Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FAK
Freight All Kinds
Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Vertaling van "gebruikgemaakt van alle " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
vulkanisatiesysteem waarbij gebruikgemaakt wordt van metaaloxide

Metalloxyd-Vulkanisationssystem






vreemdeling die niet aan alle voorwaarden voor binnenkomst voldoet

Drittausländer, der nicht sämtliche vorgesehenen Einreisevoraussetzungen erfüllt


Afdeling Alle Wapens van de Koninklijke Militaire School

Abteilung Alle Waffen der Königlichen Militärschule


Gemeenschappelijk comité voor alle overheidsdiensten

Gemeinsamer Ausschuss für alle öffentlichen Dienste
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Individuele vissersvaartuigen, groepen vissersvaartuigen, exploitanten en/of visserijactiviteiten met betrekking tot verschillende soorten en in verschillende delen van het verdragsgebied worden onderworpen aan controles en inspecties volgens het risiconiveau dat daaraan wordt toegekend; met betrekking tot de controle door de havenlidstaat op de aanvoer en overlading in de haven wordt daarbij onder meer gebruikgemaakt van de volgende algemene uitgangspunten voor criteria inzake risiconiveaus:

Einzelne Fischereifahrzeuge, Gruppen von Fischereifahrzeugen, Betreiber und/oder Fangtätigkeiten zum Fang verschiedener Arten in verschiedenen Teilen des Übereinkommensgebiets unterliegen je nach zugewiesenem Risikograd Kontrollen und Inspektionen, wobei für die von den Hafenmitgliedstaaten vorgenommene Kontrolle der Anlandungen und Umladungen im Hafen unter anderem die folgenden allgemeinen Annahmen in Bezug auf die Risikokriterien zugrunde gelegt werden:


9. verzoekt de Commissie alle onderzoeken voort te zetten, met volledige gebruikmaking van alle bestaande wettelijke instrumenten, om ervoor te zorgen dat in Hongarije, overeenkomstig het EU-recht, op transparante en deugdelijke wijze gebruikgemaakt wordt van de EU-fondsen; neemt kennis van het besluit van de Commissie van 14 juli 2015 om de uitvoering van verscheidene contracten in het kader van acht EU-financieringsprogramma's op te schorten, vanwege het gebruik van een buitensporig restrictief selectiecriterium in aanbestedingspro ...[+++]

9. fordert die Kommission auf, alle Untersuchungen fortzusetzen und das gesamte zur Verfügung stehende Instrumentarium der Gesetzgebung weiterhin voll auszuschöpfen, um dafür zu sorgen, dass Fördermittel der EU in Ungarn auf der Grundlage der Rechtsvorschriften der EU transparent und korrekt verwendet werden; nimmt die Entscheidung der Kommission vom 14. Juli 2015 zur Kenntnis, mehrere Verträge im Rahmen von acht Förderprogrammen der EU auszusetzen, weil bei Verfahren für die Vergabe öffentlicher Aufträge in Ungarn ein übermäßig restriktives Auswahlkriterium angewandt wurde;


3. Bij transacties waarvoor niet van hun systeem wordt gebruikgemaakt, leggen betaalkaartsystemen geen rapportageverplichtingen, verplichtingen tot betaling van vergoedingen of soortgelijke verplichtingen met eenzelfde oogmerk of effect op aan kaartuitgevende en kaartaccepterende betalingsdienstaanbieders voor transacties die worden uitgevoerd met een drager waarop hun betaalmerk aanwezig is, wanneer bij de transacties niet van hun systeem wordt gebruikgemaakt.

3. Kartenzahlungssysteme schreiben kartenausgebenden und akquirierenden Zahlungsdienstleistern bei Transaktionen mit einem Gerät, das ihre Zahlungsmarke trägt, aber über ein anderes System abgewickelt werden, keine Meldungen, Entgelte oder ähnliche Verpflichtungen gleicher Zielsetzung oder Wirkung vor.


5. dringt aan op de toepassing van het algemene beginsel dat belastingen moeten worden betaald op de plek waar van openbare diensten wordt gebruikgemaakt; veroordeelt scherp het soort agressief fiscaal beleid dat belastingplichtigen ertoe aanzet hun belastbare grondslag weg te halen uit landen waarin zij openbare diensten gebruiken of waar zij werknemers in dienst hebben die van openbare diensten gebruikmaken;

5. besteht auf dem allgemeinen Grundsatz, dass Steuern dort gezahlt werden müssen, wo öffentliche Dienstleistungen in Anspruch genommen werden; verurteilt entschieden aggressive Steuerpolitik, die Steuerzahler veranlasst, ihre Steuerbemessungsgrundlage aus Staaten zu verlagern, in denen sie öffentliche Dienstleistungen nutzen oder Arbeitskräfte in Anspruch nehmen, die dies tun;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dankzij de projecten kunnen de lidstaten praktische ervaring opdoen met het oog op de uitvoering van hun nationale jongerengarantieplannen en de daarmee samenhangende activiteiten waarbij van het Europees Sociaal Fonds en het Werkgelegenheidsinitiatief voor jongeren wordt gebruikgemaakt.

Ziel der Projekte ist es, die Mitgliedstaaten mit praktischen Erfahrungen bei der Durchführung ihrer jeweiligen nationalen Jugendgarantie-Programme und den damit verbundenen Maßnahmen zu unterstützen; dafür stehen Mittel aus dem Europäischen Sozialfonds und der Beschäftigungsinitiative für junge Menschen zur Verfügung.


ARCO blijkt de enige financiële coöperatie te zijn geweest die van de regeling heeft gebruikgemaakt.

Offenbar wurde die Regelung nur von ARCO in Anspruch genommen.


109. verzoekt de lidstaten om, in samenwerking met Enisa, het cybercriminaliteitscentrum van Europol, CERT's en nationale gegevensbeschermingsautoriteiten en cybercriminaliteitseenheden, een veiligheidscultuur te ontwikkelen en een onderwijs- en bewustmakingscampagne te starten zodat burgers met meer kennis van zaken een keuze kunnen maken met betrekking tot de persoonsgegevens die zij online zetten en hoe zij deze beter kunnen beschermen, onder andere door versleuteling en veilige cloudcomputing, waarbij ten volle gebruikgemaakt wordt van het platform voor informatie van algemeen belang dat is opgericht bij de Unive ...[+++]

109. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit ENISA, dem Europäischen Zentrum zur Bekämpfung der Cyberkriminalität von Europol, den CERT-Teams, den nationalen Datenschutzbehörden und den Dienststellen zur Bekämpfung der Cyberkriminalität eine Sicherheitskultur zu entwickeln und eine Informations- und Sensibilisierungskampagne anzustoßen, um die Bürgerinnen und Bürger in die Lage zu versetzen, fundiertere Entscheidungen darüber zutreffen, welche persönlichen Daten sie online stellen und wie sie diese besser schützen können, auch mithilfe von Verschlüsselung und sicherem Cloud-Computing, wobei die in der Universaldienstrichtl ...[+++]


Met het voorstel voor deze regels heeft de Europese Commissie voor het eerst gebruikgemaakt van de nieuwe bevoegdheden die het verdrag van Lissabon haar verleent voor handhaving van EU-beleid met strafrechtelijke sancties.

Mit dem Vorschlagen dieser Vorschriften macht die Europäische Kommission erstmals von den ihr mit dem Lissabon-Vertrag übertragenen neuen Befugnissen Gebrauch, politische Maßnahmen der EU mit Hilfe strafrechtlicher Sanktionen durchzusetzen.


Voorts wordt voorgesteld een beperkt aantal aanvullende sociale en werkgelegenheidsindicatoren op te nemen in het jaarlijkse waarschuwingsmechanismeverslag, waarvan wordt gebruikgemaakt om economische onevenwichtigheden op te sporen.

Außerdem sollen einige zusätzliche Beschäftigungs- und Sozialindikatoren in den jährlichen Warnmechanismus-Bericht (WMB) aufgenommen werden, der der Ermittlung wirtschaftlicher Ungleichgewichte dient.


Ten slotte heeft ING gebruikgemaakt van de Nederlandse garantieregeling om door de overheid gegarandeerde schuldinstrumenten uit te geven.

Zudem gab ING Schuldtitel aus, für die der niederländische Staat im Rahmen der niederländischen Garantieregelung Garantien stellte.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikgemaakt van alle' ->

Date index: 2023-09-14
w