Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van biobrandstoffen technologie-neutraal te maken » (Néerlandais → Allemand) :

117. moedigt de lidstaten aan de verwerving van digitale vaardigheden in de leerprogramma's op te nemen en de nodige technische apparatuur te verbeteren en om de samenwerking tussen universiteiten en technische opleidingen te bevorderen, teneinde gemeenschappelijke curricula voor e-learning te ontwikkelen die erkend zijn binnen het ECTS-systeem; benadrukt dat onderwijs- en opleidingsprogramma's gericht moeten zijn op de ontwikkeling van een kritische denkwijze ten aanzien van het gebruik van en een grondig inzicht in nieuwe media, digitale apparatuur, informatiesystemen en interfaces, zodat eenieder deze nieuwe ...[+++]

117. bestärkt die Mitgliedstaaten darin, den Erwerb digitaler Kompetenzen in den Lehrplan aufzunehmen, die erforderliche technische Ausstattung zu verbessern und die Zusammenarbeit zwischen Universitäten und Fachhochschulen zu fördern, um gemeinsame Lehrpläne für E‑Learning zu entwickeln, die im ECTS-System anerkannt werden; betont, dass Lehr- und Ausbildungspläne darauf abzielen müssen, dass bei der Nutzung von neuen Medien sowie Digital- und Informationsgeräten und -schnittstellen ein kritisches Denken und gründliches Verständnis entwickelt werden, damit die neuen Technologien ...[+++]


Uit de parlementaire voorbereiding van de bestreden bepaling blijkt dat de versoepeling van de norm is ingegeven door de zorg om de invoering van de - in het licht van de internationale en Europese rol noodzakelijk geachte - 4G-technologie in het Brusselse Hoofdstedelijke Gewest mogelijk te maken zonder het goed functioneren van de 2G- en 3G-netwerken in het gedrang te brengen, en zulks tegen een aanvaardbare kostprijs voor de operatoren - doordat zij daartoe bestaande sites kunnen aanwenden - en zonder een bovenmatige ruimtelijke belasting te veroorzaken, die het gevolg zou zijn van de noodzaak een groot aantal nieuwe ...[+++]

Aus den Vorarbeiten zur angefochtenen Bestimmung geht hervor, dass die flexiblere Gestaltung der Norm auf das Bemühen zurückzuführen war, die Einführung der 4G-Technologie in der Region Brüssel-Hauptstadt zu ermöglichen, was im Rahmen ihrer internationalen und Europäischen Rolle als notwendig erachtet wird, ohne das ordnungsgemäße Funktionieren der 2G- und 3G-Netze zu beeinträchtigen, und dies zu annehmbaren Kosten für die Betreiber - insofern sie hierzu bestehende Standorte nutzen können - und ohne einen übermäßigen Druck auf die Raumordnung auszuüben, der sich aus der Notwendigkeit ergeben würde, zahlreiche neue Standorte in Betrieb zu ...[+++]


Het is belangrijk dat we in beide blocs alles aangrijpen wat biomassa te bieden heeft, want er liggen nog vele onbenutte mogelijkheden – van hout tot snelgroeiende planten. Verder dienen we er op het tweede niveau ook voor te zorgen dat moderne technieken ingezet worden, zoals biobrandstoffen van de tweede generatie. Tegelijk moeten we erop toezien dat al het nodige gedaan wordt om ten eerste het gebruik van biobrandstoffen technologie-neutraal te maken en ten tweede het aanwezige ontwikkelingspotentieel te benutten.

Dabei ist es in Bezug auf beide Blöcke wichtig, dass wir alles nutzen, was die Biomasse an Möglichkeiten erlaubt – da ist noch viel Ungenutztes, vom Holz bis zu schnell wachsenden Pflanzen –, dass wir auf der zweiten Ebene auch dafür sorgen, dass moderne Technologien zum Einsatz kommen – etwa Biotreibstoffe der zweiten Generation – und dass wir auf der anderen Seite darauf hinwirken, dass alle Maßnahmen unternommen werden, erstens den Einsatz von Biotreibstoffen technologieneutral zu gestalten und zweitens das vorhandene Entwicklungspotenzial zu nutzen.


De Commissie steunt eCall-gerelateerde onderzoeksprojecten om de technologie grensoverschrijdend te maken (bijvoorbeeld E-MERGE en GST-Rescue) en heeft met haar eSafety-initiatief en het Europees platform voor de implementatie van eCall publiek-private samenwerking gerealiseerd. eCall is een van de prioriteiten van het initiatief "de intelligente auto" en het actieplan intelligente vervoerssystemen ter bevordering van het gebruik van informatie- en communicatietechnologie ...[+++]

Die Kommission hat eCall-Forschungsprojekte unterstützt, um zu gewährleisten, dass die Technologie grenzüberschreitend funktioniert (z. B. E-MERGE und GST-Rescue), und mit ihrer eSafety-Initiative und der European eCall-Umsetzungsplattform die öffentlich-private Zusammenarbeit gefördert. eCall zählt zu den Prioritäten der Initiative „Intelligentes Fahrzeug“ und des Aktionsplans für Intelligente Verkehrssysteme, die die Nutzung von Informations- und Kommunikationstechnologien (IKT) zugunsten eines intelligenteren, sichereren und umweltfreundlicheren Straßenverkehrs (IP/06/191, IP/10/353) fördern.


Het vaststellen van een norm voor elektrische voertuigen is van essentieel belang om ervoor te zorgen dat de Europese burgers hun voertuigen kunnen opladen als ze de grens oversteken. De zogenoemde interoperabiliteit is een essentiële voorwaarde om ervoor te zorgen dat de consumenten zonder bedenkingen van de nieuwe technologie gebruik zullen maken en om de verspreiding van grote hoeveelheden elektrische voertuigen op de markt te kunnen realiseren.

Die Normung von Elektrofahrzeugen ist von wesentlicher Bedeutung für die Zielsetzungen, sicherzustellen, dass europäische Bürgerinnen und Bürger ihre Fahrzeuge aufladen können, wenn sie Grenzen überschreiten; so genannte Interoperabilität ist eine wesentliche Forderung, wenn Verbraucher eine neue Technologie mit vollem Einsatz unterstützen sollen, und daher muss die Einführung von Elektrofahrzeugen in den Massenmarkt garantiert werden.


Bedrijven die het moeilijk hebben om hun uitstoot af te stemmen op hun rechten, staan voor de keuze: ze kunnen maatregelen nemen om hun uitstoot te verminderen (bijvoorbeeld investeren in efficiëntere technologie of gebruik maken van energiebronnen die minder koolstofintensief zijn) of de extra rechten die ze nodig hebben, op de markt kopen; ze kunnen ook beide mogelijkheden combineren.

Unternehmen, die Schwierigkeiten haben, ihre Emissionen mit ihren Emissionsrechten in Einklang zu bringen, können entweder Maßnahmen treffen, um ihre Emissionen zu begrenzen – beispielsweise durch Investitionen in effizientere Technologien oder Nutzung CO -ärmerer Energiequellen -, oder die von ihren benötigten Emissionsrechte auf dem Markt erwerben oder auch beide Möglichkeiten kombinieren.


6. maakt zich zorgen over de bijzonder negatieve effecten die de productie van brandstoffen uit plantaardig materiaal heeft op het milieu, de samenleving en het klimaat als er geen betrouwbaar regelgevingskader op milieugebied voorhanden is; onderstreept de noodzaak van een duurzaam beleid ten aanzien van biobrandstoffen in de Europese Unie en van de productie van voor de EU-markt bestemde biobrandstoffen op het grondgebied van haar handelspartners; dringt aan op de ontwikkeling van een systeem voor de certificering van langs duurzame weg geproduceerde biobrandstoffen; roept de Commissie ertoe op haar wetgevingsvoorstel voor beperking ...[+++]

6. ist besorgt über die bedeutenden negativen Folgen im ökologischen, sozialen und klimatischen Bereich, die mit der Kraftstofferzeugung aus Energiepflanzen bei Fehlen eines verlässlichen Regelungssystems für den Umweltschutz verbunden sind; betont die Notwendigkeit, eine nachhaltige Politik bei den Biokraftstoffen in der Europäischen Union und bei der Herstellung von für den EU-Markt bestimmten Biokraftstoffen im Gebiet der Handelspartner der EU zu erreichen; fordert die Entwicklung einer Zertifizierung von nachhaltig produzierten Biokraftstoffen; fordert die Kommission auf, in ihrem Legislativvorschlag zur CO2-Reduzierung von Autos ...[+++]


33. roept de lidstaten op tot het bevorderen van het gebruik van biobrandstoffen door het belastings- en accijnzenregime voor het aanmaken en gebruik van deze brandstoffen aantrekkelijker te maken; roept de lidstaten op om een gecoördineerd beleid in deze materie sterker te ondersteunen; steunt daarom de Commissie in haar doelstelling ten aanzien van biobrandstoffen verplichtingen voor te stellen, zoals uiteengezet in de EU-strat ...[+++]

33. fordert die Mitgliedstaaten auf, die Verwendung von Biokraftstoffen zu fördern, indem sie über das Steuer- und Verbrauchsteuersystem die Herstellung und Verwendung dieser Kraftstoffe attraktiver machen; fordert die Mitgliedstaaten auf, eine koordinierte Politik auf diesem Gebiet nachdrücklicher zu unterstützen; befürwortet deshalb das in der EU-Strategie für Biokraftstoffe (KOM(2006)0034) dargelegte Vorhaben der Kommission, Verpflichtungen bezüglich der Biokraftstoffverwendung vorzuschlagen; fordert die Kommission auf, neue, am ...[+++]


De Commissie is van mening dat het gebruik van uit agrarische bronnen verkregen brandstoffen (biobrandstoffen zoals ethanol) de technologie is die op korte en middellange termijn de beste mogelijkheden biedt.

Die Kommission ist der Ansicht, dass Kraftstoffe (etwa Ethanol) aus landwirtschaftlichen Rohstoffen (d. h. Biokraftstoffe) technologisch kurz- bis mittelfristig die besten Aussichten bieten.


De herziening is een weerspiegeling van de snelle ontwikkelingen op het gebied van wetenschap en technologie om gebruik te maken van meer geavanceerde hulpmiddelen, alsmede om gebruik te maken van de kennis en de betrokkenheid van de belanghebbende partijen via een toegankelijke procedure voor de ontwikkeling en tenuitvoerlegging van de wetgeving.

In der überarbeiteten Richtlinie werden sich die raschen Entwicklungen in Wissenschaft und Technik in Form verbesserter Instrumente widerspiegeln. Darüber hinaus sollen die Rechtsvorschriften in einem offenen Prozess entwickelt und umgesetzt werden, damit die Kenntnisse der Beteiligten besser genutzt werden und diese stärker einbezogen werden können.


w