Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik moeten leiden » (Néerlandais → Allemand) :

De Rekenkamer heeft geconcludeerd dat deze bepalingen vereenvoudigd moeten worden door een coherent gebruik van goed gedefinieerde terminologie te verzekeren en door een degelijke uitvoering van het beginsel dat onregelmatigheden moeten leiden tot verlaging van de steun en bekend moeten worden gemaakt in de desbetreffende statistische informatie die de lidstaten aan de Commissie aanleveren.

Der Hof gelangte zu der Schlussfolgerung, dass diese Bestimmungen vereinfacht werden sollten, und zwar durch konsequente Verwendung einer sorgfältig definierten Terminologie und entschlossene Umsetzung des Grundsatzes, dass Unregelmäßigkeiten zu Beihilfekürzungen führen sollten und in den einschlägigen Statistiken der Mitgliedstaaten und der Kommission auszuweisen sind.


Hoewel hij opmerkt dat eBay wellicht niet neutraal is in die zin, omdat zij haar klanten aanwijzingen geeft over hoe de advertenties moeten worden opgesteld en de inhoud van de lijsten controleert, is de heer Jääskinen niet van mening dat een dergelijke betrokkenheid bij de voorbereiding van de lijsten van de klant zou moeten leiden tot het verlies van de bescherming die wordt geboden aan ondernemingen die door gebruikers geüploade gegevens ...[+++]

Im Hinblick darauf, dass eBay möglicherweise nicht in diesem Sinne neutral sei, weil sie ihre Kunden in der Abfassung der Anzeigen unterweise und den Inhalt der Einträge überwache, ist Herr Jääskinen nicht der Ansicht, dass eine solche Mitwirkung bei der Vorbereitung der Einträge der Kunden zum Verlust des Schutzes führen sollte, der Unternehmen gewährt werde, die von Kunden geladene Informationen speicherten.


Bovendien zou de controle die het publiek dankzij deze transparante aanpak op het gebruik van deze fondsen kan uitoefenen, moeten leiden tot een beter beheer van deze middelen.

„Die Transparenz soll auch die Verwaltung dieser Mittel verbessern, indem die öffentliche Kontrolle über die Mittelverwendung verstärkt wird.


De onderhandelingen over het concessiecontract, die hadden moeten leiden tot de invoering en het gebruik van het Galileo-systeem, zijn begin dit jaar stilgevallen.

Die Verhandlungen über den Konzessionsvertrag, die zum Aufbau und Betrieb des Galileo-Systems hätten führen sollen, sind seit Jahresbeginn zum Stillstand gekommen.


Krachtige maatregelen op deze gebieden moeten leiden tot doeltreffende oplossingen voor milieuproblemen, duurzaam gebruik van natuurlijke hulpbronnen en het scheppen van nieuwe marktkansen en banen;

Konsequente Maßnahmen in diesen Bereichen sollten zu effizienten Lösungen für Umweltprobleme, zu nachhaltiger Nutzung der natürlichen Ressourcen und zur Schaffung neuer Marktchancen und neuer Arbeitsplätze führen;


In dit verband worden de instellingen uitgenodigd om beter gebruik te maken van de hun ter beschikking gestelde middelen, wat zou moeten leiden tot meer interinstitutionele samenwerking, die op haar beurt weer zou moeten leiden tot een grotere efficiëntie en hopelijk meer besparingen.

Die Institutionen werden in diesem Zusammenhang gebeten, ihre Ressourcen besser zu nutzen und die interinstitutionelle Zusammenarbeit zu stärken, was wiederum zu mehr Effizienz und hoffentlich größeren Einsparungen beitragen sollte.


46. is van oordeel dat een coherent energiebeleid van wezenlijk belang is voor duurzame ontwikkeling, en dat dit neerkomt op een terugdringing van het verbruik, een grotere efficiëntie en het gebruik van hernieuwbare energiebronnen; beseft dat een wijziging van het beleid ten aanzien van het energiegebruik moet leiden tot een terugdringing van het huidige energiegebruik in Europa met 20%; is in dit verband van mening dat de besprekingen die op de Voorjaarsbijeenkomst van de Europese Raad worden gehouden over energievra ...[+++]

46. ist der Auffassung, dass eine kohärente Energiepolitik für eine nachhaltige Entwicklung wesentlich ist, die eine Reduzierung des Energieverbrauchs, verbesserte Effizienz und Nutzung erneuerbarer Energien impliziert; stellt fest, dass ein Wechsel bei den Ansätzen im Hinblick auf den Energieverbrauch zu einer Verringerung des gegenwärtigen Energieverbrauchs in Europa um etwa 20 % führen dürfte; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass die Diskussionen über Energiefragen auf dem Frühjahrsgipfel zu konkreten Maßnahmen im Bereich der Energieeinsparung, der Ressourceneffizienz und der weiteren Förderung erneuerbarer Energi ...[+++]


20. verzoekt de Commissie in de verschillende vervoersectoren alle maatregelen te nemen die zouden kunnen leiden tot een vergroting van de veiligheid voor gebruikers en consumenten; met name het derde pakket betreffende de veiligheid op zee zou moeten leiden tot een verbetering ten aanzien van dit aspect;

20. fordert die Kommission auf, in den einzelnen Verkehrssektoren alle erdenklichen Maßnahmen zu ergreifen, die die Sicherheit für die Benutzer und Verbraucher verbessern könnten, wobei dieser Aspekt insbesondere durch das dritte Paket über die Sicherheit im Seeverkehr verbessert werden dürfte;


52. erkent de steeds belangrijkere rol van buitenlandse rechtstreekse investeringen en is van mening dat deze de sociale verantwoordelijkheid van de ondernemingen moeten steunen, terwijl sociale, ontwikkelings- en milieucriteria bij krediet- en financieringsbesluiten van exportkredietagentschappen en investeringsbanken versterkt moeten worden; verzoekt de Top van Johannesburg de bestaande richtsnoeren voor multinationale ondernemingen aan te scherpen, hetgeen zou moeten leiden tot een akkoord over een juridisch bindend instrument; i ...[+++]

52. erkennt die wachsende Rolle ausländischer Direktinvestitionen und ist der Auffassung, dass diese die soziale Verantwortung der Unternehmen unterstützen sollten, wobei sozial-, entwicklungs- und umweltpolitische Kriterien bei Darlehens- und Finanzierungsbeschlüssen durch Exportkreditagenturen und Investitionsbanken verstärkt gehandhabt werden sollten; fordert den WSSD auf, die bestehenden Leitlinien für multinationale Unternehmen zu verschärfen, was zu Vereinbarungen über ein rechtsverbindliches Instrument führen sollte; ist fern ...[+++]


50. erkent de steeds belangrijkere rol van buitenlandse rechtstreekse investeringen en is van mening dat deze de sociale verantwoordelijkheid van de ondernemingen moeten steunen, terwijl sociale, ontwikkelings- en milieucriteria bij krediet- en financieringsbesluiten van exportkredietagentschappen en investeringsbanken versterkt moeten worden; verzoekt de WSSD de bestaande richtsnoeren voor multinationale ondernemingen aan te scherpen, hetgeen zou moeten leiden tot een akkoord over een juridisch bindend instrument; is voorts van men ...[+++]

50. erkennt die wachsende Rolle ausländischer Direktinvestitionen und ist der Auffassung, dass diese die soziale Verantwortung der Unternehmen unterstützen sollten, wobei sozial-, entwicklungs- und umweltpolitische Kriterien bei Darlehens- und Finanzierungsbeschlüssen durch Exportkreditagenturen und Investitionsbanken verstärkt gehandhabt werden sollten; fordert den WSSD auf, die bestehenden Leitlinien für multinationale Unternehmen zu verschärfen, was zu Vereinbarungen über ein rechtsverbindliches Instrument führen sollte; ist fern ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik moeten leiden' ->

Date index: 2024-09-17
w