Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebruikt dit soort chemicaliën namelijk " (Nederlands → Duits) :

Daarom heeft de Commissie onderzocht wat de effecten van de geplande overname zijn voor de mededinging op de verticaal getroffen afzetmarkten voor methylamines, die door Taminco worden geproduceerd. Momentive Performance Holdings LLC, een ander chemiebedrijf dat onder de zeggenschap staat van Apollo, gebruikt dit soort chemicaliën namelijk voor de productie van een katalysator die wordt gebruikt bij de productie van polyurethaan.

Daher hat die Kommission untersucht, welche Auswirkungen die vorgeschlagene Übernahme in wettbewerbsrechtlicher Hinsicht auf die vertikal betroffenen Märkte für den Verkauf von Methylaminen hat, die von Taminco produziert und von dem ebenfalls von Apollo kontrollierten Chemieunternehmen, Momentive Performance Holdings LLC, zur Herstellung eines Katalysators für die Produktion von Polyurethan eingesetzt werden.


Het EFG is in het verleden reeds gebruikt door andere EU-lidstaten, namelijk Portugal en Spanje. Nu moet dit soort steun worden toegekend aan België en Ierland.

Der EGF wurde in der Vergangenheit bereits von anderen EU-Ländern, insbesondere von Portugal und Spanien, in Anspruch genommen, und jetzt ist es an der Zeit, diese Unterstützung auch Belgien und Irland zukommen zu lassen.


Dit is slechts een voorbeeld, maar zoals u weet kan het Europees aanhoudingsbevel enkel worden toegepast op één categorie van misdaden, namelijk de ernstige strafbare feiten. Het geeft aan dat de lidstaten, waar ik een beroep op doe, bereid moeten zijn om hun nationale strafwetgevingen zodanig aan te passen dat dit soort misdrijven eindelijk ernstige strafbare feiten worden genoemd, wat thans in sommige lidstaten gebeurt. Zodoende verkrijgt de Europese samenwerking instrumenten die we ten slotte in het leven hebben geroepen opdat ...[+++]

Das ist nur ein Beispiel, doch wie Sie wissen, gilt der europäische Haftbefehl nur für eine Kategorie von Straftaten, nämlich die schweren, und er beweist, dass die Mitgliedstaaten willens sind – und ich ermuntere sie dazu –, ihre nationalen Strafgesetze zu verschärfen, um endlich, wie in manchen Mitgliedstaaten bereits geschehen, diese Handlungen als wirklich schwere Straftaten einzustufen, damit die von uns geschaffenen Instrumente der europäischen Zusammenarbeit schließlich greifen können.


Ik wil commentaar leveren op een bepaalde zin uit zijn interventie. Hij zei namelijk dat wij de nationalistische reflexen te boven moeten zien te komen, waarbij hij natuurlijk het woord ‘nationalistisch’ gebruikte als een soort vogelverschrikker voor ‘nationaal’.

Ich möchte etwas zu dem Ausdruck anmerken, den er benutzt hat, als er sagte, wir müssten nationalistische Reflexe überwinden; natürlich benutzte er das Wort „nationalistisch“, um die nationalen Reflexe schaurig klingen zu lassen.


Wij moeten de testmethoden die bij dierproeven worden gebruikt en ook de conventionele veronderstellingen over die testmethoden even scherp aan de kaak stellen als alle andere aspecten van het voorgestelde beleid inzake nieuwe chemicaliën. Een kritische kijk op dierproeven zal uiteindelijk leiden tot het soort debat dat wij niet langer uit de weg mogen gaan, want als wij dat wel doen, zullen REACH en alle toeko ...[+++]

Wir müssen althergebrachte Ansichten gegenüber Tierversuchen in Frage stellen und die Versuchsverfahren ebenso konsequent unter die Lupe nehmen, wie wir das mit anderen Aspekten dieser geplanten neuen Regelung für chemische Stoffe tun, denn eine potenzielle Überprüfung von Tierversuchen wird die Art von Debatte auslösen, bei der wir es uns nicht leisten können, sie zu ignorieren. Ignorieren wir sie, dann schreiben wir für REACH und alle künftigen Regelungen in diesem Bereich Versuchsverfahren fest, die auf die Müllhalde der Geschichte gehören.


Wij moeten de testmethoden die bij dierproeven worden gebruikt en ook de conventionele veronderstellingen over die testmethoden even scherp aan de kaak stellen als alle andere aspecten van het voorgestelde beleid inzake nieuwe chemicaliën. Een kritische kijk op dierproeven zal uiteindelijk leiden tot het soort debat dat wij niet langer uit de weg mogen gaan, want als wij dat wel doen, zullen REACH en alle toeko ...[+++]

Wir müssen althergebrachte Ansichten gegenüber Tierversuchen in Frage stellen und die Versuchsverfahren ebenso konsequent unter die Lupe nehmen, wie wir das mit anderen Aspekten dieser geplanten neuen Regelung für chemische Stoffe tun, denn eine potenzielle Überprüfung von Tierversuchen wird die Art von Debatte auslösen, bei der wir es uns nicht leisten können, sie zu ignorieren. Ignorieren wir sie, dann schreiben wir für REACH und alle künftigen Regelungen in diesem Bereich Versuchsverfahren fest, die auf die Müllhalde der Geschichte gehören.


b) mengsels van chemicaliën met voedingsstoffen of met andere stoffen die voedingswaarde bezitten, van de soort gebruikt bij de bereiding van producten voor menselijke consumptie (in het algemeen post );

b) Mischungen von chemischen Erzeugnissen und Lebensmitteln oder anderen Stoffen mit Nährwert, von der zum Zubereiten von Lebensmitteln für die menschliche Ernährung verwendeten Art (im allgemeinen Position 2106 );


Daartoe zal binnen elk programma een "vrije ruimte" worden gecreëerd, namelijk middelen die niet vanaf het begin voor een bepaald soort onderzoek worden gereserveerd, en die later te allen tijde kunnen worden gebruikt om dringende werkzaamheden te financieren.

So soll innerhalb eines jeden Programms ein "Freiraum" geschaffen werden, indem Mittel zurückgestellt und nicht schon zu Programmbeginn für bestimmte Forschungsarbeiten gebunden werden, die daher jederzeit für kurzfristig sich ergebende dringende Maßnahmen abrufbar sind.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt dit soort chemicaliën namelijk' ->

Date index: 2025-01-22
w