Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Klanten advies geven over het gebruik van voertuigen
Klanten adviseren over het gebruik van voertuigen
Klanten raad geven over het gebruik van voertuigen

Traduction de «gebruikers vertrouwen geven » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruikers van gezondheidszorg advies geven over medicatie | gebruikers van gezondheidszorg advies geven over geneesmiddelen | gebruikers van gezondheidszorg raad geven over medicijnen

Nutzer/Nutzerinnen des Gesundheitssystems über die Verwendung von Medikamenten informieren


klanten raad geven over het gebruik van voertuigen | klanten advies geven over het gebruik van voertuigen | klanten adviseren over het gebruik van voertuigen

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Fahrzeugen informieren


klanten adviseren over het gebruik van medische producten | klanten advies geven over het gebruik van medische producten | klanten raad geven over het gebruik van medische producten

Kunden und Kundinnen über den Verwendungszweck von Arzneimitteln informieren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om consumenten vertrouwen te geven in de elektronische handel, moeten maatregelen om computercriminaliteit een vanzelfsprekend goed zakelijk gebruik zijn.

Wenn das Vertrauen der Verbraucher in den elektronischen Geschäftsverkehr gestärkt werden soll, müssen Maßnahmen zur Vorbeugung gegen die Computerkriminalität als Bestandteil der guten Geschäftspraxis akzeptiert werden.


Er dienen meettechnieken en normen te worden ontwikkeld om een snelle ontwikkeling van de technologie te bevorderen en gebruikers het nodige vertrouwen te geven in de prestaties van het proces en het product.

Es sind Messtechniken und Normen zu entwickeln, die die rasche Entwicklung der Technologie erleichtern und den Nutzern das notwendige Vertrauen in die Leistung von Verfahren und Produkten vermitteln.


De veiligheid van de netwerken en van de toegang tot netwerken, met name met behulp van chipkaarten, is essentieel om de gebruikers vertrouwen te geven in de elektronische handel.

Sichere Netze und ein sicherer Zugang, insbesondere mit intelligenten Chipkarten, sind entscheidend für das Vertrauen der Nutzer in den elektronischen Geschäftsverkehr.


Vertrouwenslijsten zijn essentieel voor het opbouwen van vertrouwen tussen elektronische marktdeelnemers, omdat zij gebruikers de mogelijkheid geven om de gekwalificeerde status en de statusgeschiedenis van verleners van vertrouwensdiensten en hun diensten vast te stellen.

Vertrauenslisten sind für die Vertrauensbildung unter den Betreibern der elektronischen Kommunikation von großer Bedeutung, da sie es den Nutzern ermöglichen, den qualifizierten Status sowie die Chronik des Status eines Vertrauensdiensteanbieters und seiner Dienste abzufragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien moeten verdere hervormingen op het gebied van roaming de gebruikers het vertrouwen geven om verbonden te blijven wanneer zij binnen de Unie reizen, zonder dat hun daarvoor bijkomende kosten worden aangerekend in vergelijking met de tarieven die zij betalen in de lidstaat waar hun contract werd gesloten .

Darüber hinaus sollten weitere Reformen im Bereich des Roamings bei den Nutzern das Vertrauen schaffen, auch auf Reisen in der Union vernetzt zu bleiben, ohne dass ihnen hierfür zusätzlich zu den Tarifen, die sie im Mitgliedstaat entrichten müssen, in dem sie ihren Vertrag geschlossen haben, weitere Entgelte in Rechnung gestellt werden.


Met dit idee moeten we een wettelijk kader opzetten dat de ontwikkeling in deze industrieën kan ondersteunen en de consumenten en de mensen die in de digitale markt werkzaam zijn, vertrouwen geven. Deze industrie kan nieuwe banen faciliteren en daarbij gebruik maken van de culturele diversiteit en het innovatieve potentieel van de Europese Unie.

Vor diesem Hintergrund müssen wir einen Rechtsrahmen erstellen, mit der Möglichkeit, die Entwicklung dieser Industrien zu unterstützen und das Vertrauen der Verbraucher und derjenigen, die im digitalen Markt tätig sind, zu stärken, denn dieser Sektor kann die Schaffung neuer Arbeitsplätze fördern und dabei aus der kulturellen Vielfalt der Europäischen Union und ihres innovativen Potenzials Nutzen ziehen.


74. erkent de noodzaak dat manieren moeten worden gevonden om het vertrouwen van de burger in de onlineomgeving te versterken en garanties te geven voor de bescherming van persoonsgegevens en de privésfeer plus de vrijheid van meningsuiting en informatie, waaronder het wegnemen van geografische, technische en organisatorische belemmeringen die thans aan verhaalmechanismen kleven; meent dat een snelle en goedkope beslechting van geschillen bij onlinehandel een belangrijke voorwaarde is om het vertrouwen van de ...[+++]

74. hält es für erforderlich, Wege zu finden, um das Vertrauen der Bürger in das Online-Umfeld zu stärken und den Schutz personenbezogener Daten und der Privatsphäre sowie Meinungs- und Informationsfreiheit zu gewährleisten, was auch die Beseitigung der geografischen, technischen und organisatorischen Hindernisse umfasst, die der Einlegung von Rechtsbehelfen gegenwärtig entgegenstehen; sieht die zügige und kostengünstige Beilegung von Streitigkeiten gerade bei Online-Geschäften als zentrale Voraussetzung für das Vertrauen der Nutzer; begrüßt daher die Vorschläge der Kommission über die außergerichtliche Beilegung und die Online-Beilegu ...[+++]


De Commissie en de nationale handhavingsinstanties moeten dan ook in sterkere mate streven naar verwezenlijking van het nagestreefde hoge niveau van consumentenbescherming, en zij moeten de consument het vertrouwen geven om optimaal gebruik te maken van de mogelijkheden van de interne markt.

Sowohl die Kommission als auch die nationalen Überwachungsbehörden müssen daher ihre Bemühungen verstärken, wenn wir das Ziel erreichen sollen, einen guten Verbraucherschutz herbeizuführen und sicherzustellen, dass die Verbraucher ausreichend überzeugt sind, um alle Gelegenheiten ausschöpfen zu können, die der Binnenmarkt ihnen bietet.


14. is van mening dat de maatregelen in de richtlijn elektronische handel, in combinatie met alternatieve regelingen voor het bijleggen van geschillen en de waarborgen in de voorgestelde richtlijn betreffende de verkoop op afstand van financiële diensten, zoals gewijzigd door het Parlement, de consument meer vertrouwen geven om gebruik te maken van online financiële diensten;

14. glaubt dass die in der Richtlinie zum elektronischen Geschäftsverkehr aufgeführten Maßnahmen, kombiniert mit alternativen Mechanismen zur Streitbeilegung sowie den Sicherungen in der vorgeschlagenen Richtlinie über den Fernabsatz von Finanzdienstleistungen in der vom Parlament geänderten Form, das Vertrauen der Verbraucher soweit stärken wird, dass sie die Online-Finanzdienstleistungen auch nutzen;


Een hoog niveau van bescherming van de consumenten op de eengemaakte markt zal de gebruikers vertrouwen geven in grensoverschrijdende diensten, een "level playing field" verzekeren en aldus ten goede komen aan zowel de gebruikers als de verrichters van financiële diensten".

Ein hohes Verbraucherschutzniveau auf dem einheitlichen Markt trägt dazu bei, den Verbrauchern Vertrauen in die grenzüberschreitenden Dienstleistungen zu geben, gleiche Wettbewerbsbedingungen zu gewährleisten und so sowohl den Verbrauchern als auch den Anbietern von Finanzdienstleistungen zu nutzen".




D'autres ont cherché : gebruikers vertrouwen geven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers vertrouwen geven' ->

Date index: 2021-04-02
w