Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik moet worden gemaakt van handelsbeschermende instrumenten jegens » (Néerlandais → Allemand) :

74. benadrukt dat, telkens wanneer de omstandigheden zulks rechtvaardigen, gebruik moet worden gemaakt van handelsbeschermende instrumenten jegens landen die zich niet houden aan de internationale handelsregels of de met de EU gesloten vrijhandelsovereenkomsten; en vraagt dat de toegang van het mkb tot antidumpingprocedures vereenvoudigd wordt en sneller en goedkoper wordt gemaakt opdat deze bedrijven zich beter tegen oneerlijke praktijken kunnen beschermen;

74. hält es nach wie vor für notwendig, gegenüber Ländern, die die internationalen Handelsregeln oder mit der Union geschlossene Freihandelsabkommen nicht einhalten, auf handelspolitische Schutzinstrumente zurückzugreifen, sobald dies durch die Umstände gerechtfertigt ist, und fordert einen besseren, kostengünstigeren und schnelleren Zugang von KMU zu Antidumpingverfahren, damit sich die KMU besser vor unfairen Handelspraktiken durch Handelspartner schützen können;


23. benadrukt dat, telkens de omstandigheden het rechtvaardigen, gebruik moet worden gemaakt van handelsbeschermende instrumenten jegens landen die zich niet houden aan de internationale handelsregels of de met de EU gesloten vrijhandelsovereenkomsten;

23. hält es nach wie vor für notwendig, gegenüber Ländern, die die internationalen Handelsregeln oder mit der Union geschlossene Freihandelsabkommen nicht einhalten, auf handelspolitische Schutzinstrumente zurückzugreifen, sobald dies durch die Umstände gerechtfertigt ist;


Dat houdt in dat meer gebruik moet worden gemaakt van financiële instrumenten in de vorm van leningen, eigenvermogensinstrumenten en garanties, veeleer dan van traditionele subsidies.

Dies erfordert einen verstärkten Rückgriff auf Finanzierungsinstrumente wie Darlehen, Eigenkapital und Garantien anstelle der herkömmlichen Finanzhilfen.


43. pleit voor een sterkere discipline met betrekking tot anti-dumping en andere aangelegenheden in verband met de regels, teneinde te voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van handelsbeschermende instrumenten, terwijl het legitieme gebruik en de effectiviteit van deze instrumenten behouden blijft;

43. fordert strengere Antidumping- und andere Regeln zur Vermeidung einer missbräuchlichen Anwendung von Handelsschutzmaßnahmen unter Wahrung der rechtmäßigen Anwendung und Wirksamkeit dieser Maßnahmen;


43. pleit voor een sterkere discipline met betrekking tot anti-dumping en andere aangelegenheden in verband met de regels, teneinde te voorkomen dat misbruik wordt gemaakt van handelsbeschermende instrumenten, terwijl het legitieme gebruik en de effectiviteit van deze instrumenten behouden blijft;

43. fordert strengere Antidumping- und andere Regeln zur Vermeidung einer missbräuchlichen Anwendung von Handelsschutzmaßnahmen unter Wahrung der rechtmäßigen Anwendung und Wirksamkeit dieser Maßnahmen;


Zoals de heer Herrero-Tejedor voorstelt, betekent dit dat er gebruik moet worden gemaakt van hedendaagse instrumenten, dat er prioriteit moet worden gegeven aan die instrumenten waarmee naar alle waarschijnlijkheid het grootste aantal mensen bereikt wordt, zoals televisie, radio en internet; dat er een taal wordt gebruikt die door mensen begrepen wordt en de tenuitvoerlegging meer decentra ...[+++]

Wie Herr Herrero-Tejedor vorschlug, bedeutet das die Nutzung zeitgemäßer Mittel, wobei solchen Mitteln Vorrang einzuräumen ist, die mit größerer Wahrscheinlichkeit die meisten Bürgerinnen und Bürger erreichen, wie Fernsehen, Rundfunk und Internet; es bedeutet ferner, dass man eine den Menschen verständliche Sprache spricht und die Umsetzung stärker dezentralisiert wird; es bedeutet, dass unsere Vertretungen in den Mitgliedstaaten wie auch unsere Relais und Netze in enger Zusammenarbeit mit dem Parlament und den Mitgliedstaaten eingebunden werden.


Hij benadrukt dat op coherente en gecoördineerde wijze gebruik moet worden gemaakt van alle instrumenten waarover de EU beschikt, onder andere met betrekking tot wederopbouw, ontwikkeling en het EVDB.

Er betont, dass alle der EU zur Verfügung stehenden Instrumente u.a. in Bezug auf Wiederaufbau, Entwicklung und ESVP kohärent und koordiniert eingesetzt werden müssen.


Wij merken op dat voor verbetering van de ontwikkelingsbeleidsreactie beter geen nieuwe instrumenten kunnen worden gecreëerd maar creatief gebruik moet worden gemaakt van de bestaande (zoals het systeem van voortschrijdende programma's).

Wir stellen fest, dass es zur Verbesserung des Beitrags zur Entwicklungsarbeit weniger darauf ankommt, neue Instrumente zu schaffen, als vielmehr die schon vorhandenen kreativ zu nutzen (wie z.B. das System der "gleitenden Programmierung").


De Raad onderstreepte dat het aantal en de complexiteit van de politieke, economische en sociale factoren die aan de wortel liggen van al deze conflicten, een realistische, geïntegreerde en coherente benadering van de zijde van de internationale gemeenschap vereisen, waarbij gebruik moet worden gemaakt van verschillende soorten instrumenten die afgestemd zijn op de specifieke omstandig-heden.

Der Rat unterstrich, daß die politischen, wirtschaftlichen und sozialen Faktoren, welche die Ursachen all dieser Konflikte sind, so zahlreich und komplex sind, daß die Völkergemeinschaft ein realistisches, integriertes und kohärentes Konzept mit verschiedenen Arten von auf die jeweiligen Verhältnisse abgestimmten Instrumenten benötigt.


Zulks impliceert dat een zo optimaal mogelijk gebruik moet worden gemaakt van de zowel op nationaal als op communautair niveau beschikbare instrumenten.

Dies bedeutet, daß die auf nationaler und gemeinschaftlicher Ebene verfügbaren Instrumente optimal eingesetzt werden müssen.


w