Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSE-gebruiker
Aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn
Association Control Service Element gebruiker
Gebruik
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Gebruik van wapens
Gebruik voor bedrijfsdoeleinden
Gebruik voor beroep of bedrijf
Gebruiker van dienstelementen voor associatiecontrole
Klaar voor gebruik
Mijn
Mijn die niet in contact staat met water
Op afstand bediende mijn
Op afstand bestuurde mijn
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Zakelijk gebruik

Traduction de «gebruik om mijn » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Op afstand bediende mijn | Op afstand bestuurde mijn

Ferngesteuerte Mine


aan de hydrologische kringloop onttrokken mijn | mijn die niet in contact staat met water

kein Wasser führendes Bergwerk




Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS


gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch


ACSE-gebruiker | Association Control Service Element gebruiker | gebruiker van dienstelementen voor associatiecontrole

Benutzer der ACSE Service-Elemente | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer


gebruik voor bedrijfsdoeleinden | gebruik voor beroep of bedrijf | zakelijk gebruik

berufliche Nutzung






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wij zullen nu het nodige doen om de overeenkomst voor te leggen aan het Europees Parlement en de lidstaten van de EU, zodat onze ondernemingen en burgers vóór het einde van het mandaat van mijn Commissie ten volle gebruik kunnen beginnen te maken van het potentieel ervan".

Wir werden nun die notwendigen Schritte unternehmen, um das Abkommen dem Europäischen Parlament und den EU-Mitgliedstaaten vorzulegen, damit unsere Unternehmen und unsere Bürgerinnen und Bürger noch vor Ende der Amtszeit meiner Kommission damit beginnen können, sein volles Potenzial auszuschöpfen.“


Hoe kan ik mijn rechten als gebruiker van clouddiensten laten gelden met behulp van de strategie?

Wie wird mir die Strategie dabei helfen, meine Rechte als Nutzer von Cloud-Diensten durchzusetzen?


Waar worden mijn gegevens opgeslagen wanneer ik de cloud gebruik?

Wo werden meine Daten gespeichert, wenn ich die Cloud benutze?


Mijn doel is ervoor te zorgen dat de burgers ten volle gebruik kunnen maken van hun recht om overal in Europa te wonen en te werken", aldus nog EU-commissaris voor Justitie Viviane Reding.

Ich möchte sicherstellen, dass die Bürger von ihrem Recht, überall in Europa zu wohnen und zu arbeiten, in vollem Umfang Gebrauch machen können,“ so EU-Justizkommissarin Viviane Reding.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ik wil van de gelegenheid gebruik maken om mijn dank uit te spreken voor de geweldige hulp die ik bij mijn werk heb ontvangen van Rudolfs Verdins en Elvy Svennerstål van het secretariaat van de Commissie rechten van de vrouw en gendergelijkheid, van Effy Tsonos en Majella McCone van het secretariaat van de Sociaal-democratische Fractie, van mijn collega’s en schaduwrapporteurs Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Doris Pack, Edit Bauer, Lívia Járóka, Filiz Hyusmenová, Emine Bozkurt, Anni Podimata, Marusya Lyubcheva en vele anderen.

Ich möchte die Gelegenheit nutzen, um Rudolfs Verdins und Elvy Svennerstål vom Sekretariat des Ausschusses für die Rechte der Frau und die Gleichstellung der Geschlechter, Effy Tsonos und Majella McCone vom Sekretariat der SPE-Fraktion, meinen Kollegen, den Schattenberichterstattern Marie Panayotopoulos-Cassiotou, Doris Pack, Edit Bauer, Lívia Járóka, Filiz Hyusmenova, Emine Bozkurt, Anni Podimata, Marusya Lyubcheva und vielen anderen für die enorme Hilfe, die ich von ihnen bei dieser Aufgabe erhalten habe, zu danken.


Nu ik voor het eerst de voorzittershamer van het Europees Parlement hanteer, zou ik van de gelegenheid gebruik willen maken om al die mensen te bedanken die mij in mijn leven en loopbaan hebben geholpen om dit te bereiken, te weten mijn fractiegenoten en de burgers van mijn provincie, Ciudad Real, in Spanje, dankzij wie ik 22 jaar een zetel in het parlement van mijn land heb mogen bekleden.

Da ich heute zum ersten Mal die Aufgabe wahrnehme, dem Europäischen Parlament vorzusitzen, möchte ich allen jenen Personen danken, die mich bis zu diesem Punkt in meinem Leben und meinem Werdegang begleitet haben, meinen Parteikollegen und den Bürgerinnen und Bürgern meiner Provinz, Ciudad Real, in Spanien, für die ich 22 Jahre im Parlament meines Landes tätig war.


Nu ik voor het eerst de voorzittershamer van het Europees Parlement hanteer, zou ik van de gelegenheid gebruik willen maken om al die mensen te bedanken die mij in mijn leven en loopbaan hebben geholpen om dit te bereiken, te weten mijn fractiegenoten en de burgers van mijn provincie, Ciudad Real, in Spanje, dankzij wie ik 22 jaar een zetel in het parlement van mijn land heb mogen bekleden.

Da ich heute zum ersten Mal die Aufgabe wahrnehme, dem Europäischen Parlament vorzusitzen, möchte ich allen jenen Personen danken, die mich bis zu diesem Punkt in meinem Leben und meinem Werdegang begleitet haben, meinen Parteikollegen und den Bürgerinnen und Bürgern meiner Provinz, Ciudad Real, in Spanien, für die ich 22 Jahre im Parlament meines Landes tätig war.


– Voorzitter, de bezorgdheid over de burgerlijke vrijheden van de Europeanen die uit het debat blijkt, is natuurlijk aandoenlijk en ook terecht. Ik wil wel van dit forum eens gebruik maken om te zeggen dat ik die fundamentele verdediging van de burgerlijke vrijheden niet hoor, wanneer bijvoorbeeld in mijn eigen land België de telefoons van democratisch verkozen parlementsleden van mijn partij openlijk worden afgeluisterd door de Staatsveiligheid, zoals onlangs nog het geval was met de telefoon van onze fractieleider in het Vlaams Parl ...[+++]

– (NL) Herr Präsident! Die Besorgtheit um die bürgerlichen Freiheiten der Europäer ist selbstverständlich rührend, und sie ist auch berechtigt und angebracht, wie diese Aussprache deutlich macht. Ich möchte deshalb dieses Forum nutzen, um zu sagen, dass ich eine solche Verteidigung der grundlegenden bürgerlichen Freiheiten jedoch vermisse, wenn beispielsweise in meinem eigenen Land Belgien die Telefone demokratisch gewählter Parlamentsmitglieder meiner Partei durch die staatlichen Sicherheitsdienste unverfroren abgehört werden, wie vor kurzem im Falle des Vorsitzenden unserer Fraktion im Flämischen Parlament, Filip De Winter.


Het ligt in mijn voornemen maximaal gebruik te maken van de adviserende rol van het forum bij het verdere verloop van de evaluatie".

Sie beabsichtige, das Forum während der Überprüfung voll einzubeziehen und um Ratschläge zu bitten.


Neelie Kroes, vicevoorzitter van de Europese Commissie bevoegd voor de Digitale agenda, zegt hierover: "Ik ben verheugd - samen met mijn collega's die bevoegd zijn voor vervoer en industrie, de vicevoorzitters Siim Kallas en Antonio Tajani - dat wij de eerste stap hebben ondernomen om ervoor te zorgen dat miljoenen burgers gebruik kunnen maken van eCall. Dit systeem kan de tijd die hulpdiensten nodig hebben om bij een verkeersongeval ter plaatse te komen, drastisch inkorten. eCall zal honderden levens redden en zal de pijn en het lijd ...[+++]

Neelie Kroes, die für die Digitale Agenda zuständige Vizepräsidentin der Kommission, erklärte hierzu: „Ich und meine für Verkehr und Industrie zuständigen Kollegen, Vizepräsident Siim Kallas und Antonio Tajani, sind begeistert – der erste Schritt ist getan, damit Millionen von Bürgern von dem eCall-System profitieren können, das die Zeit bis zum Eintreffen von Notdiensten bei Verkehrsunfällen drastisch verkürzt. eCall wird hunderte von Leben retten und den Schmerz und das Leiden von Opfern von Verkehrsunfällen verkürzen.“


w