Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik te maken van alle synergieën tussen sectorale beleidsgebieden » (Néerlandais → Allemand) :

Om optimaal gebruik te maken van alle synergieën tussen sectorale beleidsgebieden met een impact op de zeeën, moeten efficiënte structuren voor sectoroverschrijdende samenwerking en raadpleging van belanghebbende partijen worden opgezet.

Deshalb müssen wirksame Strukturen für eine sektorübergreifende Zusammenarbeit und für die Anhörung der Interessenvertreter geschaffen werden, damit alle Synergien aus den meeresrelevanten Sektorpolitiken ausgeschöpft werden können.


De Commissie moedigt de lidstaten (inclusief relevante nationale en regionale autoriteiten) aan om: · te streven naar een betere afstemming en synergieën tussen hun financieringsinstrumenten en de financieringsinitiatieven van de EU; dit omvat hun onderzoek- en innovatieprogramma's, met name in samenhang met relevante gezamenlijke programmeringsinitiatieven en AAL; · effectief gebruik te maken van de str ...[+++]

Die Kommission ermutigt die Mitgliedstaaten (und die entsprechenden nationalen und regionalen Behörden), · auf eine bessere Abstimmung ihrer Finanzierungsinstrumente mit den Finanzierungsinitiativen der EU und auf Synergien hinzuarbeiten; das schließt ihre Forschungs- und Innovationsprogramme ein, insbesondere im Zusammenhang mit einschlägigen Gemeinsamen Programmplanungsinitiativen und AAL-Initiativen; · die Strukturfonds effektiv zu nutzen, gegebene ...[+++]


Het beleidssector- en grensoverschrijdende karakter van maritieme activiteiten en de synergieën tussen sectorale beleidsgebieden rechtvaardigen het nemen van GMB-maatregelen op EU-niveau.

Im Bereich der integrierten Meerespolitik rechtfertigen der sektor- und grenzübergreifende Charakter der Maßnahmen und die Synergien zwischen verschiedenen Politikfeldern ein Handeln auf EU-Ebene.


- gebruik te maken van de synergieën tussen de financiële instrumenten voor middelgrote en kleine bedrijven die worden gefinancierd door het cohesiebeleid en door het kaderprogramma voor concurrentievermogen en innovatie.

- die Synergien zwischen den aus der Kohäsionspolitik und dem Rahmenprogramm für Wettbewerbsfähigkeit und Innovation finanzierten Finanzinstrumenten für KMU zu nutzen.


HERHAALT het belang van de doelstellingen van het EU-actieplan betreffende klimaatverandering in de context van ontwikkelingssamenwerking (2004) en ONDERSTREEPT, met het oog op de verdere uitvoering van het Plan, de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van toegang tot betaalbare energie voor de armen, energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van broeikasgasemissies, teneinde te zorgen v ...[+++]

BEKRÄFTIGT die Bedeutung der Ziele des Aktionsplans der EU zu Klimaänderungen im Kontext der Entwicklungszusammenarbeit (2004) und betont im Hinblick auf die weitere Umsetzung des Plans, dass die Synergien zwischen der Förderung des Zugangs zu erschwinglicher Energie für arme Menschen, der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Verringerung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um Kohärenz zwisch ...[+++]


11. ONDERSTREEPT de noodzaak om gebruik te maken van de synergieën tussen het bevorderen van energieveiligheid, duurzame energievoorziening, vernieuwing en vermindering van de broeikasgasemissies, teneinde te zorgen voor consistentie tussen energie- en klimaatkwesties, zowel intern als in het kader van de externe betrekkingen en de internationale en ontwikkelingssamenwerking van de EU, teneinde te gaan naar een toekomst met een laag steenkoolgebruik; ...[+++]

11. BETONT, dass die Synergien zwischen der Förderung der Energiesicherheit, der nachhaltigen Energieversorgung, der Innovation und der Senkung der Treibhausgasemissionen genutzt werden müssen, um eine Kohärenz zwischen Energie- und Klimafragen, sowohl intern als auch in den Außenbeziehungen der EU und ihrer internationalen und Entwicklungszusammenarbeit sicherzustellen, damit wir uns auf eine kohlenstoffarme Zukunft zubewegen; STELLT FEST, dass im Mai 2006 die Kommission der Vereinten Nationen für nachhaltige Entwicklung (CSD) vorau ...[+++]


6. ernaar te streven het concurrentievermogen van de industrie te verbeteren door meer gebruik te maken van de synergieën tussen de verschillende beleidsgebieden.

6. zur Wettbewerbsfähigkeit der Industrie durch bessere Nutzung von Synergien zwischen den einzelnen Politiken beizutragen.


- De Commissie heeft eveneens als doel, indien nodig, samen met de Raad van Europa nuttig gebruik te maken van de synergieën tussen de drie samenwerkingsgebieden (opleiding, onderzoek, Euromed).

- Die Kommission wird ferner anstreben, gegebenenfalls die Synergiewirkungen zwischen den drei verschiedenen Partnerschaften mit dem Europarat (Ausbildung, Forschung, EuroMed) zu nutzen.


Voor de uitvoering van hun nationale evaluaties is de lidstaten verzocht de termijnen te synchroniseren, een gemeenschappelijke methodologische aanpak te volgen en speciale aandacht te besteden een gemeenschappelijke kwesties om gebruik te maken van de synergieën tussen de nationale en de EU-evaluaties.

Die Mitgliedstaaten wurden gebeten, die Erstellung und Abgabe ihrer nationalen Bewertungsberichte zeitlich abzustimmen, einen gemeinsamen Methodenansatz zu verfolgen und sich auf gemeinsame Fragen zu konzentrieren, um Synergien zwischen nationalen und EU-Bewertungen zu nutzen.


7. Beklemtoont de verbanden en synergieën tussen de wijze waarop de EU de voorbereiding en follow-up verzorgt van de Wereldtop en van andere relevante EU-processen, zoals de aangekondigde duurzame-ontwikkelingsstrategie van de EU, de ontwikkeling en uitvoering van sectorale strategieën met het oog op de integratie van milieu-aspecten in alle beleidsgebieden, en het zesde milieuactieprogramma; hij onderstreept dat al deze process ...[+++]

betont die Verbindungen und Synergien zwischen den Vorbreitungen der EU für den Weltgipfel bzw. den Folgemaßnahmen der EU im Anschluss an diesen Gipfel und anderen einschlägigen EU-Prozessen wie der bevorstehenden EU-Strategie für nachhaltige Entwicklung, der Entwicklung und Durchführung sektoraler Strategien zur Berücksichtigung von Umweltbelangen in allen Politikbe ...[+++]


w