Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACSE-gebruiker
Association Control Service Element gebruiker
Behoeften van ICT-gebruikers achterhalen
Behoeften van ICT-gebruikers identificeren
Gebruik
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Gebruik voor bedrijfsdoeleinden
Gebruik voor beroep of bedrijf
Gebruiker van dienstelementen voor associatiecontrole
Legitiem aanwenden van geweld
Plaatselijk gebruik
Rechtvaardig gebruik van geweld
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Verdrag van Oslo
Verdrag van Ottawa
Wensen van ICT-gebruikers identificeren
Wettelijk gebruik van geweld
Wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen
Zakelijk gebruik

Traduction de «gebruik van antipersoneelmijnen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens | Verdrag van Oslo | Verdrag van Ottawa

Antipersonenminen-Übereinkommen | Ottawa-Übereinkommen | Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung | Übereinkommen über das Verbot von Anti-Personenminen


gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch


Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS


behoeften van ICT-gebruikers achterhalen | wensen van ICT-gebruikers identificeren | behoeften van ICT-gebruikers identificeren | identificatiemethoden voor het identificeren van de behoeften van ICT-gebruikers

IKT-Zielgruppenanalyse durchführen | Techniken zur Ermittlung des IKT-Anwenderbedarfs einsetzen | IKT-Anwenderbedarf ermitteln | Verfahren zur Identifizierung des IKT-Anwenderbedarfs anwenden


ACSE-gebruiker | Association Control Service Element gebruiker | gebruiker van dienstelementen voor associatiecontrole

Benutzer der ACSE Service-Elemente | Zuordnungs-Kontroll-Service-Element-Benutzer


legitiem aanwenden van geweld | wettelijk toegestaan gebruik van dwangmiddelen | rechtvaardig gebruik van geweld | wettelijk gebruik van geweld

rechtlich angemessene Gewaltanwendung | rechtmäßige Anwendung der Gewalt | rechtmäßige Anwendung von Gewalt | rechtmäßige Gewaltanwendung


gebruik voor bedrijfsdoeleinden | gebruik voor beroep of bedrijf | zakelijk gebruik

berufliche Nutzung


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De Europese Unie roept de landen die nog niet zijn toegetreden tot het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van anti-personeelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens - met zowel humanitaire als ontwapeningsdoelstellingen - opdat zo spoedig mogelijk te doen en mee te werken aan de inspanningen om antipersoneelmijnen permanent te elimineren.

Die Europäische Union appelliert an die Länder, die dem Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung, das sowohl humanitäre als auch Abrüstungsziele umfasst, noch nicht beigetreten sind, dies so rasch wie möglich zu tun und sich den Bemühungen zur endgültigen Beseitigung von Antipersonenminen anzuschließen.


Dit jaar wordt het tienjarig bestaan van het Verdrag inzake het verbod op het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens herdacht.

In diesem Jahr findet der zehnte Jahrestag des Internationalen Übereinkommens über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung statt.


Zij stelt de procedures vast voor de uitvoering van communautaire maatregelen ter bestrijding van antipersoneelmijnen in het kader van het communautaire beleid voor samenwerking in derde landen, en bevordert tegelijk een consequente, logisch samenhangende, humanitaire mijnbestrijdingsstrategie als respons op het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen ...[+++]

Sie legt die Verfahren für die Durchführung von Gemeinschaftsmaßnahmen gegen Antipersonenlandminen auf dem Gebiet der Zusammenarbeit in Drittländern fest; zugleich wird eine kohärente und einheitliche Strategie für humanitäre Minenräumaktionen entwickelt, um dem Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, Herstellung und Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung (als "Übereinkommen von Ottawa" bezeichnet) zu entsprechen.


11. verzoekt de Raad en de lidstaten van de EU uitdrukkelijk te verklaren dat het gebruik van of het verlenen van steun bij het gebruik van antipersoneelmijnen noch in het kader van het toekomstige Europees veiligheids- en defensie beleid noch in het kader van de NAVO aanvaardbaar is bij gezamenlijke operaties;

11. fordert den Rat und die Mitgliedstaaten der Europäischen Union auf, ausdrücklich zu erklären, dass die Verwendung oder die Beihilfe zur Verwendung von Antipersonenminen in einer gemeinsamen Operation weder im Rahmen der künftigen europäischen Sicherheits- und Verteidigungspolitik noch im NATO-Rahmen hinnehmbar ist;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
12. verzoekt de internationale gemeenschap zich te beraden op de maatregelen die moeten worden genomen ten opzichte van zowel niet-ondertekenende staten die volharden in het willekeurig en onverantwoord gebruik van antipersoneelmijnen als landen die, hoewel zij het Verdrag hebben ondertekend, antipersoneelmijnen blijven gebruiken; meent dat schendingen van het Verdrag en andere elementen van het internationaal humanitair recht op adequate wijze moeten worden bestraft, maar dat dit niet moet worden verwezenlijkt door de voordelen van essentiële werkzaamheden betreffende het opruimen van mijnen en explosieven aan de bevolkingen van de bet ...[+++]

12. ruft die internationale Gemeinschaft auf, angemessene Maßnahmen zu prüfen, die gegen Nichtunterzeichnerstaaten einzuleiten wären, die weiter auf der wahllosen und unverantwortlichen Verwendung von Antipersonenminen beharren, sowie gegenüber Ländern, die trotz Unterzeichnung des Übereinkommens weiterhin Antipersonenminen verwenden; ist der Auffassung, dass Verstöße gegen das Übereinkommen und andere Elemente des internationalen humanitären Rechts angemessen geahndet werden sollten, dass dies aber nicht auf Kosten der für die Bevölkerungen der betroffenen Länder lebenswichtigen Arbeiten zur Räumung von Minen und Sprengstoffen erfolgen ...[+++]


C. overwegende dat het gebruik van antipersoneelmijnen niet alleen leidt tot het verlies van mensenlevens, vooral onder de burgerbevolking (een direct gevolg), maar ook een ernstige belemmering vormt voor het economisch en maatschappelijk herstel van landen waar conflicten en/of burgeroorlogen plaatsvinden (een indirect gevolg),

C. in der Erwägung, dass die Verwendung von Antipersonenminen nicht nur den Verlust von Menschenleben, vor allem unter der Zivilbevölkerung (direkter Effekt) zur Folge hat, sondern auch den wirtschaftlichen und sozialen Wiederaufbau von Ländern beträchtlich erschwert, in denen Konflikte und/oder Bürgerkriege stattfinden (indirekter Effekt),


G. overwegende dat op 1 maart 1999 het Verdrag inzake het verbod op het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (het Verdrag) in werking is getreden, en overwegende dat bijna drie kwart van de naties in de wereld tot het Verdrag zijn toegetreden (door 139 ondertekend en door 107 geratificeerd),

G. in der Erwägung, dass das Übereinkommen über das Verbot der Anwendung, Lagerung, Herstellung und Weitergabe von Antipersonenminen und ihre Vernichtung (nachstehend "das Übereinkommen” genannt) am 1. März 1999 in Kraft trat, wobei derzeit nahezu drei Viertel der Nationen der Welt dem Übereinkommen beigetreten sind (139 Unterzeichner, 107 Ratifikationen),


4. dringt aan op de opneming van de bepalingen van het Verdrag in nationale wetgeving, opdat de productie, de opslag, de overdracht en het gebruik van antipersoneelmijnen komt te vallen onder het strafrecht van de lidstaten van de EU;

4. fordert die Einarbeitung der Bestimmungen des Übereinkommens in die nationalen Rechtsvorschriften, wodurch die Herstellung, Lagerung, Weitergabe und Anwendung von Antipersonenminen unter das Strafrecht der EU-Mitgliedstaaten fallen würden;


Deze mededeling is bedoeld om de mijnbestrijding door de EU in het algemeen doeltreffender te maken, ervoor te zorgen dat het EU-beleid en dat van de lidstaten onderling aanvullend en samenhangend zijn, en om de EU beter in staat te stellen een bijdrage te leveren tot het bereiken van de doelstellingen krachtens het Verdrag inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens (het Verdrag van Ottawa), dat een jaar geleden in werking ...[+++]

Diese Mitteilung ist darauf ausgerichtet, die Wirksamkeit der Antiminenaktionen der EU insgesamt zu erhöhen, die Komplementarität und Konsistenz der Strategien der EU und der Mitgliedstaaten zu gewährleisten und die Kapazität der EU, einen angemessenen Beitrag zur Verwirklichung der Ziele des Übereinkommens von Ottawa (Übereinkommen über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, Herstellung und Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung) zu leisten, zu stärken.


Het Verdrag van Ottawa inzake het verbod van het gebruik, de aanleg van voorraden, de productie en de overdracht van antipersoneelmijnen en inzake de vernietiging van deze wapens is op 1 maart 1999 in werking getreden.

Das Übereinkommen von Ottawa über das Verbot des Einsatzes, der Lagerung, der Herstellung und der Weitergabe von Antipersonenminen und über deren Vernichtung ist am 1.März 1999 in Kraft getreten.


w