Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikers in staat te stellen kredietratingbureaus kritisch » (Néerlandais → Allemand) :

22. is van mening dat kredietratings moeten dienen om de markt meer informatie te verschaffen, zodat beleggers een consistente beoordeling van de kredietrisico's in verschillende sectoren en landen krijgen; acht het belangrijk gebruikers in staat te stellen kredietratingbureaus kritisch onder de loep te nemen, en benadrukt in dit verband de centrale rol van grotere transparantie bij hun activiteiten;

22. vertritt die Auffassung, dass Ratings dazu dienen müssen, die Marktinformationen so auszuweiten, dass Investoren eine sektor- und länderübergreifende stichhaltige Bewertung des Kreditrisikos zur Verfügung steht; hält es für wichtig, dass die Nutzer befähigt werden, Ratingagenturen besser und genauer zu prüfen, und betont diesbezüglich die zentrale Bedeutung einer verstärkten Transparenz bei ihren Tätigkeiten;


21. is van mening dat kredietratings moeten dienen om de markt meer informatie te verschaffen, zodat beleggers een consistente beoordeling van de kredietrisico's in verschillende sectoren en landen krijgen; acht het belangrijk gebruikers in staat te stellen kredietratingbureaus kritisch onder de loep te nemen, en benadrukt in dit verband de centrale rol van grotere transparantie bij hun activiteiten;

21. vertritt die Auffassung, dass Ratings dazu dienen müssen, die Marktinformationen so auszuweiten, dass Investoren eine sektor- und länderübergreifende stichhaltige Bewertung des Kreditrisikos zur Verfügung steht; hält es für wichtig, dass die Nutzer befähigt werden, Ratingagenturen besser und genauer zu prüfen, und betont diesbezüglich die zentrale Bedeutung einer verstärkten Transparenz bei ihren Tätigkeiten;


22. is van mening dat kredietratings moeten dienen om de markt meer informatie te verschaffen, zodat beleggers een consistente beoordeling van de kredietrisico's in verschillende sectoren en landen krijgen; acht het belangrijk gebruikers in staat te stellen kredietratingbureaus kritisch onder de loep te nemen, en benadrukt in dit verband de centrale rol van grotere transparantie bij hun activiteiten;

22. vertritt die Auffassung, dass Ratings dazu dienen müssen, die Marktinformationen so auszuweiten, dass Investoren eine sektor- und länderübergreifende stichhaltige Bewertung des Kreditrisikos zur Verfügung steht; hält es für wichtig, dass die Nutzer befähigt werden, Ratingagenturen besser und genauer zu prüfen, und betont diesbezüglich die zentrale Bedeutung einer verstärkten Transparenz bei ihren Tätigkeiten;


Wij moeten bovenal voldoende investeren in de vaardigheden en de gezondheid van mensen om hen in staat te stellen van deze mogelijkheden gebruik te maken.

Wir müssen in erster Linie genug in die Qualifikationen und die Gesundheit der Menschen investieren, damit sie in der Lage sind, diese Möglichkeiten auch zu nutzen.


G. overwegende dat in het licht van het groeiende aanbod van informatie in combinatie met voortgaande digitalisering het vermogen moet worden ontwikkeld om media en hun inhoud effectief te gebruiken in overeenstemming met de doelen en behoeften van de mensen, en overwegende dat mediaonderwijs een vorm van pedagogische benadering van de media is die gebruikers in staat moet stellen een kritische en weloverwogen aanpak bij het gebruik van alle media te ontwikkelen,

G. in der Erwägung, dass angesichts des steigenden Informationsangebots im Zusammenhang mit der ständig fortschreitenden Digitalisierung die Fähigkeit entwickelt werden muss, Medien und ihre Inhalte den individuellen Zielen und Bedürfnissen entsprechend effektiv zu nutzen, und in der Erwägung, dass Medienerziehung eine Form des pädagogischen Umgangs mit Medien ist, der die Nutzer in die Lage versetzen sollte, eine kritische und reflektierende ...[+++]


G. overwegende dat in het licht van het groeiende aanbod van informatie in combinatie met voortgaande digitalisering het vermogen moet worden ontwikkeld om media en hun inhoud effectief te gebruiken in overeenstemming met de doelen en behoeften van de mensen, en overwegende dat mediaonderwijs een vorm van pedagogische benadering van de media is die gebruikers in staat moet stellen een kritische en weloverwogen aanpak bij het gebruik van alle media te ontwikkelen,

G. in der Erwägung, dass angesichts des steigenden Informationsangebots im Zusammenhang mit der ständig fortschreitenden Digitalisierung die Fähigkeit entwickelt werden muss, Medien und ihre Inhalte den individuellen Zielen und Bedürfnissen entsprechend effektiv zu nutzen, und in der Erwägung, dass Medienerziehung eine Form des pädagogischen Umgangs mit Medien ist, der die Nutzer in die Lage versetzen sollte, eine kritische und reflexive Heran ...[+++]


het Verenigd Koninkrijk en Ierland in staat te stellen gebruik te blijven maken van de beperkte lokale uitzonderingen, voor zover die nog worden toegepast, betreffende de pint, de mijl en de troy ounce (de basisrichtlijn bevatte uiterste termijnen voor het gebruik van die niet onder de SI vallende meeteenheden door die twee landen), de werkingssfeer ...[+++]

dem Vereinigten Königreich und Irland die weitere Inanspruchnahme ihrer befristeten Ausnahmeregelungen für die Einheiten Pint, Meile und Feinunze zu ermöglichen, solange diese Einheiten noch in Gebrauch sind (die Basisrichtlinie hatte für diese beiden Länder Fristen für die Verwendung von Nicht-SI-Einheiten vorgegeben); den Anwendungsbereich der Richtlinie auf den Schutz der Verbraucher und der Umwelt auszuweiten; die Befristung der Verwendung zusätzlicher Angaben aufzuheben (in der Richtlinie war ihre Verwendung bis Ende 2009 vorgesehen).


Het ligt echter nog steeds ruim onder de zogeheten kritische massa van 30% die nodig wordt geacht om vrouwen in staat te stellen wezenlijke invloed op de politiek uit te oefenen.

Dennoch liegt er weit unter der „kritischen Masse“ von 30 %, die als notwendig erachtet wird, damit Frauen einen nennenswerten Einfluss auf die Politik nehmen können.


De voorstellen van de Ronde Tafel kunnen als volgt worden samengevat: Wat de banksector betreft: - beveelt de Ronde Tafel aan de communicatie tussen de banken en het MKB te verbeteren, voor een betere opleiding van het bankpersoneel te zorgen en de keuze van de financiële produkten beter met de behoeften van het MKB in overeenstemming te brengen; - is zij ter bevordering van de toegang tot krediet eveneens voorstander van het toenemend gebruik van de door de garantiefondsen en door de onderlinge-waarborgmaatschappijen geboden mogelijkheden; - beveelt de ...[+++]

Die Empfehlungen der Gesprächsrunde können wie folgt zusammengefaßt werden: Bankkredit: - Die Gesprächsrunde empfiehlt, die Kommunikation zwischen den Banken und den KMU zu verbessern, eine bessere Ausbildung des Personals der Banken sicherzustellen und die Finanzprodukte besser auf den Bedarf der KMU abzustimmen; - sie spricht sich ferner zur Erleichterung des Zugangs zu Krediten für eine intensivere Nutzung der von den Garantiefonds sowie den Kreditgarantiegemeinschaften gebotenen Möglichkeiten aus; - im Hinblick auf den Europäischen Investitionsfonds (EIF) und die Zinsbezuschussung der Darlehen der Europäischen Investitionsbank (EIB ...[+++]


De richtlijn draagt bij tot de totstandkoming van de interne markt doordat zij de consumenten in staat zal stellen gebruik te maken van de nieuwe mogelijkheden die de voltooiing van de interne markt biedt, b.v. de aankoop van goederen en diensten tegen voordeliger prijzen in een Lid- Staat waar zij niet wonen.

Die Richtlinie trägt insofern zur Errichtung des Binnenmarktes bei, als sie die Verbraucher in die Lage versetzt, die mit der Vollendung des Binnenmarktes sich eröffnenden neuen Möglichkeiten zu nutzen, indem sie z.B. Güter und Dienstleistungen zu günstigeren Preisen in einem anderen Mitgliedstaat als ihrem Wohnsitzland erwerben.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers in staat te stellen kredietratingbureaus kritisch' ->

Date index: 2021-02-28
w