groei van het exportpotentieel van de EU; wijst erop dat de Unie ook op het gebied van het hoger academisch en beroepsonderwijs achterloopt, aangezien slechts ongeveer 30 van de beste 100 universiteiten ter wereld Europese universiteiten zijn; ...[+++]

6. verweist darauf, dass bei einem Anhalten der derzeitigen Investitionstrends Asien bis 2025 im Bereich der Wissenschaften und der technologischen Entwicklungen die Führung übernehmen kann; verweist jedoch darauf, dass diese Veränderungen nicht nur gewaltige Herausforderungen, sondern auch Chancen darstellen, beispielsweise eine beträchtliche Ausweitung des Exportpotenzials für die EU; stellt fest, dass die Union auch im Bereich der höheren Bildung sowie der akademischen und beruflichen Ausbildung einen Nachholbedarf hat, was daran deutlich wird, dass nur etwa 30 europäische Universitäten in der Rangliste der 100 weltbesten Universitä ...[+++]


Na de opheffing van de visumplicht werden sommige EU-lidstaten echter geconfronteerd met sterk gestegen aantallen asielaanvragen van burgers van de betrokken landen, met name Servië en de voormalige Joegoslavische republiek Macedonië.

Allerdings ist nach der Aufhebung der Visumpflicht in einigen EU-Mitgliedstaaten die Anzahl der Asylanträge von Staatsbürgern aus den betreffenden Ländern – insbesondere aus Serbien und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien – gestiegen, was auf einen Missbrauch der Visumfreiheit hindeutet.


Er zijn echter sterke redenen om van deze gelegenheid gebruik te maken om alle bekende uitspraken en uitingen van geweld met achterliggende racistische of homofobe motieven te veroordelen.

Wir haben aber gute Gründe dafür, diese Gelegenheit zu nutzen, alle bekannten Äußerungen oder Gewaltanwendungen mit rassistischem oder homophobem Hintergrund zu verurteilen.


het aanbod en het gebruik van onlinediensten is sterk gestegen.

Europa hat große Fortschritte bei der Bereitstellung und Nutzung der elektronischen Dienste gemacht.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik echter sterk gestegen' ->

Date index: 2022-01-24
w