In dit verband heeft de Raad conform zijn conclusies
van 1 december 2011 overeenstemming bereikt over extra beperkende maatregelen in de energiesector, inclusief een gefaseerd embargo op de invoer van Iraanse ruwe olie naar de EU, in de financiële sector, onder meer tegen de centrale bank van Iran, en in de vervoerssector, alsook over verdere uitvoerbeperkingen, met name wat betreft goud en gevoelige goederen en technol
ogie voor tweeërlei gebruik, en over de toevoeging van verdere personen en entiteiten op de EU-lijst, waaronder versc
...[+++]heidene die onder zeggenschap van de Islamitische Revolutionaire Garde staan.Vor diesem Hintergrund hat sich der Rat im Einklang mit seinen Schlussfolgerungen vom 1. Dezember 2011 auf weitere restriktive Maßnahmen verständigt; diese betreffen den Energiesektor, einschließlich eines schrittweise durchzusetzenden Embargos gegen Rohölimporte aus Iran in die EU, den Finanzsektor – darunter auch die iranische Zentralbank –, den Verkehrssektor sowie weitere Exportbeschränkungen, vor allem für Gold und sensible Güter und Technologien mit do
ppeltem Verwendungszweck, und darüber hinaus weitere Benennungen von Personen und Einrichtungen, einschließlich mehrerer Einrichtungen, die vom Korps der Islamischen R
...[+++]evolutionsgarden (IRGC) kontrolliert werden.