Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik van kernenergie momenteel goed » (Néerlandais → Allemand) :

De bijdrage van kernenergie, momenteel goed voor ongeveer een derde van de elektriciteitsproductie en voor twee derde van de koolstofloze productie in de EU, moet op open en objectieve wijze worden beoordeeld.

Der Beitrag der Kernenergie, auf die ungefähr ein Drittel des in der EU erzeugten und zwei Drittel des CO2-frei erzeugten Stroms entfallen, muss offen und objektiv beurteilt werden.


kernenergie is momenteel goed voor de productie van bijna 30% van de elektriciteit in de EU.[29] De EU moeten erover waken dat de lidstaten de striktste normen voor veiligheid, afvalbeheer en non-proliferatie hanteren.

– Die Kernenergie liefert derzeit fast 30 % der Elektrizität in der EU[29]. Die EU muss dafür sorgen, dass die Mitgliedstaaten die höchsten Standards für die technische Sicherheit und Sicherungsmaßnahmen, die Entsorgung von Abfällen und die Nichtverbreitung von Kernmaterial anwenden.


63. erkent dat kernenergie momenteel gebruikt wordt als een belangrijke energiebron met weinig emissies; verzoekt de Commissie te werken aan de betere aanvaarding van kernenergie door de bevolking, gebruik makend van de resultaten van de recente stresstests voor kerncentrales;

63. nimmt zur Kenntnis, dass die Kernenergie derzeit als wichtiger emissionsarmer Energieträger genutzt wird; fordert die Kommission auf, sich unter Berufung auf die Ergebnisse der jüngsten Stresstests von Kernkraftwerken für eine stärkere öffentliche Akzeptanz der Kernenergie einzusetzen;


Samenvattend kan worden gesteld dat de uitdaging om de beschikbaarheid te waarborgen van voldoende gekwalificeerd en ervaren personeel voor een verder verantwoord gebruik van kernenergie momenteel goed wordt erkend op nationaal, EU- en internationaal niveau.

Zusammenfassend ist festzustellen, dass die Herausforderung, die im Sichern der Verfügbarkeit von ausreichend qualifizierten und erfahrenen Arbeitskräften für die fortgesetzte verantwortungsvolle Nutzung der Kernenergie besteht, mittlerweile auf nationaler Ebene, EU-Ebene und internationaler Ebene weitgehend anerkannt ist.


12. onderstreept dat kernenergie momenteel onmisbaar is om de koolstofarme energievoorziening in Europa te verzekeren; onderstreept dat na de recente gebeurtenissen efficiënt energiegebruik en hernieuwbare energiebronnen van nog groter belang zijn geworden; verzoekt de lidstaten versneld werk te maken van de uitvoering van het energie-efficiëntieplan en het gebruik van duurzame, koolstofarme techniek ...[+++]

12. betont, dass Kernenergie zur Zeit unverzichtbar ist, um die emissionsarme Energieversorgung in Europa sicherzustellen; hebt die noch größere Bedeutung der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien nach den jüngsten Ereignissen hervor; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Aktionsplan für Energieeffizienz beschleunigt umzusetzen und den Einsatz nachhaltiger emissionsarmer Technologien wie der CO2-Sequestrierung oder der sauberen Kohletechnologie und der erneuerbaren Energiequellen zu beschleunigen; fordert die Kommission sowie die Fernleitungsnetzbetreiber ENTSO-E und ENTSO-G und die Agentur für die Zusammenarbeit der Energiere ...[+++]


13. onderstreept dat kernenergie momenteel onmisbaar is om de koolstofarme energievoorziening in Europa te verzekeren; onderstreept dat na de recente gebeurtenissen efficiënt energiegebruik en hernieuwbare energiebronnen van nog groter belang zijn geworden; verzoekt de lidstaten versneld werk te maken van de uitvoering van het energie-efficiëntieplan en het gebruik van duurzame, koolstofarme techniek ...[+++]

13. betont, dass Kernenergie zur Zeit unverzichtbar ist, um die emissionsarme Energieversorgung in Europa sicherzustellen; hebt die noch größere Bedeutung der Energieeffizienz und der erneuerbaren Energien nach den jüngsten Ereignissen hervor; fordert die Mitgliedstaaten auf, den Aktionsplan für Energieeffizienz beschleunigt umzusetzen und den Einsatz nachhaltiger emissionsarmer Technologien wie der CO2-Sequestrierung oder der sauberen Kohletechnologie und der erneuerbaren Energiequellen zu beschleunigen; fordert die Kommission sowie die Fernleitungsnetzbetreiber ENTSO-E und ENTSO-G und die Agentur für die Zusammenarbeit der Energiere ...[+++]


3. onderstreept het bijzondere strategische belang van met name steenkool en kernenergie (die momenteel goed zijn voor respectievelijk 29% en 31% van de elektriciteitsproductie in de EU) in het huidige en toekomstige Europese energiepakket; wijst op de extreme afhankelijkheid van de invoer van energie uit regio's buiten de Gemeenschap waar de veiligheidssituatie problematisch is;

3. betont die besondere Bedeutung der Kohle und der Kernkraft (jeweils 29 % bzw. 31 % der Stromerzeugung in der EU) im aktuellen und künftigen europäischen Energiemix; verweist auf extreme Abhängigkeiten im Energieimport aus sicherheitspolitisch problematischen Bezugsregionen außerhalb der Gemeinschaft;


Kernenergie is momenteel goed voor een derde van alle in de EU verbruikte elektriciteit en speelt, als voornaamste bron van elektriciteit voor het stroomnet, die bovendien tijdens de opwekking ervan in een kerncentrale geen CO uitstoot, een belangrijke rol in de discussie over de maatregelen om de klimaatverandering tegen te gaan en Europa minder afhankelijk te maken van ingevoerde energie.

Die Kernenergie deckt derzeit ein Drittel des Stromverbrauchs der EU und stellt die wichtigste Quelle für Grundlaststrom dar; da während der Betriebsphase eines Kernkraftwerks kein CO ausgestoßen wird, ist die Kernenergie auch ein bedeutender Faktor in der Debatte über Mittel zur Bekämpfung der Klimaänderungen und überdies zur Verringerung der Abhängigkeit Europas von Energieeinfuhren. Der europäische Nuklearsektor insgesamt ist dadurch gekennzeichnet, dass modernste Technologien eingesetzt werden.


Wat ook de gekozen optie is, de beschikbaarheid van een voldoende groot aantal goed opgeleide en ervaren personeelsleden blijft een cruciaal element voor een verantwoordelijk gebruik van kernenergie.

Welche Handlungsoption auch immer gewählt wird: Die Verfügbarkeit einer ausreichenden Anzahl von gut ausgebildeten, erfahrenen Arbeitskräften ist entscheidend für die verantwortungsvolle Nutzung der Kernenergie.


O. overwegende dat volgens het International Energieagentschap (IEA) biomassa momenteel goed is voor meer dan 80% van het uiteindelijke energiegebruik in Afrika beneden de Sahara (m.u.v. Zuid-Afrika) en een potentieel heeft voor 30-50% van het totale energieverbruik in de wereld, waarvan het merendeel in de ontwikkelingslanden; het bestaande gebruik van biomassa is vrijwel geheel niet-duurzame traditionele verbranding van biomassa,

O. in der Erwägung, dass nach Angaben der Internationalen Energieagentur (IEA) die Biomasse derzeit über 80 Prozent des Energieendverbrauchs im Afrika südlich der Sahara (Südafrika ausgenommen) ausmacht und das Potenzial besitzt, 30 bis 50 Prozent des gesamten weltweiten Energieverbrauchs zu decken, hauptsächlich in den Entwicklungsländern; in der Erwägung jedoch, dass die derzeitige Verwendung von Biomasse völlig unnachhaltig aus dem traditionellen Verbrennen von Biomasse besteht,


w