Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikelijke salaris – bedroeg 686 euro » (Néerlandais → Allemand) :

De gemiddelde beurs per onderwijsopdracht – bovenop het gebruikelijke salaris – bedroeg 686 euro, een stijging van 6,3 % in vergelijking met het voorgaande jaar (645 euro).

Die durchschnittliche Förderung pro Lehrauftrag betrug (zusätzlich zum regulären Gehalt) 686 EUR, d. h. 6,3 % mehr als im Vorjahr (645 EUR).


De gemiddelde duur van dergelijke mobiliteitsperioden bedroeg 5,7 dagen en het gemiddelde beursbedrag – bovenop het gebruikelijke salaris bedroeg 713 euro (een stijging ten opzichte van de 662 euro in 2010/2011).

Die Dauer solcher Auslandsaufenthalte betrug im Schnitt 5,7 Tage, und die durchschnittliche Förderung (zusätzlich zum regulären Gehalt) war mit 713 EUR höher als im Vorjahreszeitraum (662 EUR).


De gemiddelde duur van dergelijke mobiliteitsperioden bedroeg 5,7 dagen en het gemiddelde beursbedrag – bovenop het gebruikelijke salaris bedroeg 662 EUR (een daling ten opzichte van de 672 EUR in 2009/2010).

Die Dauer solcher Auslandsaufenthalte betrug im Schnitt 5,7 Tage, und die durchschnittliche Förderung (zusätzlich zum regulären Gehalt) lag bei 662 EUR, d. h. etwas unter dem Betrag aus dem Jahr 2009/10 von 672 EUR.


De gemiddelde beurs per onderwijsopdracht – bovenop het gebruikelijke salaris bedroeg 645 EUR, dit is een lichte daling in vergelijking met het voorgaande jaar (654 EUR).

Die durchschnittliche Förderung pro Lehrauftrag betrug (zusätzlich zum regulären Gehalt) 645 EUR, d. h. etwas weniger als im Vorjahr (654 EUR).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikelijke salaris – bedroeg 686 euro' ->

Date index: 2022-04-14
w