Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk
Gebruik maken van
Het restaurant gereed maken voor service
Het restaurant klaarmaken voor bediening
Koken
Kooktechnieken gebruiken
Kooktechnieken toepassen
Leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten
Tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken
Van een optie gebruik maken
Van een optierecht gebruik maken
Van een recht gebruik maken
Van een recht tot voorkoop gebruik maken
Zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

Traduction de «gebruik maken alsook » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
van een optie gebruik maken | van een optierecht gebruik maken | van een recht tot voorkoop gebruik maken

ein Optionsrecht ausüben


gebruik maken van leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap | leermogelijkheden in de veterinaire wetenschap benutten | gebruik maken van leermogelijkheden in de diergeneeskunde | leermogelijkheden in de diergeneeskunde benutten

Lernmöglichkeiten in der Tiermedizin nutzen | Lernmöglichkeiten in der Veterinärmedizin nutzen




van een recht gebruik maken

von einem Recht Gebrauch machen


gebruik maken van verschillende kooktechnieken om voedsel te bereiden | kooktechnieken toepassen | koken | kooktechnieken gebruiken

Gartechniken nutzen | Kochtechniken nutzen | Gartechniken anwenden | Kochtechniken nutzen


het restaurant klaarmaken voor bediening | zorgen dat het gastengedeelte schoon en klaar is voor gebruik | het restaurant gereed maken voor service | zorgen dat restaurantgasten ontvangen kunnen worden

das Restaurant für den Service vorbereiten | den Betrieb der Gaststätte vorbereiten | das Restaurant für den Betrieb vorbereiten | den Gaststättenbetrieb vorbereiten


bezwaar maken tegen het gebruik van het jongere merk

sich der Benutzung der jüngeren Marke widersetzen


tegen het gebruik van het oudere recht bezwaar maken

sich der Benutzung des älteren Rechts widersetzen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Behalve op zaken, niet vatbaar voor beslag verklaard door bijzondere wetten, mag ook geen beslag worden gelegd : 1° op het nodige bed en beddegoed van de beslagene en van zijn gezin, de kleren en het linnengoed volstrekt noodzakelijk voor hun persoonlijk gebruik alsmede de meubelen nodig om deze op te bergen, een wasmachine en strijkijzer voor het onderhoud van het linnen, de toestellen die noodzakelijk zijn voor de verwarming van de gezinswoning, de tafel en de stoelen die voor de familie een gemeenschappelijke maaltijd mogelijk maken, alsook ...[+++]et vaatwerk en het huishoudgerei dat volstrekt noodzakelijk is voor het gezin, een meubel om het vaatwerk en het huishoudgerei op te bergen, een toestel om warme maaltijden te bereiden, een toestel om voedingsmiddelen te bewaren, één verlichtingstoestel per bewoonde kamer, de voorwerpen die noodzakelijk zijn voor de mindervalide gezinsleden, de voorwerpen die bestemd zijn om te worden gebruikt door de kinderen ten laste die onder hetzelfde dak wonen, de gezelschapsdieren, de voorwerpen en produkten die noodzakelijk zijn voor de lichaamsverzorging en voor het onderhoud van de vertrekken, het gereedschap dat nodig is voor het onderhoud van de tuin, een en ander met uitsluiting van de luxemeubelen en luxeartikelen; 2° op de boeken en overige voorwerpen, nodig voor de voortzetting van studies of voor de beroepsopleiding van de beslagene of van de kinderen te zijnen laste die onder hetzelfde dak wonen; 3° op de goederen die de beslagene volstrekt nodig heeft voor zijn beroep, tot een waarde van 2.500 EUR op het tijdstip van het beslag en naar keuze van de beslagene, behalve voor de betaling van de prijs van die goederen; 4° op de voorwerpen die dienen voor de uitoefening van de eredienst; 5° op de levensmiddelen en brandstof die de beslagene en zijn gezin voor een maand nodig hebben; 6° een koe, of twaalf schapen of geiten, naar keuze van de beslagene, alsmede een varken en vierentwintig dieren van de hoenderhof, met het stro ...

Neben den durch besondere Gesetze für unpfändbar erklärten Sachen, darf Folgendes nicht gepfändet werden: 1. das notwendige Bett und Bettzeug des Gepfändeten und seiner Familie, die für ihren Eigengebrauch unerlässliche Kleidung und Wäsche sowie die notwendigen Möbel, um diese Kleidung und Wäsche aufzubewahren, eine Waschmaschine und ein Bügeleisen, die notwendigen Geräte zur Beheizung der Familienwohnung, der Tisch und die Stühle, die der Familie gemeinsame Mahlzeiten ermöglichen sowie das Geschirr und die Haushaltsgeräte, die für die Familie unerlässlich sind, ein Möbelstück, um das Geschirr und die Haushaltsgeräte aufzubewahren, ein G ...[+++]


Om de rapportagelast voor rapportageplichtigen te minimaliseren en de aan alle bevoegde autoriteiten opgedragen goede uitvoering van toezicht op financiële instellingen, markten en infrastructuren mogelijk te maken, alsook de goede uitvoering van de taken die zijn opgedragen aan autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de bescherming van de stabiliteit van het financiële stelsel, is het noodzakelijk Verordening (EG) nr. 2533/98 te wijzigen om de transmissie en het gebruik door ESCB-leden en ...[+++]

Um die Berichtslast der Berichtspflichtigen möglichst gering zu halten und die ordnungsgemäße Durchführung der auf alle zuständigen Behörden übertragenen Aufsicht von Finanzinstituten, -märkten und -infrastrukturen sowie die ordnungsgemäße Erfüllung der auf die für den Schutz der Stabilität des Finanzsystems zuständigen Behörden übertragenen Aufgaben zu ermöglichen, ist es notwendig, die Verordnung (EG) Nr. 2533/98 zu ändern, um die Übermittlung und Verwendung der vom ESZB erhobenen statistischen Daten durch die Mitglieder des ESZB und die zuständigen Behörden zu ermöglichen.


In overeenstemming met de bestaande beleidskaders, met name het geïntegreerd maritiem beleid en de kaderrichtlijn mariene strategie (11), zullen de onderzoeksactiviteiten in deze actielijn de ecosysteembenadering met betrekking tot het beheer en de exploitatie van natuurlijke hulpbronnen ondersteunen en zullen zij tegelijkertijd een duurzaam gebruik van maritieme goederen en diensten mogelijk maken, alsook een "vergroening" van de betrokken sectoren schragen.

Im Einklang mit dem geltenden politischen Rahmen, insbesondere der integrierten Meerespolitik und der Meeresstrategie-Rahmenrichtlinie (11) werden durch die Forschungstätigkeiten der Ökosystem-Ansatz bei Bewirtschaftung und Nutzung der natürlichen Ressourcen – unter Ermöglichung einer nachhaltigen Nutzung der maritimen Güter und Dienste – sowie eine umweltgerechtere Gestaltung der beteiligten Sektoren unterstützt.


7. verzoekt om interoperabiliteit tussen alle vervoerswijzen en om de verdere ontwikkeling van intelligente vervoersystemen, met name om slim gebruik van logistiek mogelijk te maken, alsook om de ontwikkeling van de vereiste infrastructuur voor elektrische voertuigen; is van mening dat het koolstofarm en duurzaam maken van de vervoerssector innovatie, nieuwe technologie en financiële middelen zal vergen;

7. fordert ein Zusammenspiel aller Verkehrsträger und die Weiterentwicklung intelligenter Verkehrssysteme, um insbesondere eine intelligente Logistiknutzung und die Entwicklung einer Verkehrsinfrastruktur, die den Anforderungen von Elektrofahrzeugen entspricht, zu ermöglichen; vertritt die Auffassung, dass für ein mit einem geringeren CO2-Ausstoß verbundenes und nachhaltigeres Verkehrswesen Innovationen, neue Technologien und Finanzmittel erforderlich sein werden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het proefproject moet uitwijzen of het zin heeft om weer een nieuw etiketteringsysteem op te zetten of dat het beter is meer bekendheid te geven aan de bestaande systemen en bedrijven aan te moedigen hiervan gebruik te maken, alsook de systemen te verbeteren, bijv. op basis van verbeterindicatoren.

Bei dem Pilotprojekt sollte daher der Nutzen eines weiteren Kennzeichnungssystems abgeschätzt bzw. ermittelt werden, ob es u.U. besser wäre, den Kenntnisstand über bereits bestehende Systeme zu erweitern und Unternehmen zu ihrer Anwendung zu ermuntern und sie z.B. durch Optimierungsindikatoren zu stärken.


Douaneautoriteiten dienen te worden aangemoedigd om van deze mogelijkheid gebruik te maken om een economisch en milieutechnisch verantwoorde vernietiging van deze goederen mogelijk te maken, alsook voor educatieve of demonstratiedoeleinden, waarbij dient te worden voorzien in passende beveiligingsmaatregelen.

Den Zollbehörden sollte nahegelegt werden, von dieser Möglichkeit Gebrauch zu machen, damit die Waren wirtschaftlich und ökologisch unbedenklich vernichtet sowie zu Schulungs- und Ausstellungszwecken verwendet werden können, wobei geeignete Sicherheitsmaßnahmen zu treffen sind.


Douaneautoriteiten dienen te worden aangemoedigd om van deze bepaling gebruik te maken om een economisch en milieutechnisch verantwoorde vernietiging van deze goederen mogelijk te maken, alsook voor educatieve of demonstratiedoeleinden, waarbij dient te worden voorzien in passende beveiligingsmaatregelen.

Den Zollbehörden sollte nahegelegt werden, von dieser Bestimmung Gebrauch zu machen, damit die Waren wirtschaftlich und ökologisch unbedenklich vernichtet bzw. zu Schulungs- und Ausstellungszwecken verwendet werden können, wobei geeignete Sicherheitsmaßnahmen zu treffen sind.


In Beschikking 2003/324/EG van de Commissie van 12 mei 2003 inzake een afwijking van het verbod op hergebruik binnen dezelfde soort voor pelsdieren krachtens Verordening (EG) nr. 1774/2002 van het Europees Parlement en de Raad (2) zijn de lidstaten vermeld die van die afwijking gebruik mogen maken, alsook de diersoorten die mogen worden gevoederd met verwerkte dierlijke eiwitten die afkomstig zijn van dieren van dezelfde soort, en worden de regels voor het voederen vastgesteld.

Die Entscheidung 2003/324/EG der Kommission vom 12. Mai 2003 betreffend eine Ausnahmeregelung für Pelztiere vom Verbot der Rückführung innerhalb derselben Tierart gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1774/2002 des Europäischen Parlaments und des Rates (2) nennt die Mitgliedstaaten, welche von dieser Ausnahmeregelung Gebrauch machenrfen, die Arten, welche mit verarbeitetem tierischen Eiweiß, das von Tieren derselben Art stammt, gefüttert werden dürfen, und die Bedingungen, unter welchen die Fütterung erfolgen darf.


Het is in de eerste plaats de bedoeling een lijst op te stellen van de voorzieningen (opslag en bewaring) voor in de Gemeenschap verzamelde genetische hulpbronnen in de landbouw en deze regelmatig bij te werken en bekend te maken, alsook van de lopende werkzaamheden in verband met de instandhouding, de karakterisering, de evaluatie, de verzameling, de documentatie, de ontwikkeling en het gebruik van deze genetische hulpbronnen.

Ziel ist es in erster Linie, die Einrichtungen (Lagerung und Erhaltung) für die in der Gemeinschaft gesammelten landwirtschaftlichen Genressourcen zu inventarisieren, in regelmäßigen Zeitabständen dieses Verzeichnis zu aktualisieren und zu veröffentlichen sowie die laufenden Arbeiten zur Erhaltung, Charakterisierung, Bewertung, Sammlung, Dokumentierung, Entwicklung und Nutzung dieser genetischen Ressourcen aufzuführen.


10. is van oordeel dat het harmonisatieproces moet worden voortgezet om te komen tot regels voor de bouw en de exploitatie van tunnels en voor het veilig maken van de al bestaande kunstwerken, zodanig dat de veiligheid van de gebruikers wordt gewaarborgd, onder meer door middel van informatiecampagnes en alarmeringsmaatregelen die een snel ingrijpen van de nooddiensten mogelijk maken, alsook door middel van strengere regels inzake ...[+++]

10. vertritt die Ansicht, dass die Regeln für den Bau und die Nutzung von Tunnels sowie die Verbesserung der Sicherheit bereits bestehender Tunnels weiter harmonisiert werden müssen, um den Nutzern auch mit Informationskampagnen und in Form von Alarmsystemen, die eine rasche Hilfeleistung ermöglichen, sowie mit strikteren Regelungen zur Klassifizierung der gefährlichen Stoffe, die durch Tunnels transportiert werden, Garantien zu bieten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik maken alsook' ->

Date index: 2022-10-10
w