Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CAMERA
De passende maatregelen nemen
S57

Traduction de «gebruikers passende maatregelen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passende maatregelen nemen

die geeigneten Vorschriften erlassen


Comité voor passende maatregelen tot bestrijding van dumping | CAMERA [Abbr.]

CAMERA [Abbr.]


neem passende maatregelen om verspreding in het milieu te voorkomen | S57

durch geeigneten Einschluß Umweltverschmutzungen vermeiden | S57
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(33 bis) Overwegende dat in Richtlijn 89/656/EEG minimumvoorschriften zijn vastgelegd voor het gebruik op het werk van persoonlijke beschermingsmiddelen door de werknemers, en overwegende dat nationale bepalingen inzake de veiligheid op het werk het gebruik van PBM verplicht stellen, moet iedere lidstaat passende maatregelen nemen om werkgevers en werknemers aan te sporen gebruik te maken van de geschikte PBM, onder meer door duidelijke informatie te verstrekken aan werkgevers, werknemers en werknemersorganisaties over het verplichte ...[+++]

(33a) In der Erwägung, dass in der Richtlinie 89/656/EWG Mindestvorschriften für persönliche Schutzausrüstung, die von Arbeitnehmern bei der Arbeit verwendet werden, festgelegt werden, und in der Erwägung, dass nationale Arbeitsschutzbestimmungen die Benutzung von PSA zwingend vorschreiben, sollte jeder Mitgliedstaat angemessene Maßnahmen ergreifen, um Arbeitgeber und Arbeitnehmer zur Benutzung der geeigneten PSA zu bewegen, unter anderem, indem er Arbeitgebern, Arbeitnehmern und Arbeitnehmerorganisationen klare Informationen über ihre zwingend vorgeschriebene Benutzung zur Verfügung stellt, und indem er diejenigen Arbeitgeber als Beispi ...[+++]


Hierin worden de volgende beginselen geformuleerd: de ruimte moet voor vreedzame doeleinden worden gebruikt; de ondertekenende staten hebben de verantwoordelijkheid alle passende maatregelen te treffen en in goed vertrouwen samen te werken om schadelijke verstoring van de activiteiten in de ruimte te voorkomen, en zij moeten bij hun wetenschappelijke, civiele, commerciële en militaire activiteiten vreedzame verkenning en vreedzaam gebruik van de ruimte bevorderen, alsmede alle passende maatregelen ...[+++]

In ihm werden die Grundsätze für die Nutzung des Weltraums für friedliche Zwecke, die Verantwortung der Unterzeichnerstaaten, sämtliche geeigneten Maßnahmen zu ergreifen und loyal zusammenzuarbeiten, um schädliche Eingriffe in die Weltraumtätigkeiten zu vermeiden, sowie ihre Verpflichtung, die friedliche Erforschung und Nutzung des Weltraums durch wissenschaftliche, zivile, gewerbliche und militärische Aktivitäten zu fördern und sämtliche geeigneten Maßnahmen zu ergreifen, um zu verhindern, dass der Weltraum zum Schauplatz von Konflikten wird, festgelegt.


1. De lidstaten treffen alle dienstige maatregelen om ervoor te zorgen dat degene die verantwoordelijk is voor de verwezenlijking van het gebouw of het bouwwerk en de installateur elkaar de nodige gegevens verstrekken voor de goede werking en het veilige gebruik van de lift en passende maatregelen treffen teneinde de goede werking en het veilige gebruik van de lift te waarborgen.

(1) Die Mitgliedstaaten treffen die erforderlichen Maßnahmen, damit die für die Errichtung des Gebäudes oder Bauwerks verantwortliche Person und der Montagebetrieb alle für den einwandfreien Betrieb und die sichere Benutzung des Aufzugs notwendigen Angaben untereinander austauschen und die geeigneten Maßnahmen treffen, um den einwandfreien Betrieb und die sichere Benutzung des Aufzugs zu gewährleisten.


10. is van mening dat er, om de sociale en economische ongelijkheden terdege aan te pakken, bij de programmering voor moet worden gezorgd dat maatregelen die kunnen worden gezien als "hard" (van het EFRO-type, bijv. infrastructuur) en "zacht" (hoofdzakelijk van het ESF-type, bijv. training) elkaar aanvullen; is van mening dat met passende maatregelen voor de eisen van thematische concentratie rekening moet worden gehouden met deze behoeften en het gebruik van passe ...[+++]

10. ist der Überzeugung, dass es für eine angemessene Behebung der sozialen und wirtschaftlichen Unterschiede wichtig ist, dass die Programme auf die komplementären Beziehungen zwischen Maßnahmen Rücksicht nehmen, die als „harte“ (EFRE-Typ, z. B. Infrastruktur) bzw. „weichen“ (vor allem ESF-Typ, z. B. Ausbildung) angesehen werden können; ist der Überzeugung, dass angemessene Maßnahmen für die Anforderungen an die thematische Konzentration solche Bedürfnisse berücksichtigen sollten und entsprechend der Einsatz komplementärer Ressourcen genehmigt werden sollte, die vor allem im Bereich der Bildungs- und Gesundheitsinfrastruktur verwendet ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. De lidstaten nemen passende maatregelen om ervoor te zorgen dat ongevraagde communicatie met het oog op direct marketing in andere dan de in de leden 1 en 2 genoemde gevallen niet toegestaan is zonder toestemming van de betrokken abonnees of gebruikers, of ten aanzien van abonnees of gebruikers die dergelijke communicatie niet wensen te ontvangen, waarbij de keuze tussen deze mogelijkheden door de nationale wetgeving wordt bepaald, met dien verstande dat beide mogelijkheden voor de abonnee of gebruiker kosteloos moeten zijn.

(3) Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um sicherzustellen, dass außer in den in den Absätzen 1 und 2 genannten Fällen unerbetene Nachrichten zum Zwecke der Direktwerbung, die entweder ohne die Einwilligung der betreffenden Teilnehmer oder Nutzer erfolgen oder an Teilnehmer oder Nutzer gerichtet sind, die keine solchen Nachrichten erhalten möchten, nicht gestattet sind; welche dieser Optionen gewählt wird, wird im innerstaatlichen Recht geregelt, wobei berücksichtigt wird, dass beide Optionen für den Teilnehmer oder Nutzer gebührenfrei sein müssen.


(c) het nemen van passende maatregelen om ervoor te zorgen dat het gebruik van gewasbeschermingsmiddelen op of langs wegen, spoorrails, sterk doorlatende oppervlakken of andere infrastructuur in de nabijheid van oppervlakte- of grondwater, alsmede afgedichte oppervlakken, waar een hoog risico van uitspoeling naar oppervlaktewater of afwateringssystemen bestaat zo veel mogelijk wordt beperkt of, waar passend, achterwege wordt gelaten.

(c) Erlass geeigneter Maßnahmen durch die das Ausbringen von Pflanzenschutzmitteln auf oder entlang von Straßen, Bahnlinien, sehr durchlässigen Flächen oder anderen Infrastrukturen in der Nähe von Oberflächengewässern oder Grundwasser sowie auf versiegelten Flächen, bei denen ein hohes Risiko des Ablaufens in Oberflächengewässer oder in die Kanalisation besteht, so weit wie möglich verringert oder gegebenenfalls ganz eingestellt wird.


Daarom moeten er passende maatregelen worden genomen om betaling door incidentele gebruikers mogelijk te maken, met name op plaatsen waar de inning van tolgelden en/of gebruiksrechten uitsluitend geschiedt middels een systeem dat het gebruik van een elektronisch betaalmiddel (on-board-unit) vereist.

Daher sollten geeignete Maßnahmen getroffen werden, um den gelegentlichen Nutzern die Zahlung zu erleichtern, und zwar insbesondere dann, wenn die Maut- und/oder Benutzungsgebühren ausschließlich über ein System erhoben werden, das den Einsatz eines elektronischen Abrechnungsgeräts (fahrzeugseitiges Erfassungsgerät) erfordert.


De lidstaten nemen passende maatregelen om het gebruik van homeopathische geneesmiddelen voor diergeneeskundig gebruik die in een andere lidstaat overeenkomstig deze richtlijn voor het gebruik bij dezelfde diersoort zijn geregistreerd of toegelaten, te controleren".

Die Mitgliedstaaten ergreifen geeignete Maßnahmen, um die Verwendung von homöopathischen Tierarzneimitteln, die in einem anderen Mitgliedstaat entsprechend dieser Richtlinie für die Verwendung bei derselben Tierart registriert oder genehmigt sind, zu kontrollieren".


16. moedigt de lidstaten aan op passende wijze gebruik te maken van de herziene communautaire richtsnoeren inzake staatssteun voor het zeevervoer om de werkgelegenheid en de opleiding van EU-zeevarenden te steunen door de cursussen te moderniseren en af te stemmen op de eisen van de maritieme sector; moedigt de lidstaten aan de fiscale en andere kosten en lasten te beperken waardoor EU-zeevarenden op de internationale arbeidsmarkten in een ongunstige positie verkeren ten opzichte van zeevarenden uit derde landen; verzoekt de Commissie passende maatregelen te neme ...[+++]

16. ermutigt die Mitgliedstaaten, die überarbeiteten Leitlinien der Gemeinschaft für staatliche Beihilfen im Seeverkehr ordnungsgemäß umzusetzen, um die Beschäftigung und Ausbildung von EU-Seeleuten zu unterstützen, indem die Laufbahnen an den Bedarf des Seefahrtsektors angepasst und modernisiert werden; ermutigt die Mitgliedstaaten ferner, steuerliche und andere Kosten und Belastungen, die EU-Seeleute gegenüber Seeleuten aus Nicht-EU-Staaten auf den internationalen Arbeitsmärkten benachteiligen, abzubauen; fordert die Kommission auf, geeignete Maßnahmen gegen die unangemessene Anwendung der Leitlinien, die diese Ziele vereitelt, zu er ...[+++]


1. Wanneer een Lid-Staat constateert dat in artikel 1, lid 2, onder c) en d), bedoelde hulpmiddelen die naar behoren in gebruik zijn genomen en gebruikt worden overeenkomstig hun bestemming, de gezondheid en/of de veiligheid van de patiënten, de gebruikers of, in voorkomend geval, derden in gevaar dreigen te brengen, neemt hij alle passende maatregelen om deze hulpmiddelen uit de handel te nemen of om het in de handel brengen of het in gebruik nemen van deze hulpmiddelen te verbieden dan wel te beperken.

(1) Stellt ein Mitgliedstaat fest, daß die in Artikel 1 Absatz 2 Buchstaben c) und d) genannten Geräte die Gesundheit und/oder die Sicherheit der Patienten, der Anwender oder gegebenenfalls Dritter gefährden können, auch wenn sie sachgemäß in Betrieb genommen und ihrer Zweckbestimmung entsprechend verwendet werden, so ergreift er alle zweckdienlichen Maßnahmen, um diese Geräte vom Markt zurückzuziehen oder ihr Inverkehrbringen oder ihre Inbetriebnahme zu verbieten oder einzuschränken.




D'autres ont cherché : camera     de passende maatregelen nemen     gebruikers passende maatregelen     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers passende maatregelen' ->

Date index: 2024-10-25
w