Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik teneinde reële » (Néerlandais → Allemand) :

8. meent dat de komende herziening van de kaderrichtlijn voor typegoedkeuringen uitgebreid moet worden en de voorwaarden voor conformiteit van de productie moet specificeren om ervoor te zorgen dat een afdoende en representatief aantal nieuwe modellen, die willekeurig uit de productielijn gehaald worden, jaarlijks in reële rijomstandigheden wordt getest op hun naleving van de Europese grenswaarden voor verontreinigende stoffen; roept voorts ertoe op de tests te verbeteren voor voertuigen die al op de weg in gebruik zijn – eveneens op ...[+++]

8. ist der Ansicht, dass bei der anstehenden Überarbeitung der Typgenehmigungs-Rahmenrichtlinie die Anforderungen für die Übereinstimmung der Produktion erweitert und spezifiziert werden müssen, damit wirklich jedes Jahr eine ausreichend große und repräsentative Stichprobe neuer, aus den Fertigungsstraßen zufällig ausgewählter Modelle durch Tests zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb auf die Einhaltung der EU-Schadstoffgrenzwerte hin geprüft wird; fordert ferner, dass – auch auf der Grundlage des Verfahrens zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb – bereits im Straßenverkehr eingesetzte Fahrzeuge besser auf ...[+++]


21. is van mening dat bij de komende herziening van de kaderrichtlijn voor typegoedkeuringen moet worden overwogen de voorwaarden voor conformiteit van de productie uit te breiden en nader te specificeren om ervoor te zorgen dat een afdoende en representatief aantal nieuwe modellen, die willekeurig uit de productielijn gehaald worden, jaarlijks in reële rijomstandigheden worden getest op hun naleving van de Europese grenswaarden voor verontreinigende stoffen en CO2 ; dringt voorts aan op verbeterde tests voor voertuigen die al in gebruik op de weg zijn – ev ...[+++]

21. ist der Ansicht, dass bei der anstehenden Überarbeitung der Typgenehmigungs-Rahmenrichtlinie in Erwägung gezogen werden muss, die Anforderungen für die Übereinstimmung der Produktion zu erweitern und zu konkretisieren, damit wirklich jedes Jahr eine ausreichend große und repräsentative Stichprobe neuer Modelle, die nach dem Zufallsprinzip aus den Fertigungsstraßen ausgewählt werden, im Rahmen von Fahrbetriebsemissionstests auf die Einhaltung der in der EU für Schadstoffe und CO2 geltenden Grenzwerte geprüft wird; fordert darüber hinaus bessere Normalbetriebstests für bereits im Straßenverkehr eingesetzte Fahrzeuge, in deren Rahmen – ...[+++]


13. is van mening dat bij de komende herziening van de kaderrichtlijn voor typegoedkeuringen de voorwaarden voor conformiteit van de productie uitgebreid en nader gespecificeerd moeten worden om ervoor te zorgen dat een afdoende en representatief aantal nieuwe modellen, die willekeurig uit de productielijn gehaald worden, jaarlijks in reële rijomstandigheden worden getest op hun naleving van de Europese grenswaarden voor verontreinigende stoffen en CO2; dringt voorts aan op verbeterde tests voor voertuigen die al in gebruik op de weg zijn – ev ...[+++]

13. ist der Ansicht, dass bei der anstehenden Überarbeitung der Typgenehmigungs-Rahmenrichtlinie die Anforderungen für die Übereinstimmung der Produktion erweitert und konkretisiert werden müssen, damit wirklich jedes Jahr eine ausreichend große und repräsentative Stichprobe neuer Modelle, die nach dem Zufallsprinzip aus den Fertigungsstraßen ausgewählt werden, im Rahmen von Fahrbetriebsemissionstests auf die Einhaltung der in der EU für Schadstoffe und CO2 geltenden Grenzwerte geprüft wird; fordert darüber hinaus bessere Normalbetriebstests für bereits im Straßenverkehr eingesetzte Fahrzeuge, in deren Rahmen – auch auf der Grundlage de ...[+++]


12. meent dat de komende herziening van de kaderrichtlijn voor typegoedkeuringen uitgebreid moet worden en de voorwaarden voor conformiteit van de productie moet specificeren om ervoor te zorgen dat een afdoende en representatief aantal nieuwe modellen, die willekeurig uit de productielijn gehaald worden, jaarlijks in reële rijomstandigheden worden getest op hun naleving van de Europese grenswaarden voor verontreinigende stoffen; roept er voorts toe op de tests te verbeteren voor voertuigen die al op de weg in gebruik zijn – eveneens op ...[+++]

12. ist der Ansicht, dass bei der anstehenden Überprüfung der Typgenehmigungs-Rahmenrichtlinie die Anforderungen für die Übereinstimmung der Produktion erweitert und spezifiziert werden müssen, damit wirklich jedes Jahr eine hinreichend repräsentative Stichprobe neuer und aus den Fertigungsstraßen zufällig ausgewählter Modelle mit Tests zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb auf die Einhaltung der EU-Schadstoffgrenzwerte geprüft wird; fordert zudem, dass auch auf der Grundlage eines Verfahrens zur Ermittlung der Emissionen im normalen Fahrbetrieb bereits im Straßenverkehr eingesetzte Fahrzeuge besser auf die beim Betrieb ...[+++]


Hoewel wordt erkend dat het spectrum een nationale bron is, is een gecoördineerde aanpak op Europees niveau noodzakelijk om de strategische doelstellingen te kunnen bereiken die zijn vastgesteld in artikel 3 van het voorstel, zoals het vrijmaken van voldoende spectrum voor het bereiken van de beleidsdoelstellingen van de EU, de verbetering van het gebruik van spectrum door flexibel gebruik teneinde reële concurrentie van spectrumgebruik te bewerkstellingen.

Zwar wird festgestellt, dass die Mitgliedstaaten für die Vergabe von Funkfrequenzen zuständig sind, doch bedarf es eines auf der Ebene der EU koordinierten Ansatzes, um die in Artikel 3 des Vorschlags festgelegten strategischen Ziele umzusetzen, nämlich die Bereitstellung ausreichender Frequenzen zur Verwirklichung der strategischen Ziele der EU und die Verbesserung der Funkfrequenznutzung durch Flexibilität, um für wirksamen Wettbewerb in Bezug auf die Frequenznutzung zu sorgen.


De Nederlandse delegatie heeft de Commissie gevraagd om het gebruik van een draagbaar meet­systeem toe te voegen aan haar voorstel voor het comitologiebesluit Euro VI, teneinde de discrepanties tussen de reële NOx-emissies in stedelijke rijomstandigheden en de metingen bij een typegoedkeuring te verminderen.

Die niederländische Delegation hat die Kommission ersucht, den Einsatz transportabler Mess­einrichtungen in ihren Vorschlag für einen im Ausschussverfahren zu erlassenden Beschluss über die Euro‑VI-Norm aufzunehmen, damit die Unterschiede zwischen tatsächlichen NOx-Emissionen im Stadtverkehr und den bei der Typgenehmigung gemessenen Emissionen verringert werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik teneinde reële' ->

Date index: 2024-08-06
w