Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De werkgelegenheid

Traduction de «gebruikt door internationaal opererende bedrijven » (Néerlandais → Allemand) :

Exploitanten moeten zich ook kunnen baseren op erkende milieubeheersystemen, andere dan EMAS, bijvoorbeeld ISO, dat vaak wordt gebruikt door internationaal opererende bedrijven.

Es sollte möglich sein, auch andere Umweltmanagementsysteme anzuwenden als das EMAS, beispielsweise vom Typ ISO, wie sie sehr häufig von international niedergelassenen Unternehmen angewandt werden.


Exploitanten moeten zich ook kunnen baseren op andere erkende milieubeheersystemen dan EMAS, bijvoorbeeld ISO, dat vaak wordt gebruikt door internationaal opererende bedrijven.

Es muss auch möglich sein, dass andere Umweltmanagementsysteme als EMAS zur Anwendung gelangen, die sehr häufig in international tätigen Unternehmen angewandt werden, wie etwa ISO.


Om fraude en belastingontwijking te voorkomen wil de rapporteur garanderen dat internationaal opererende bedrijven hun voertuigen niet in één lidstaat inschrijven en deze dan in een andere lidstaat gebruiken.

Um Betrug und Steuerumgehung zu verhindern, möchte der Berichterstatter dafür sorgen, dass internationale Unternehmen ihre Fahrzeuge nicht in einem Mitgliedstaat zulassen und in einem anderen Mitgliedstaat nutzen.


Lutosa is een groep van internationaal opererende bedrijven met hoofdkantoor in België. Zij is actief in de levensmiddelensector, vooral op de markt voor de productie en verkoop van aardappelproducten.

Lutosa ist eine Gruppe international aufgestellter Unternehmen mit Sitz in Belgien, die im Lebensmittelsektor und insbesondere auf den Märkten für die Herstellung und den Verkauf von Kartoffelprodukten tätig sind.


Dit moet samen gaan met de invoering van goed functionerende centrale loketten door de lidstaten, om meervoudige btw-registraties, hogere nalevingskosten en negatieve cashfloweffecten voor internationaal opererende bedrijven te voorkomen.

Dies muss von der Einführung einer gut funktionierenden einzigen Anlaufstelle in den Mitgliedstaaten begleitet werden, um mehrfache MwSt.-Registrierungen, übermäßige Befolgungskosten und negative Einflüsse auf die Liquidität international tätiger Unternehmen zu vermeiden.


Diverse bronnen en databanken werden gebruikt voor de uitwerking van de indicatoren en metingen: Universitaire ranglijsten, citatenlijsten, informatie over Europese onderzoeksprojecten in samenwerking, hoeveel van de beste, wereldwijd opererende OO-investeringsmaatschappijen op het gebied van ICT zijn in elke regio actief, informatie over financiering met risicokapitaal of over het aantal werknemers en de omzet van bedrijven.

Zur Erarbeitung der Indikatoren und Messwerte wurden mehrere Datenquellen und Datenbanken herangezogen: Hochschulranglisten, Zitierungsregister, Informationen über die Zusammenarbeit in europäischen Forschungsprojekten, Zahl der weltweit führenden IKT-Investoren, die in den einzelnen Regionen präsent sind, Wagniskapitalfinanzierung wie auch Beschäftigungszahlen und Umsatzzahlen der Unternehmen.


F. overwegende dat de aanwezigheid van een school die in een Europees baccalaureaat voorziet een sterk gewaardeerd pluspunt is voor een regio om investeringen aan te trekken van internationaal opererende bedrijven of administratieve diensten,

F. in der Erwägung, dass das Vorhandensein einer Schule, an der eine Europäische Abiturprüfung abgelegt werden kann, für eine Region von großem Wert ist, wenn es darum geht, Investitionen von international tätigen Unternehmen oder Verwaltungsgremien anzuziehen,


Voor deze formule heeft de Commissie als rente voor leningen in USD aan kredietwaardige bedrijven (of „commerciële” rente) de gemiddelde rente voor leningen in USD van 2001 gebruikt die volgens de dienst Internationale financiële statistieken van het Internationaal Monetair Fonds (IMF) 6,922 % bedroeg.

Als Zinssatz für kreditwürdige Unternehmen bzw. „marktüblichen“ Zinssatz bei Krediten in USD legte die Kommission den durchschnittlichen USD-Zinssatz für 2001 zugrunde, der sich dem Internationalen Finanzstatistikdienst des IWF zufolge auf 6,922 % belief.


Met het huidige stelsel van bilaterale overeenkomsten werd strikte controle uitgeoefend over de eigendom van luchtvaartmaatschappijen, waardoor zij werden verhinderd structurele aanpassingen op internationaal niveau door te voeren zoals andere wereldwijd opererende bedrijven dat hebben gedaan.

Bei der derzeitigen bilateralen Regelung wurden die Eigentumsverhältnisse der Fluggesellschaften streng kontrolliert und diese daran gehindert, ebenso wie andere weltweit tätige Unternehmen eine Umstrukturierung auf internationaler Ebene vorzunehmen.


22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développ ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (S ...[+++]


w